Table des Matières

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ducati HYPERMOTARD 1100 S 2019

  • Page 2 Manuel d’utilisation et d'entretien 1100S / 1100...
  • Page 4 Pour améliorer sans cesse le service que nous vous offrons, évolutif de ces produits puisse entraîner. Ducati Motor Holding S.p.A. vous conseille de suivre de près les simples règles énoncées dans ce Manuel, tout particulièrement pour le rodage. vous serez ainsi sûrs que votre moto sera toujours en mesure de vous faire éprouver...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Commutateur droit 43 Poignée des gaz 43 Levier commande de frein avant 44 Pédale commande de frein arrière 45 Sélecteur de vitesse 45 Réglage position du sélecteur de vitesse et de la pédale de frein arrière 46 Principaux éléments et dispositifs 48 Indications générales 6 Position sur le motocycle 48 Garantie 6...
  • Page 6 Principales opérations d'utilisation et Caractéristiques techniques 94 d'entretien 68 Encombrements 94 Poids 94 Dépose de l'habillage 68 Ravitaillements 95 Contrôle niveau liquide d'embrayage et de freins 70 Moteur 96 Vérification de l'usure des plaquettes de freins 72 Distribution 96 Lubrification des articulations 73 Performances 97 Réglage de la course à...
  • Page 7: Indications Générales

    Possibilité de causer des dégâts au motocycle et/ou à ses composants. Tous les motocycles Ducati sont livrés avec leur Carnet de Garantie. Cette garantie vient à déchoir si le motocycle est Remarque utilisé dans des compétitions sportives. Pendant la période de garantie aucun élément du motocycle ne devra subir...
  • Page 8: Informations Utiles Pour Rouler En Sécurité

    Informations utiles pour rouler en sécurité Toujours signaler et suffisamment à l’avance, avec les clignotants prévus à cet effet, tout changement de direction ou de voie. Attention Se rendre bien visible en évitant de rouler dans “l’angle Lire avant d’utiliser la moto. mort”...
  • Page 9: Conduite À Pleine Charge

    Conduite à pleine charge Ce motocycle a été conçu pour parcourir de longues distances à pleine charge, en toute sécurité et confort. La répartition des poids sur le motocycle est très importante afin de maintenir inaltérés ces niveaux de sécurité et d’éviter de se trouver en difficulté...
  • Page 10: Données D'identification

    Données d’identification Deux chiffres, identifiant respectivement le cadre (fig. 1) et le moteur (fig. 2), sont indiqués sur chaque motocycle Ducati. Cadre N° Moteur N° Remarque Ces chiffres identifient le modèle du motocycle et doivent être rappelés sur toute commande de pièces détachées.
  • Page 11: Commandes Pour La Conduite

    Commandes pour la conduite Attention Ce chapitre illustre le positionnement et la fonction des commandes nécessaires à la conduite du motocycle. Lire soigneusement cette description avant d’utiliser quelque commande que ce soit. Position des commandes pour la conduite du motocycle (fig.
  • Page 12: Tableau De Bord

    Tableau de bord (fig. 4) 1) LCD - affichage à cristaux liquides (voir page 13) 2) Compte-tours (trs/mn). Indique le nombre de tours/minute du moteur. 3) Témoin point mort N (vert). S'allume si le sélecteur de vitesse est au point mort. 4) Témoin réserve carburant (jaune).
  • Page 13 10) Bouton de commande A et B. Bouton utilisé pour l'affichage et la programmation des paramètres du tableau de bord avec deux positions A “s” et B “t”. 11) Bouton appel de phares FLASH (fig. 5) Le bouton qui normalement a pour fonction d'appel de phares peut être utilisé...
  • Page 14: Afficheur À Cristaux Liquides (Lcd) - Fonctions Principales

    Afficheur à cristaux liquides (LCD) - Fonctions principales Attention N'agir sur le tableau de bord que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Ne jamais intervenir sur le tableau de bord lorsqu'on roule. 1) Indicateur de vitesse. Indique la vitesse de roulage. 2) Compteur kilométrique.
  • Page 15 électronique. Ne jamais utiliser ces menus réservés à un personnel qualifié. En cas d'accès accidentel à cette fonction, positionner la clé sur OFF et s'adresser à un centre autorisé Ducati pour effectuer les contrôles nécessaires.
  • Page 16: Afficheur À Cristaux Liquides (Lcd) - Configuration/Affichage Paramètres

