Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Selva Manuels
Moteurs hors-bord
Narwhal 115
Selva Narwhal 115 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Selva Narwhal 115. Nous avons
1
Selva Narwhal 115 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'entretien
Selva Narwhal 115 Manuel D'entretien (708 pages)
Marque:
Selva
| Catégorie:
Moteurs hors-bord
| Taille: 8.53 MB
Table des Matières
How to Use this Manual
4
Structure du Manuel
5
Format du Manuel
5
Indication de Modele
5
Wichtige Information
9
General Information
16
Chapitre 1 Informations Generales
17
Fire Prevention
18
Oils, Greases and Sealing Fluids
18
Mesures de Securite en Travaillant
19
Seguridad en el Trabajo
19
Safety While Working
20
Good Working Practices
20
Disassembly and Assembly
22
Demontage et Remontage
23
Zerlegen und Zusammen- Bauen
23
Special Tools
24
Outillage Special
25
Herramientas Especiales
27
Removing and Installing
28
Depose et Installation
29
Specifications Generales
37
Allgemeine Technische Daten
37
Especificaciones Generales
37
General Specifications
38
Fuel and Oil
38
Drive Unit
38
Maintenance Specifications
42
Oil Pump
46
Dimensions
54
Specified Torques
60
Couples de Serrage
61
Torsión de Apriete
61
Tightening Torques
62
Bracket Unit
62
General Torques
64
Tabla de Intervalos de Mantenimiento
73
Checking the Top Cowling Fit
74
Fuel System
74
Checking the Fuel Line
74
Checking the Fuel Filter
76
Control System
78
Sistema de Control
79
Adjusting the Shift Cable
80
Adjusting the Throttle Cable
82
Systeme de Commande
89
Power Unit
92
Checking the Engine Oil Level
92
Checking the Timing Belt
94
Adjusting the Valve Clearance
96
Power Trim and Tilt System
104
Lower Unit
106
Checking the Gear Oil Level
106
Changing and Checking the Gear Oil
106
Bloc de Propulsion
107
Unidad Inferior
107
Checking the Anodes
110
Checking the Battery
112
Checking the Spark Plugs
114
Verification des Bougies
115
Inspección de las Bujías
115
Compression Pressure Measurement
116
Oil Pressure Measurement
118
Mesure de la Pression D'huile
119
Lubrication Points
120
Points de Lubrification
121
Puntos de Engrase
121
Silencieux D'admission
129
Ensemble D'admission
133
Conjunto de Admisión
133
Corps D'accelerateur
137
Control Unit
138
Unite de Commande
139
Unidad de Control
139
Canalisation de Carburant Haute Pression
143
Reduction de la Pression de Carburant (Canalisation de Carburant Haute Pression)
147
Verification du Regulateur de Pression
149
Injecteurs de Carburant
151
Demontage/Montage des Injecteurs de Carburant
153
Separateur de Vapeur
157
Demontage/Montage du Separateur de Vapeur
159
Demontage/Montage des Dampfabscheiders
159
Pompe de Carburant Haute Pression
161
Bomba de Combustible de Alta Presión
161
Regulateur de Pression
163
Regulador de Presión
163
Demontage/Montage de L'ensemble de Commande du Regime de Ralenti
169
Demontage/Montage des Leerlaufgeschwindigkeits-Kontrollbauteils
169
Tubulure D'admission
173
Múltiple de Admisión
173
Capteur de Position D'accelerateur
175
Throttle Position Sensor
176
Installation du Capteur de Position D'accelerateur
177
Canalisation de Carburant Basse Pression
179
Demontage/Montage de la Canalisation Basse Pression
183
Disassembling/Assembling the Fuel Filter
184
Filtre de Carburant
185
Filtro de Combustible
185
Disassembling/Assembling the Fuel Pump
186
Pompe de Carburant
187
Bomba de Combustible
187
Verification des Pompes de Carburant
189
Removing/Installing the Flywheel Magnet Assembly
194
Ensemble de Volant Magnetique
195
Removing the Flywheel Magnet Assembly
196
Installing the Flywheel Magnet Assembly
198
Installation de L'ensemble de Volant Magnetique
