BRKT
ENSEMBLE DE LA TIGE DE SELECTION
DEPOSE/INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DE TIGE DE SELECTION
Ordre
Ensemble du moteur
1
Vis
2
Plaque
3
Contacteur de position de sélection
4
Agrafe
5
Coussinet
6
Boulon
7
Support de sélection
SCHALTSTANGEN-BAUTEIL
AUSBAU/EINBAU DES SCHALTSTANGEN-BAUTEILS
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Motorblock-Bauteil
1
Schraube
2
Platte
3
Positionsschalter für die Schaltung
4
Klammer
5
Buchse
6
Schraube
7
Schalterhalterung
CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS
Orden
Denominación de la pieza
Conjunto de la unidad del motor
1
Tornillo
2
Placa
3
Interruptor de posición del cambio
4
Retenedor
5
Buje
6
Perno
7
Ménsula del cambio
ENSEMBLE DE LA TIGE DE SELECTION
SCHALTSTANGEN-BAUTEIL
CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "MOTEUR" en page 5-4.
2
1
1
1
1
2
1
Menge
Siehe "MOTORBLOCK" auf Seite 5-4.
2
1
1
1
1
2
1
Cantidad
Consulte la sección "UNIDAD DEL MOTOR" de la página
5-4.
2
1
1
1
1
2
1
7-
10
Remarques
Suite page suivante.
Anmerkungen
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
Observaciones
Continúa en la página siguiente.
F
D
ES
7
7
7