    Afficheur à cristaux liquides (LCD) - CHECK 1 CHECK 2 Configuration/affichage paramètres Au moment de l'allumage (clé de OFF à ON) le tableau de bord active pendant 1 seconde tous les chiffres de l'afficheur LCD et allume les témoins en séquence. Par la suite, il se porte dans l'affichage "normal", en visualisant le Modèle à...
  • Page 17 Au Key-On le tableau de bord affiche toujours les informations suivantes (en désactivant les fonctions activées précédemment) : Compteur kilométrique Vitesse N. de tours moteur A ce stade, en appuyant sur le bouton (1, fig. 8) dans la position B “t”, il est toujours possible de passer de la fonction Compteur kilométrique aux fonctions suivantes : TRIP TRIP FUEL (uniquement s'il est actif)
  • Page 18 Indicateur de distance totale parcourue "Compteur kilométrique" Cette fonction permet l'affichage de l'indication de la distance totale parcourue. Au Key-On, le système entre automatiquement dans cette fonction. La donnée est mémorisée en permanence et elle ne peut pas être mise à zéro. Si la donnée dépasse le kilométrage 99999 Km (ou 99999 mi), l'inscription "99999"...
  • Page 19 Indicateur de "vitesse” Km / h Cette fonction permet l'affichage de l'indication de la vitesse du véhicule. Le tableau de bord reçoit l'information de la vitesse réelle (calculée en km/h) de la centrale et affiche la donnée majorée de 8%. La vitesse de pointe affichée est 299 km/h (186 mph).
  • Page 20 Indicateur de distance journalière parcourue "TRIP" Cette fonction permet l'affichage de l'indication de la distance journalière parcourue. Quand on se trouve dans cette fonction, si l'on appuie sur le bouton (1, fig. 8) dans la position B “t“ pendant 3 secondes, la donnée est mise à...
  • Page 21 Indicateur de distance parcourue sur la réserve "TRIP FUEL" Cette fonction permet l'affichage de l'indication de la distance parcourue avec le véhicule roulant sur le réserve. Au moment de l'allumage du témoin réserve, quelle que soit la fonction affichée, le TRIP FUEL est automatiquement activé.
  • Page 22 Indicateur de température liquide moteur Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur. DONNEE FIXE Important L’indication n'est active que lorsque le moteur est mis en marche. - si la donnée est égale ou inférieure à -40 °C (°F -40), l'afficheur visualise les tirets ("---") clignotants ;...
  • Page 23 Indicateur d'interventions d'entretien Affiche les interventions d'entretien (révision). L'allumage de l'indicateur ( ) signale que le motocycle a atteint le kilométrage prévu pour la révision d'entretien périodique. L'afficheur visualise l'indication de l'entretien aux kilométrages suivants : au bout des 1000 premiers km de compteur kilométrique ; tous les 12000 km de compteur kilométrique.
  • Page 24 Indicateur de tension batterie (BATT) Cette fonction décrit le fonctionnement de l'indicateur de la tension de batterie. Pour afficher la fonction, il faut entrer dans le menu et entrer dans la page "BATT". L'afficheur du tableau de bord visualise l'information de la tension de batterie comme suit : - si la donnée est comprise entre 12.1 et 14.9 Volt, elle est affichée fixe ;...
  • Page 25 Affichage du ralenti des tours moteurs (TRS/MN) Cette fonction affiche l'indication digitale du ralenti des tours moteur. Pour afficher la fonction, il faut entrer dans le menu et entrer dans la page "TRS/MN". L'afficheur du tableau de bord visualise, outre l'échelle compte-tours supérieure, le nombre de tours moteur (trs/ mn) en mode numérique pour avoir une plus grande précision dans le réglage du "ralenti".
  • Page 26 Afficheur du temps sur le tour (LAP) Cette fonction décrit le fonctionnement de l'afficheur du temps sur le tour. Pour activer la fonction, il faut entrer dans le menu et configurer la fonction "LAP" sur "On" en appuyant sur le bouton (1, fig.
  • Page 27 Quand on désactive la fonction LAP à travers le menu, le "tour" en cours n'est pas mémorisé. Au cas où la fonction LAP serait active et le véhicule s'arrêterait (Key-Off) à l'improviste, la fonction LAP est automatiquement désactivée (même si le chronomètre était actif, le "tour"...
  • Page 28 Afficheur des données mémorisées (LAP Memory) Affiche les données mémorisées avec la fonction LAP : nombre et temps sur le tour. Pour afficher les temps mémorisés, il faut entrer dans le menu à la page "LAP MEM". Quand on se trouve dans cette page du menu, si l'on appuie sur le bouton (1, fig.
  • Page 29 Système d'acquisition USB Cette fonction permet l'activation du système d'acquisition USB : le système d'acquisition doit être relié au câblage véhicule. Pour activer le système d'acquisition, il faut entrer dans le menu et configurer la fonction "LAP" sur "ON" en appuyant sur le bouton (1, fig.
  • Page 30 Fonction de réglage horloge Pour régler l'horloge, il faut entrer dans le menu à la page Clignotant (pendant 3 s) "TIME Set". Quand on se trouve dans cette page, si on appuie sur le bouton (1, fig. 8) dans la position B "t" pendant 3 secondes, on entre dans la fonction réglage.
  • Page 31 60 secondes après le dernier Quand une erreur est affichée, toujours s'adresser à un Key-Off. Atelier Agréé Ducati. Les comportements anomaux du véhicule sont affichés. En présence de plusieurs erreurs, elles sont affichées par roulement toutes les 3 secondes.
  • Page 32: Erreur Relais Pompe À Carburant

    Témoin Message d'erreur Erreur INJE 13.2 Erreur injecteur cylindre vertical PUMP (POMPE) 16.0 Erreur relais pompe à carburant STRT 19.1 Erreur solénoïde de démarrage STRT 19.2 Erreur solénoïde de démarrage STEP. (MOTEUR PAS A PAS) 21.1 Erreur moteur pas à pas STEP.
  • Page 33 Témoin Message d'erreur Erreur EXVL 23.4 Erreur dispositif soupape sur l'échappement EXVL 23.5 Erreur dispositif soupape sur l'échappement Erreur potentiomètre à papillon Erreur potentiomètre à papillon PRES Erreur capteur de pression PRES Erreur capteur de pression T.OIL (T.HUILE) Erreur capteur de température huile moteur T.OIL (T.HUILE) Erreur capteur de température huile moteur Erreur capteur de température air...
  • Page 34: Erreur Capteur Pick Up

    Témoin Message d'erreur Erreur LAMB Erreur sonde Lambda TILT Erreur sonde Lambda 2 30.0 Erreur générale centrale commande moteur PK.UP 34.0 Erreur capteur pick up SPEE. 36.0 Erreur transmetteur de vitesse (TRANSMETTEUR DE VITESSE) IMMO 37.0 Erreur système antidémarrage électronique (immobilizer) IMMO 37.1 Erreur système antidémarrage électronique (immobilizer)
  • Page 35 Fonction extinction "intelligente" du phare Cette fonction permet de réduire la consommation de la batterie, en réglant automatiquement l'extinction du phare avant. Le dispositif se met en marche dans 3 cas, à savoir : - dans le premier cas, si l'on commute la clé de OFF à ON et si l'on n'effectue aucun démarrage moteur, au bout de 60 secondes le phare est désactivé...
  • Page 36: Le Système Antidémarrage Électronique

    - n° 2 clés B (NOIRES) Elles contiennent le “code du système antidémarrage électronique". Remarque Le concessionnaire Ducati pourrait demander à son client de présenter la Code Card (Carte Code) pour effectuer certaines opérations. Les clés noires (B) sont les clés d'usage courant et servent pour : - le démarrage ;...
  • Page 37: Code Card

    Attention Répartir les clés et ranger la plaquette (1) dans un lieu sûr. Il est conseillé d'utiliser une seule des deux clés noires pour l'utilisation du motocycle. Code card Une CODE CARD (fig. 22) est fournie avec les clés. Cette carte porte le code électronique (A, fig.
  • Page 38: Procédure De Déblocage Du Système Antidémarrage Électronique

    Procédure de déblocage du système antidémarrage électronique En cas d'un "BLOCAGE système antidémarrage électronique", en introduisant le code électronique de 5 chiffres indiqué sur la Code Card, il est possible d'effectuer la procédure de "Déblocage système antidémarrage (pendant 3 sec.) électronique"...
  • Page 39 Introduction du code : A ce stade, si le code a été introduit correctement, Quand on entre dans cette fonction, le premier chiffre de l'inscription "code" et le code introduit clignoteront gauche clignote. simultanément pendant 4 secondes ; le témoin "Diagnostic Bouton (1,fig.
  • Page 40: Double Des Clés

    En cas de demande de clés supplémentaires, s'adresser au OFF, le système de protection active le blocage du moteur. réseau d'assistance DUCATI en apportant toutes les clés à Lors du démarrage du moteur, en tournant la clé de OFF à...
  • Page 41: Commutateur D'allumage Et Antivol De Direction

    Commutateur d'allumage et antivol de direction (fig. 25) Situé devant le réservoir, il a quatre positions : A) ON : active le fonctionnement des feux et du moteur ; B) OFF : désactive le fonctionnement des feux et du moteur ; C) LOCK : la direction est bloquée ;...
  • Page 42: Commutateur Gauche

    Commutateur gauche (fig. 26) 1) Inverseur route-croisement, commande de sélection feux, à deux positions : position = feu de croisement allumé ; position = feu de route allumé. 2) Bouton = clignotant de direction à trois positions : position centrale = éteint ; position = virage à...
  • Page 43: Levier Commande D'embrayage

    Levier commande d'embrayage (fig. 27) Le levier (1) qui commande le débrayage est équipé d'une molette (2) servant à régler l'écart entre ce levier et la poignée sur le guidon. Pour réaliser le réglage, relâcher complètement le levier (1) et agir sur la molette (2), en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour éloigner le levier de la poignée, et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'approcher.
  • Page 44: Commutateur Droit

    Commutateur droit (fig. 28) 1) Contacteur D'ARRET MOTEUR à deux positions : - position (RUN) = marche; - position (OFF) = arrêt du moteur. Attention Ce contacteur sert surtout en cas d’urgence pour mettre rapidement le moteur à l’arrêt. Après l'arrêt, ramener le contacteur en position pour procéder à...
  • Page 45: Levier Commande De Frein Avant

    Levier commande de frein avant (fig. 29) Pour actionner le frein avant, tirer le levier (1) vers la poignée. Un effort minimum de la main suffit pour actionner ce dispositif car le fonctionnement est hydraulique. Le levier de commande est doté d'une molette (2) pour le réglage de la distance du levier par rapport à...
  • Page 46: Pédale Commande De Frein Arrière

    Pédale commande de frein arrière (fig. 30) Pour actionner le frein arrière, appuyer le pied sur la pédale (1) en la poussant vers le bas. Le système de commande est de type hydraulique et il exige le moindre effort. fig. 30 Sélecteur de vitesse (fig.
  • Page 47: Réglage Position Du Sélecteur De Vitesse Et De La Pédale De Frein Arrière

    Réglage position du sélecteur de vitesse et de la pédale de frein arrière Pour satisfaire à toutes exigences de conduite du pilote, on peut modifier la position du sélecteur de vitesse et de la pédale de frein arrière, face au repose-pied correspondant. Pour obtenir ces réglages, suivre les marches ci-dessous : (fig.
  • Page 48 (fig. 33) Pédale commande de frein arrière Desserrer le contre-écrou (5). Tourner la vis de butée (6) réglant le débattement de la pédale jusqu'à la position voulue. Serrer le contre-écrou (5). En agissant manuellement sur la pédale, il faut constater un léger débattement à...
  • Page 49: Principaux Éléments Et Dispositifs

    Principaux éléments et dispositifs Position sur le motocycle (fig. 34) 1) Bouchon réservoir de carburant 2) Ouverture selle. 3) Ouverture bac vide-poches. 4) Béquille latérale 5) Dispositifs de réglage fourche avant 6) Eléments de réglage amortisseur arrière 7) Rétroviseurs 8) Silencieux et tuyaux d'échappement 9) Catalyseur Attention Le système d'échappement peut être encore chaud,...
  • Page 50: Bouchon Réservoir De Carburant

    Bouchon réservoir de carburant (fig. 35) Ouverture Engager la clé dans la serrure. Tourner la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller la serrure. Dévisser le bouchon (1, fig. 35). Fermeture Visser le bouchon ( 1), clé engagée, et l'emboîter en le poussant dans son logement.
  • Page 51: Ouverture Selle

    Ouverture selle. Ouverture Dévisser la vis (1) au moyen d'une clé Allen standard et la retirer. Lever la partie arrière de la selle et la sortir de ses supports avant en la tirant vers l'arrière. Fermeture Insérer les extrémités avant du fond de selle sous le cavalier du cadre, présenter et visser la vis (1).
  • Page 52: Ouverture Bac Vide-Poches

    Ouverture bac vide-poches Pour accéder au bac vide-poches, tourner de 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre les vis (1) en plastique. Retirer le volet intérieur pour accéder au bac vide-poches où est logée la trousse à outils (voir page 67). Important Eviter de placer dans ce bac tout élément lourd ou toute partie métallique susceptible de se déplacer pendant la...
  • Page 53: Béquille Latérale

    Béquille latérale Remarque (fig. 39) Il est conseillé de vérifier périodiquement le bon fonctionnement du système de retenue consistant en deux Important ressorts de traction, l'un à l'intérieur de l'autre, et du capteur Avant d'utiliser la béquille latérale, s'assurer que la de sécurité...
  • Page 54: Eléments De Réglage Fourche Avant

    Eléments de réglage fourche avant La fourche du motocycle est réglable en phase d’extension (détente) et de compression des tubes, ainsi que dans la précontrainte du ressort. Le réglage s’effectue grâce aux éléments extérieurs à vis : 1) pour modifier le frein hydraulique en extension (fig. 40) ; 2) pour modifier la précontrainte des ressorts intérieurs (fig.
  • Page 55 A partir de cette position, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, on peut compter les différents déclics qui correspondent aux positions "1" et "2", etc. Les réglages STANDARD sont les suivants : 1100S compression : 6 déclics à partir de la position totalement fermée ;...
  • Page 56: Eléments De Réglage Amortisseur Arrière

    Eléments de réglage amortisseur arrière (fig. 42 et fig. 43) L'amortisseur arrière est équipé d'éléments de réglage extérieurs, permettant d’ajuster l’assiette du motocycle aux conditions de charge. L'élément de réglage (1), placé au côté droit au niveau de la fixation inférieure de l'amortisseur au bras oscillant, règle le frein hydraulique en extension (détente).
  • Page 57: Réglage Rétroviseurs

    Réglage rétroviseurs Le réglage s'effectue en desserrant la bague (A). Déplacer le corps rétroviseur (B) dans la position souhaitée et DESSERRER serrer la bague (A) de façon à bloquer le rétroviseur dans la version souhaitée. Attention Ne jamais effectuer ce réglage en intervenant sur le rétroviseur entier, sous peine de le casser.
  • Page 58: Variation De L'assiette Du Motocycle (1100S)

    Variation de l’assiette du motocycle (1100S) L’assiette du motocycle découle de la synthèse des essais effectués par les techniciens Ducati sous différentes conditions d’utilisation. La modification de ce paramètre est donc une opération très délicate qui peut se révéler dangereuse si elle est réalisée sans l’expérience requise.
  • Page 59 La valeur maxi. de sortie du UNIBALL de la tête (A) articulée est de 5 filets, équivalent à 7,5 mm (B). fig. 47...
  • Page 60: Mode D'emploi

    Mode d'emploi moteur, les freins et les suspensions en reçoivent un rodage plus efficace. Pour les 100 premiers km, utiliser les freins avec précaution et éviter les coups de frein brusques et les freinages prolongés. Cela permet une adaptation correcte des garnitures des plaquettes sur les disques de frein.
  • Page 61 Le non- respect de ces règles dégage Ducati Motor Holding S.p.A. de toute responsabilité à l'égard des préjudices occasionnés au moteur et de sa durée de vie.
  • Page 62: Contrôles Avant La Mise En Route

    Avant de se mettre en route, contrôler les éléments En cas d'anomalies, renoncer à la sortie et contacter un suivants : Concessionnaire ou un Atelier Agréé DUCATI. Carburant dans le réservoir Contrôler le niveau du carburant dans le réservoir. Au besoin, se ravitailler en carburant (page 66).
  • Page 63: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Attention Avant de mettre le moteur en marche, il est recommandé de se familiariser avec les commandes à utiliser durant la conduite (voir page 10). 1) Déplacer le commutateur d'allumage en position ON (fig. 49). Vérifier que le témoin vert N (8, fig. 4) et le rouge (7, fig.
  • Page 64 2) S'assurer que le contacteur d'arrêt (1, fig. 50) soit en position (RUN) ; appuyer ensuite sur le bouton- poussoir de démarrage (2). Le motocycle est doté de démarrage servocommandé. Cette fonction permet le démarrage servocommandé du moteur en appuyant sur le bouton (2) et en le relâchant immédiatement.
  • Page 65: Démarrage Et Mise En Route Du Motocycle

    Démarrage et mise en route du levier d’embrayage tiré, pour ne pas risquer l'échauffement et l’usure prématurée des garnitures. motocycle 1) Débrayer en agissant sur le levier de commande. Freinage 2) Du bout du pied, baisser avec décision le sélecteur de Réduire progressivement la vitesse en rétrogradant pour vitesse de manière à...
  • Page 66: Mise À L'arrêt Du Motocycle

    Mise à l’arrêt du motocycle Important Réduire la vitesse, rétrograder et relâcher la poignée des gaz. Il ne faut pas que la clé de contact reste trop longtemps Rétrograder jusqu’à la première vitesse et par la suite mettre sur la position P pour ne pas décharger la batterie. Ne jamais au point mort.
  • Page 67: Ravitaillement En Carburant

    Ravitaillement en carburant (fig. 51) Max level Durant le ravitaillement en carburant, ne pas trop remplir le réservoir. Le niveau du carburant doit demeurer au-dessous du trou de remplissage dans le puisard du bouchon. Attention Utiliser du carburant ayant une quantité réduite de plomb et un indice d'octanes à...
  • Page 68: Accessoires En Dotation

    Accessoires en dotation (fig. 52) Le dégagement sur le demi-carénage gauche, accessible après ouverture du volet intérieur (voir page 51), abrite : une trousse à outils composée de : - clé à tube six-pans pour bougies ; - axe de clé à bougies ; - double tournevis ;...
  • Page 69: Principales Opérations D'utilisation Et D'entretien

    Principales opérations d'utilisation et d'entretien Dépose de l'habillage Pour pouvoir effectuer certaines opérations d'entretien ou de réparation, il faut déposer quelques éléments de l'habillage du motocycle. Attention L'inexécution ou l'exécution imparfaite du montage d'un des éléments précédemment retirés peut en provoquer le débridage intempestif pendant qu'on roule, d'où...
  • Page 70 Cache latéral droit Lever la selle (page 50) Dévisser les trois vis (1) fixant la cloison (2). Déposer la cloison (2). Dévisser les trois vis (3) et déposer le cache latéral (4). fig. 53 fig. 54...
  • Page 71: Contrôle Niveau Liquide D'embrayage Et De Freins

    Contrôle niveau liquide d'embrayage et de freins Le niveau ne doit pas descendre en dessous du repère MIN indiqué sur les réservoirs correspondants (fig. 55 et fig. 56). Un niveau insuffisant favorise l’entrée d’air dans le circuit au détriment de l’efficacité du système. Quant à...
  • Page 72 (fig. 56) Système d'embrayage Un jeu au levier de commande trop important et un véhicule (MAX) 3 mm qui saute ou s’arrête lors de l'enclenchement de la vitesse signalent la présence d’air dans le circuit. Contacter un Concessionnaire ou un Atelier Agréé pour une vérification et la purge du système.
  • Page 73: Vérification De L'usure Des Plaquettes De Freins

    Vérification de l'usure des plaquettes de freins (fig. 57) Pour simplifier le contrôle des plaquettes de freins avant, sans devoir les retirer de l’étrier, chaque plaquette comporte un témoin d'usure. Une plaquette en bon état doit présenter des rayures bien visibles sur ses garnitures. Les plaquettes du frein arrière doivent être remplacées quand il ne reste qu'environ 1 mm de garniture (fig.
  • Page 74: Lubrification Des Articulations

    Lubrification des articulations Il faut contrôler périodiquement les conditions de la gaine à l'extérieur des câbles des gaz. Elle ne doit pas présenter ni pincements ni craquelures sur le revêtement plastique extérieur. Vérifier le coulissement libre des câbles intérieurs en utilisant la commande : si l'on constate des frottements ou des points durs, les faire remplacer par un Concessionnaire ou un Atelier Agréé.
  • Page 75: Réglage De La Course À Vide De La Commande Des Gaz

    Réglage de la course à vide de la 1,5 ÷ 2 mm commande des gaz La poignée des gaz, dans toutes les positions de braquage, 1,5 ÷ 2 mm 1,5 ÷ 2 mm doit avoir une course à vide, mesurée sur le bord de la poignée, de 1,5÷2,0 mm (fig.
  • Page 76: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie (fig. 63) Pour recharger la batterie, il est conseillé de la retirer du motocycle. Déposer la selle (voir page 50). Débrancher d'abord la borne négative (-) noire et ensuite celle positive (+) rouge. Dévisser les deux vis (1) de fixation des brides de support batterie et déposer cette dernière de son logement.
  • Page 77: Contrôle Tension Chaîne De Transmission

    Contrôle tension chaîne de transmission (fig. 64) Déplacer le motocycle jusqu'à ce que la chaîne résulte aussi tendue que possible. Positionner le motocycle sur la béquille latérale. Positionner le mètre devant le cache-chaîne, appuyer sur la chaîne vers le bas et relâcher. Mettre en tension jusqu'à...
  • Page 78: Graissage De La Chaîne De Transmission

    Graissage de la chaîne de transmission Ce type de chaîne est pourvu de joints toriques à protection des éléments frottants contre les agents extérieurs et pour un maintien prolongé du graissage. Afin de ne pas endommager ces joints au cours du nettoyage de la chaîne, n'utiliser que des solvants spécifiques et ne pas effectuer un lavage trop violent - par des machines à...
  • Page 79: Remplacement Ampoules Du Phare Avant

    Remplacement ampoules du phare avant Avant d'effectuer le remplacement d’une ampoule grillée, s'assurer que la lampe de rechange ait les valeurs de tension et de puissance spécifiées dans le paragraphe "Circuit Electrique" à la page 102. Toujours vérifier le bon fonctionnement de l'ampoule neuve avant de procéder à...
  • Page 80 Décrocher l'agrafe (3). L'ampoule (4) a une attache à baïonnette ; pour l’extraire, il faut la pousser et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour insérer l’ampoule neuve, il faut la pousser et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à...
  • Page 81: Remplacement Ampoules Clignotants De Direction Arrière

    Remplacement ampoules clignotants de direction arrière Pour le remplacement des ampoules des clignotants de direction arrière, il faut dévisser la vis (1) et retirer la coupelle (2). fig. 70...
  • Page 82: Remplacement Ampoules Éclairage Plaque D'immatriculation

    Remplacement ampoules éclairage plaque d'immatriculation Retirer le plot caoutchouc (1) et sortir l'ampoule. fig. 71...
  • Page 83: Assiette Du Phare

    Assiette du phare (fig. 72) Contrôler que le phare soit bien orienté : pneus gonflés à la bonne pression, une personne assise sur sa selle et moto droite parfaitement à l'aplomb de son axe longitudinal, placée en face d'un mur ou d'un écran à une distance de 10 mètres de celui-ci.
  • Page 84 (fig. 74) Réglage du phare Dévisser les vis (1) au moyen d'une clé Allen et sortir vers la partie avant de la moto le support phare jusqu'à accéder aux vis de réglage phare. Le réglage horizontal du phare est réalisable manuellement en agissant sur la vis (2).
  • Page 85: Pneus Sans Chambre À Air

    Pneus sans chambre à air Réparation ou remplacement pneus (sans chambre à air) Pression avant : En cas de perforations légères, les pneus sans chambre à air 2,2 bars se dégonflent très lentement, puisqu’ils ont un certain degré Pression arrière : d’étanchéité...
  • Page 86 Epaisseur minimale de la bande de roulement Mesurer l’épaisseur minimale (S, fig. 75) de la bande de roulement dans le point où l’usure est plus importante : elle ne doit pas être inférieure à 2 mm et, quoi qu’il en soit, non inférieure aux dispositions législatives en vigueur.
  • Page 87: Contrôle Niveau Huile Moteur

    Contrôle niveau huile moteur (fig. 76) Le niveau de l’huile moteur peut être vérifié par le hublot de regard (1) placé sur le couvercle embrayage, au côté droit du moteur. Contrôler le niveau, motocycle parfaitement vertical et moteur froid. Le niveau doit se maintenir entre les repères du hublot de regard.
  • Page 88: Nettoyage Et Remplacement Des Bougies

    Nettoyage et remplacement des bougies (fig. 77) 0,6÷0,7 mm La bougie est un élément important du moteur et doit donc être systématiquement contrôlée. Cette opération permet également de vérifier le bon fonctionnement du moteur. Pour réaliser cette vérification et, au besoin, le remplacement de la bougie, contacter un Concessionnaire ou un Atelier Agréé...
  • Page 89: Nettoyage Général

    Nettoyage général Attention Afin de maintenir dans le temps le brillant d’origine des Parfois les freins ne répondent pas après le lavage du surfaces métalliques et des éléments peints, il faut laver et motocycle. Ne pas graisser ni lubrifier les disques de frein, ce essuyer périodiquement le motocycle à...
  • Page 90: Inactivité Prolongée

    à un mois. Couvrir le motocycle avec une housse de moto, disponible auprès de Ducati Performance, qui protège la peinture et ne retient pas la buée.
  • Page 91: Entretien

    Entretien Plan d'entretien programmé opérations à effectuer par le concessionnaire Km. x1000 Liste des opérations avec type d'intervention mi. x1000 22,5 37,5 (délai kilométrique/milles ou temporel *) Mois • • • • • • Vidange huile moteur • • • •...
  • Page 92: Liste Des Opérations Avec Type D'intervention

    Km. x1000 Liste des opérations avec type d'intervention mi. x1000 22,5 37,5 (délai kilométrique/milles ou temporel *) Mois • • • • • • Contrôle du niveau huile freins et embrayage • Vidange huile freins et embrayage • • • •...
  • Page 93: (Délai Kilométrique/Milles Ou Temporel *)

    Km. x1000 Liste des opérations avec type d'intervention mi. x1000 22,5 37,5 (délai kilométrique/milles ou temporel *) Mois • • • • • Contrôle de la fixation pignon • • • • • Lubrification et graissage général • • • •...
  • Page 94: Plan D'entretien Programmé Opérations À Effectuer Par Le Client

    Plan d'entretien programmé opérations à effectuer par le client Km. x1000 Liste des opérations avec type d'intervention mi. x1000 (délai kilométrique/milles ou temporel *) Mois • Contrôle du niveau huile moteur • Contrôle du niveau huile freins et embrayage • Contrôle de la pression et de l'usure des pneus •...
  • Page 95: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Encombrements (mm) (fig. 78) 1455 ± 20 Poids 2120 ± 20 A sec en ordre de marche sans carburant : 179 Kg. 900 ± 20 177 Kg. (S) A pleine charge : 390 Kg. Attention Le non-respect des limites de masse totale pourrait influencer négativement la maniabilité...
  • Page 96: Ravitaillements

    Ravitaillements Type (litres) Réservoir de carburant, y compris une Essence sans plomb avec indice d'octanes à 12,4 réserve de 3,3 dm (litres) l'origine de 95 au minimum Circuit de graissage SHELL - Advance Ultra 4 Circuit freins Av/Ar et embrayage Liquide spécial pour systèmes hydrauliques SHELL —...
  • Page 97: Moteur

    (fig. 79) Moteur Schéma distribution desmodromique Moteur bicylindre à 4 temps en “L” longitudinal de 90°, de 1) Culbuteur d’ouverture (ou supérieur) ; 1100 cc avec système Desmodromique, à injection 2) pastille de réglage culbuteur supérieur ; électronique, refroidi par air. 3) demi-lunes ;...
  • Page 98: Performances

    Performances Système d’échappement La vitesse de pointe, à chaque changement de rapport, ne Catalysé en conformité avec la réglementation antipollution peut être obtenue qu’en respectant les prescriptions du Euro 3. rodage indiquées et en exécutant périodiquement les opérations d’entretien préconisées. Bougies d’allumage L'allumage à...
  • Page 99: Transmission

    Les rapports indiqués ont été homologués, par Rapports totaux : conséquent il ne faut pas les modifier. 15/37 17/30 Toutefois Ducati Motor Holding S.p.A. reste à disposition 20/27 pour toute exigence d'adaptation du motocycle à des 22/24 parcours spéciaux ou compétitions et pour indiquer des 24/23 rapports différents de ceux standard.
  • Page 100: Système De Freinage

    Système de freinage Arrière A disque fixe percé. Matériau de la cloche : Avant acier A double disque demi-flottant percé. Matériau de la surface de freinage : Matériau de la cloche : acier acier Diamètre du disque : Matériau de la surface de freinage : 245 mm acier Commande hydraulique par pédale côté...
  • Page 101: Cadre

    Cadre Pneus Treillis tubulaire d'acier à haute résistance. Angle de braquage (de chaque côté) : Avant 32° Radial, type “tubeless”. Dimensions : La géométrie de la direction est : 120/70-ZR17 Angle de chasse : 24° Arrière Chasse : Radial, type “tubeless”. 102 mm Dimensions : 180/55-ZR17...
  • Page 102: Suspensions

    Coloris disponibles Avant 1100 Fourche hydraulique inversée, dotée de réglage extérieur de Rouge Anniversary Ducati réf. 473.101 (PPG) ; l'action hydraulique d’amortissement en extension, transparent réf. 228.880 (PPG) ; compression et dans la précontrainte des ressorts à Cadre rouge et jantes noires.
  • Page 103: Circuit Électrique

    Circuit électrique Se compose des éléments principaux suivants : Phare avant : Monoampoule H4 (12V - 55W / 60W). Positions W3W (12V - 3W). Commandes électriques au guidon. Clignotants de direction avant, led. Clignotants de direction arrière, ampoules 12V - 3W. Avertisseur sonore.
  • Page 104 Fusibles Il y a six fusibles positionnés dans les boîtes à fusibles qui font fonction de protection des composants électriques. Se référer aux indications du tableau pour identifier l’utilisation et l'ampérage. Légende boîtes à fusibles Pos. Consommateurs Val. Key on, solénoïde de 10 A démarrage, Lambda et stop Feux/Eclairage...
  • Page 105 Outre la boîte à fusibles, il y a le fusible master (2) positionné sur le solénoïde dans la zone dessous-de-selle devant la batterie. Pour accéder aux fusibles (2, fig. 81), il faut retirer le capuchon de protection correspondant.. INTACT GRILLE/FONDU fig.
  • Page 106 Légende circuit électrique/système d’injection 1) Commutateur droit 31) Potentiomètre papillon 2) Antenne antidémarrage électronique 32) Capteur de tours/position moteur 3) Commutateur à clé 33) Sonde de température huile boîtier électronique 4) Relais feux/éclairage 34) Moteur pas à pas 5) Boîte à fusibles 35) Contacteur de point mort 6) Démarreur électrique 36) Contacteur pression huile...
  • Page 107 Code couleur des câbles B Bleu W Blanc V Violet Bk Noir Y Jaune R Rouge Lb Bleu ciel Gr Gris G Vert Bn Marron O Orange P Rose Remarque Le schéma du circuit électrique se trouve à la fin du manuel.
  • Page 108: Aide-Mémoire Pour Entretiens Périodiques

    Aide-mémoire pour entretiens périodiques Kilométrage Date Ducati Service 1000 12000 24000 36000 48000 60000...
  • Page 110 Ducati Motor Holding spa via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italia Tel. +39 051 6413111 Fax +39 051 406580 www.ducati.com...
  • Page 111 STARTER ENGINE STOP BW Bk WR R GBk R/Bk FREE LOCK PUSH PARK 1 2 3 4 W/Bk R/Bk Bk/B 1 4 3 6 2 B/Bk P/Bk 1N4007 R/Bk R/Gr Gr/R 10 W W/Bk W/Bk 10 W Y/Bk n.c. 55/60W V/Bk W/Bk W/Bk...

Ce manuel est également adapté pour:

Hypermotard 1100 2019

Table des Matières