199
Power Unit
200
Disconnecting/Connecting the Leads
204
Removing/Installing the Power Unit
208
Depose/Installation du Moteur
209
Timing Belt
212
Courroie de Synchronisation
213
Installation de la Roue Dentee Menee
219
Bobines D'allumage et Moteur de Demarreur
221
Ecm et Ensemble de Boite D'accouplement
223
Demontage/Montage de L'ensemble de Boite D'accouplement
229
Demontage/Montage des Kabelkasten-Bauteils
229
Couvercle de Culasse
233
Arbres a Cames
235
Ensemble de Culasse
239
Verification du Thermostat
243
Verification de la Soupape
249
Verification du Siege de Soupape
253
Installing the Valve
254
Installation de la Soupape
255
Einbau des Ventils
255
Instalación de la Válvula
255
Filtre a Huile et Cache D'echappement
257
Vilebrequin et Ensemble Piston/Bielle
265
Checking the Piston Ring
270
Checking the Crankshaft
272
Checking the Main-Bearing Oil Clearance
272
Installing the Piston Ring
284
Installation du Piston
287
Removing/Installing the Lower Unit
300
Bloc de Propulsion (Modeles a Rotation Normale)
301
Removing the Propeller
304
Checking the Propeller
304
Installing the Propeller
304
Removing/Installing the Water Pump
306
Checking the Woodruff Key
310
Removing/Installing the Shift Rod Assembly
312
Ensemble de Tige de Selection (Modeles a Rotation Normale)
313
Removing the Shift Rod Assembly
314
Depose de L'ensemble de Tige de Selection
315
Removing/Installing the Propeller Shaft Housing Assembly
316
Ensembles Logement et Arbre Porte-Helice
317
Demontage/Montage du Logement D'arbre Porte-Helice
321
Demontage/Montage des Propellerwellengehäuses
321
Disassembling/Assembling the Propeller Shaft Assembly
322
Demontage/Montage de Ensembles et Arbre Porte-Helice
323
Demontage/Montage des Propellerwellen-Bauteils
323
Removing the Propeller Shaft Housing Assembly
324
Checking the Reverse Gear
326
Checking the Bearing
326
Checking the Propeller Shaft Housing
326
Checking the Dog Clutch
328
Checking the Propeller Shaft
328
Installing the Propeller Shaft Housing Assembly
330
Installation du Ensembles Logement et Arbre Porte- Helice
331
Removing/Installing the Drive Shaft
332
Arbre D'entrainement (Modeles a Rotation Normale)
333
Removing the Drive Shaft
336
Disassembling the Forward Gear Assembly
336
Installing the Drive Shaft
342
Installation de L'arbre D'entrainement
343
Disassembling/Assembling the Lower Case Assembly
344
Ensemble du Bloc de Propulsion (Modeles a Rotation Normale)
345
Disassembling the Lower Case Assembly
346
Checking the Drive Shaft Sleeve
346
Checking the Needle Bearing
346
Bloc de Propulsion (Modeles a Contrarotation)
351
Ensemble de Tige de Selection (Modeles a Contrarotation)
363
Propeller Shaft Housing Assembly
366
Demontage/Montage du Ensembles Logement et Arbre Porte-Helice
371
Demontage/Montage des Propellerwellengehäuse-Bauteils
371
Demontage/Montage de L'arbre Porte-Helice Avant
375
Demontage/Montage des Vorderen Propellerwellen-Bauteils
375
Disassembling the Propeller Shaft Housing Assembly
378
Assembling the Propeller Shaft Housing Assembly
382
Arbre D'entrainement (Modeles a Contrarotation)
389
Checking the Bearings
394
Lower Case Assembly
398
Ensemble du Bloc de Propulsion (Modeles a Contrarotation)
399
Selection des Cales de Pignon
407
Selection des Cales du Pignon de Marche Avant
411
Selection des Cales du Pignon de Marche Arriere
415
Selection de la Cale de Reglage du Pignon de Marche Arriere
427
Jeu de Retour (Modeles a Rotation Normale)
431
Selection des Cales de Reglage du Pignon de Marche Arriere
445
Selection des Cales D'arbre Porte-Helice
465
Removing/Installing the Steering Friction
478
Poignee de Direction (Option)
479
