BRKT
ENSEMBLE DE VERIN D'INCLINAISON ET UNITE DE POMPE A ENGRENAGES
DEPOSE/INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DU VERIN D'INCLINAISON ET DE L'UNITE DE POMPE A
ENGRENAGES
Ordre
Réservoir et moteur du système d'assiette et
d'inclinaison assistées
1
Soupape manuelle
2
Vis capuchon du vérin d'inclinaison
3
Ensemble du vérin d'inclinaison
4
Joint torique
5
Boulon
6
Bloc pompe à engrenages
KIPPSTÖSSEL-BAUTEIL UND GETRIEBEPUMPENEINHEIT
AUSBAU/EINBAU DES KIPPSTÖSSEL-BAUTEILS UND DER GETRIEBEPUMPENEINHEIT
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Behälter und Servo-Trimm und
Kippmotor
1
Manuelles Ventil
2
Kippstössel-Endschraube
3
Kippstössel-Bauteil
4
O-Ring
5
Schraube
6
Getriebepumpen-Einheit
CONJUNTO DE LA BARRA DE INCLINACIÓN Y UNIDAD DE LA BOMBA DE
ENGRANAJES
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA BARRA DE INCLINACIÓN Y LA UNIDAD DE LA BOMBA
DE ENGRANAJES
Orden
Denominación de la pieza
Depósito y estibado motorizado y motor de
inclinación
1
Válvula manual
2
Tornillo de extremo de la barra de inclinación
3
Conjunto de la barra de inclinación
4
Junta tórica
5
Perno
6
Unidad de la bomba de engranajes
ENSEMBLE DE VERIN D'INCLINAISON ET UNITE DE POMPE A ENGRENAGES
KIPPSTÖSSEL-BAUTEIL UND GETRIEBEPUMPENEINHEIT
CONJUNTO DE LA BARRA DE INCLINACIÓN Y UNIDAD DE LA BOMBA DE ENGRANAJES
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "RESERVOIR ET MOTEUR DU SYSTEME
D'ASSIETTE ET D'INCLINAISON ASSISTEES" en page
7-33.
1
1
1
2
3
1
Menge
Siehe "BEHÄLTER UND SERVO-TRIMM UND
KIPPMOTOR" auf Seite 7-33.
1
1
1
2
3
1
Cantidad
Consulte la sección "DEPÓSITO Y ESTIBADO
MOTORIZADO Y MOTOR DE INCLINACIÓN" de la
página 7-33.
1
1
1
2
3
1
7-
41
Remarques
Suite page suivante.
Anmerkungen
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
Observaciones
Continúa en la página siguiente.
F
D
ES
7
7
7