TR
Makineyi atmosfer unsurlarına maruz bırakmayınız
RO
NU expuneţi maşina agenţilor atmosferici
НЕ излагайте машина на преки атмосферни влияния
BG
SRB
NE izlagati mašinu delovanju atmosferskih padalina
LT
NEpalikti mašinos sąveikai su atmosferos veiksniais
EST
ÄRGE jätke masinat lahtisena ilmastikutingimuste mõju alla.
NEizstādiet mašīnu pie atmosfēras parādībām, kā piem. lietus, vējšs u.c.
LV
I
Pericolo Rumore. Protezione obbligatoria dell'udito.
GB
Danger: Noise Hazard. Ear protectors must be worn.
F
Danger Bruit . Protection des oreilles obligatoire .
D
Gefahr durch Lärm. Gehörschutz erforderlich.
E
Peligro Ruido. Protección obligatoria del oído.
P
Perigo Ruído. Proteção auricular obrigatória
NL
Gevaar op lawaai. Verplichte gehoorbescherming.
DK
Støjfare. Høreværn obligatorisk.
S
Fara till buller. Användningen av hörselskydd är nödvänding.
FIN
Meluvaara. Käytettävä kuulosuojaimia.
Κίνδυνος Θορύβου. Υποχρεωτική ακουστική προστασία.
GR
Ostrzeżenie przed hałasem. Nakaz stosowania ochrony słuchu.
PL
HR
Opasnost od buke. Obavezno zaštitit uši.
SLO
Nevarnost hrupa. Obvezna uporaba osebne opreme za varovanje sluha.
H
Zajveszély. Kötelező hallásvédelem.
CZ
Nebezpečí hluku. Povinná ochrana sluchu.
SK
Nebezpečenstvo hluku. Povinná ochrana sluchu.
Шумовая опасность. Защита слуха обязательна.
RUS
N
Fare for støy. Obligatorisk hørselvern.
TR
Gürültü tehlikesi.Mecburi olarak işitme duyusunun korunması.
RO
Pericol poluare fonică. Purtarea căştilor de protecţie împotriva zgomotului
e obligatorie.
Опасност от увреждане на слуха! Задължително е носенето на
BG
шумозаглушителни слушалки!
SRB
Opasnost od buke. Obavezna zaštita sluha.
Triukšmo pavojus. Būtina klausos organų apsauga.
LT
EST
Müra oht. Kohustuslik kuulmiskaitse.
LV
Trokšņa briesmas. Obligāta dzirdes aizsardzība.
I
Indossare guanti da lavoro
GB
Wear safety gloves
F
Porter des gants de protection
D
Arbeitshandschuhe tragen
E
Ponerse guantes de trabajo
P
Utilizar as luvas de proteção
NL
Draag veiligheidshandschoenen
DK
Brug arbejdshandsker
S
Bär skyddshandskar
FIN
Käytä työkäsineitä
Φορέστε γάντια εργασίας
GR
Nosić rękawice robocze
PL
HR
Navući zaštitne rukavice
SLO
Uporabljajte zašcitne rokavice
H
Viseljen véd"okeszty"ut
CZ
Noste pracovní rukavice
SK
Noste pracovné rukavice
Носить защитные рабочие перчатки
RUS
N
Bruk arbeidshansker
İş eldivenlerini giyiniz
TR
Purtaţi mănuşi de protecţie
RO
Използвайте работни ръкавици
BG
SRB
Navući zaštitne rukavice
Dėvėti darbo pirštines
LT
EST
Kasutada töökindaid
LV
Valkāt darba aizsargcimdus
I
NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto
GB
Do NOT remove safety guards and devices with the machine operating
F
NE PAS retirer les protections et les dispositifs de sécurité pendant que
la machine tourne
D
Die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen, solange die
Maschine läuft
E
NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la
máquina en movimiento
P
NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a
máquina em movimento
NL
Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de
machine loopt
DK
Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordningerne, når
maskinen kører
S
Avlägsna INTE skydden och säkerhetsanordningarna när maskinen är i drift
FIN
ÄLÄ poista suojia tai turvalaitteita, kun laite on toiminnassa
ΜΗΝ αφαιρείτε τα προστατευτικά και τις διατάξεις ασφαλείας όταν η μηχανή κινείται
GR
NIE usuwać osłon i urządzeń zabezpieczających podczas pracy maszyny
PL
NE sklanjajte sigurnostne zaščtite dok je stroj u pokretu
HR
SLO
NE odstranjujte varnostne zaščite dokler stroj obratuje
H
NE vegye le a védelmeket és a biztonsági berendezéseket amikor a gép
működésben van
CZ
NEODNÍMEJTE ochranné kryty a bezpečnostní prvky za chodu nástroje.
SK
NEVYBERAJTE bezpečnostné ochrany a zariadenia, keď je stroj v prevádzke!
НЕ снимайте защиту и защитные детали с работающей машины
RUS
N
IKKE fjern beskyttelses- og sikkerhetsanordningene fra maskinen når den er i drift
TR
Hareket halindeyken makinenin muhafazasını ve donanımı yerlerinden
çıkartmayınız.
NU îndepărtaţi protecţiile şi dispozitivele de siguranţă ale maşinii în funcţiune
RO
НЕ отстранявайте защитни и обезопасяващи устройства по време
BG
да действие на машината
NE uklanjati štitnike i bezbednosne uređaje sa mašine u kretanju
SRB
NEnuimkite apsaugų ir apsaugos dalių nuo dirbančios mašinos
LT
EST
ÄRGE eemaldage kaitseseadmeid töötavalt masinalt.
LV
NEpārvietojiet drošības ierīces un mašīnu, tās darbības laikā
I
NON pulire, lubrificare, riparare organi in moto
GB
Do NOT clean, lubricate or repair while the machine is running
F
NE PAS nettoyer, graisser ou réparer d'organes en marche
D
In Bewegung befindliche Maschinenteile nicht reinigen, schmieren,
reparieren
E
NO limpiar, lubricar ni reparar órganos en movimiento
P
NÃO limpar, lubrificar, reparar órgãos em movimento
NL
Reinig, smeer en repareer NIET bewegende organen
DK
Rens, smør og reparer IKKE elementer, der er i bevægelse
S
Rengör, smörj eller reparera INTE delar i rörelse
FIN
ÄLÄ puhdista, voitele, korjaa liikkuvia osia
ΜΗΝ καθαρίζετε, λιπαίνετε, επισκευάζετε κινούμενα όργανα
GR
NIE czyścić, nie smarować, ani nie naprawiać części w ruchu
PL
Između rada stroja NIJE dozvoljeno čišćenje, podmazivanje i
HR
popravljanje
Med obratovanjem stroja NI dovoljeno čiščenje, mazanje in popravljanje
SLO
NE tisztítsa, olajozza, javítsa a mozgásban lévő gépelemeket
H
NEPROVÁDĚJTE čištění, mazání a opravy na nástroji za jeho chodu.
CZ
NEVYKONÁVAJTE čistenie, mazanie a opravy na ústrojenstvách, keď
SK
je stroj v chode !
Не чистите, не смазывайте, не ремонтируйте движущиеся детали
RUS
N
IKKE rengjøre, smøre, reparere komponenter i bevegelse
Hareket halindeyken temizleme, yağlama, parçaları onarım yapmayınız.
TR
NU curăţaţi, nu lubrifiaţi, nu reparaţi organele în mişcare
RO
НЕ извършвайте почистване, смазване и поправка на движещи се органи
BG
NE čistiti, podmazivati, popravljati delove mašine u kretanju
SRB
NEvalykite, netepkite, netaisykite judančių dalių
LT
EST
ÄRGE puhastage, määrige ega parandage liikuvaid osi.
NEtīriet, NEļļojiet, NElabojiet mašīnas sastāvdaļas, tās darbības laikā
LV
7
7