Steering Handle (Option)
480
Depose/Installation de la Poignee de Direction
481
Demontage/Montage de la Poignee de Direction
485
Demontage/Montage des Steuergriffs
485
Demontage/Montage du Sous-Ensemble de la Poignee de Direction
491
Demontage/Montage des Steuergriff-Unterbauteils
491
Ensemble de la Tige de Selection
497
Removing/Installing the Bottom Cowling
502
Carenage Inferieur
503
Bottom Cowling
504
Removing/Installing the Upper Case Assembly
508
Ensemble du Carter Superieur
509
Upper Case Assembly
510
Disassembling/Assembling the Upper Case Assembly
512
Demontage/Montage de L'ensemble du Carter Superieur
513
Demontage/Montage des Obergehäuse-Bauteils
513
Carter D'huile
519
Cárter de Aceite
519
Removing/Installing the Clamp Brackets
524
Supports de Serrage
525
Clamp Brackets
526
Removing/Installing the Steering Arm
528
Bras de Direction
529
Conjunto de la Ménsula Oscilante
531
Unite du Systeme D'assiette et D'inclinaison Assistees
535
Removing the Power Trim and Tilt Unit
538
Bleeding the Power Trim and Tilt Unit
538
Removing/Installing the Reservoir and Power Trim and Tilt Motor
542
Reservoir et Moteur du Systeme D'assiette et D'inclinaison Assistees
543
Reservoir and Power Trim and Tilt Motor
544
Checking the Reservoir
544
Filling the Reservoir
548
Ensemble de Verin D'inclinaison et Unite de Pompe a Engrenages
559
Checking the Tilt Ram
564
Ensembles du Verin D'assiette et Piston Libre
573
Electrical Components
588
Faisceau de Fils
597
Mazo de Cables
597
Measuring the Peak Voltage
600
Peak Voltage Adaptor
600
Analyse des Compo- Sants Electriques
601
Electrical Components Analysis
602
Measuring a Low Resistance
602
Mesure D'une Resistance Faible
603
Sistema de Encendido
605
Systeme D'allumage
605
Ignition System
606
Checking the Battery
606
Checking the Fuses
606
Checking the Ignition Spark Gap
608
Verification de la Longueur D'etincelle
609
Ignition Control System
616
Measuring the Pulser Coil Output Peak Voltage
616
Measuring the Engine Cooling Water Temperature Sensor Resistance
616
Checking the Oil Pressure Switch Continuity
618
Verification de la Continuite du Manocontact D'huile
619
Kraftstoffanlage
623
Verification des Injecteurs de Carburant
627
Startersystem
629
Sistema de Arranque
629
Starting System
630
Verification de la Continuite du Contacteur de Position de Selection
633
Disassembling/Assembling the Starter Motor
634
Demarreur
635
Motor de Arranque
635
Removing the Starter Motor Pinion
640
Checking the Starter Motor Pinion
640
Checking the Armature
640
Measuring the Brushes
642
Systeme de Charge
647
Sistema de Carga
647
Charging System
648
Systeme D'assiette et D'inclinaison
651
Checking the Trailer Switch Continuity
654
Measuring the Trim Sensor Resistance
654
Verification de la Continuite du Contacteur de Remorque
655
Disassembling/Assembling the Power Trim and Tilt Motor
656
Moteur du Systeme D'assiette et D'inclinaison Assistees
657
Removing the Brush
660
Verification de L'induit
663
Trouble Analysis
666
Self-Diagnosis
672
Depannage
677
Unite de Support
679
Systeme Electrique
679
Auto-Diagnostic
681
Indication du Code de Diagnostic
681
Depannage pour L'injection de Carburant Electrique
684
Sistema de Combustible
695
Sistema Eléctrico
697
Autodiagnóstico
699
Wiring Diagram
704
Plan de Cablage
705
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Selva Beaked Whale 225 EFI
Selva Dolphin 15
Selva Dolphin 9.9
Selva Dorado 50 EFI
Selva Dorado 60 EFI
Selva Right Whale 250 EFI
Selva White Whale 300 EFI
Selva Catégories
Moteurs hors-bord
Produits pour l'enseignement des sciences
Plus Manuels Selva
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL