Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
Infodivertissement Columbus, Amundsen et Bolero

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Columbus

  • Page 1 SIMPLY CLEVER MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION Infodivertissement Columbus, Amundsen et Bolero...
  • Page 2  3V0012740EC...
  • Page 3 Préambule Ce manuel d'utilisation est prévu pour les systèmes d'Infodivertissement Co- lumbus, Amundsen et Bolero. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation, puisque l'utilisation conforme à ces instructions est indispensable pour l'emploi correct de l'ap- pareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Messages routiers Sommaire Media Command Réglages Fonctionnement Informations importantes concernant cette notice d'utilisation Systèmes du véhicule Téléphone Explications et autres informations CAR - Réglages du véhicule Introduction Abréviations utilisées Réglage du chauffage et de la climatisation Raccordement et connexion Index alphabétique Informations préliminaires Utiliser la carte SIM dans le module externe rSAP...
  • Page 5: Informations Importantes Concernant Cette Notice D'utilisation

    Internet suivantes. Le présent manuel d'utilisation correspond à différentes versions des systè- http://go.skoda.eu/infotainment mes d'Infodivertissement Columbus, Amundsen et Bolero (ci-après unique- ment désigné par le terme d'appareil). L'appareil peut, en fonction du modèle Déclaration de conformité de véhicule dans lequel il est monté, être différent du point de vue de l'aspect L'entreprise ŠKODA AUTO a.s.
  • Page 6: Explications Et Autres Informations

    Explications et autres informations Structure de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est subdivisée hiérarchiquement entre les domaines sui- vants. Chapitre principal (par ex. informations préliminaires) - le titre du chapitre ■ principal doit toujours être inscrit en bas de la page de droite. Chapitre (par ex.
  • Page 7: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées Format vidéo compressé Abréviation Signification un protocole de communication pour un appareil USB représentation en plan de la carte un protocole de communication pour un appareil de données représentation dans l'espace de la carte une identification de programme de la station de radio ré- Code PI ®...
  • Page 8: Informations Préliminaires

    Un volume trop élevé peut entraîner des traumatismes auditifs ! ■ http://go.skoda.eu/compatibility Compte tenu du grand nombre de téléphones mobiles existants ainsi que de AVERTISSEMENT l'évolution permanente de ces appareils, l'entreprise ŠKODA AUTO ne peut ga- Ne laissez jamais des appareils externes (téléphones portables, sources...
  • Page 9: Aperçu De L'appareil

    Les applications, leur utilisation et la connexion de données nécessaire peu- vent être payantes. L'étendue des applications disponibles et leurs fonctions dépendent des appa- Fig. 2 Aperçu illustratif de l'appareil : Columbus reils, des véhicules et des pays. Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du ...
  • Page 10 - Menu Médias » page 25  Description des appareils - Amundsen (non applicable pour Yeti) - Menu Téléphone » page 40  L'appareil peut, en fonction du modèle de véhicule dans lequel il est monté, - Commande vocale » page 14 ...
  • Page 11 Lecteur de cartes mémoire SD « SD1 » Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du  volume Lecteur de cartes mémoire SD « SD2 » Bouton de réglage pour les appels et confirmations  Description de l'appareil - Bolero (non applicable pour Yeti) - Menu Radio »...
  • Page 12: Module Externe (Non Applicable Pour Fabia)

    » fig. Écran tactile Fig. 9 Module externe Infodivertissement Columbus : avec lecteur de car- L'appareil est équipé d'un écran tactile que l'on peut allumer par un léger ef- te SIM / sans lecteur de carte SIM fleurement du doigt.
  • Page 13: Mise À Jour Logicielle

     Menu Tuner TV (applicable pour Columbus) » page 36  contact, il se rallume automatiquement après la mise du contact. Messages de trafic pertinents (TMC) (applicable pour Columbus, Amund-  Extinction automatique de l'appareil sen) » page 77 ...
  • Page 14: Commande Et Réglages De L'appareil

    Menu Commande média » page 38  Commande et réglages de l'appareil Menu SmartLink » page 55  En cas de raccordement d'un appareil externe compatible, à la place du Commande de l'appareil symbole , un symbole de connexion effective s'affiche ▶...
  • Page 15: Clavier Alphanumérique

    Marques de défilement : le positionnement et les déplacements dans le Régler une valeur ▶ menu sont possibles en effectuant des mouvements avec les doigts sur En touchant la touche de fonction avec l'un des symboles suivants      les maques de défilement vers le bas/haut .
  • Page 16: Commande Vocale

    La commande vocale peut être utilisée par le conducteur et le passager. Commande à l'aide d'une application dans un appareil externe La commande vocale est disponible dans les menus suivants » fig. Applicable pour Columbus, Amundsen (non applicable pour Yeti). ▶ « Navigation » ▶...
  • Page 17: Principe De Commande

    Informations sur la commande vocale de la navigation En touchant la touche de fonction , une aide détaillée s'affiche. Applicable pour Columbus: Si la la langue de l'appareil correspond à la langue Lors de la commande vocale, les symboles suivants apparaissent sur l'écran du pays défini pour la destination, l'adresse de destination peut être saisie en...
  • Page 18: Commandes Vocales

    Il est possible d'énoncer un numéro de rue et le cas échéant un complément Instructions vocales utilisables à tout moment en parcourant les entrées de d'adresse sous la forme d'un nombre. Si le numéro de rue ou le cas échéant le la liste.
  • Page 19: Paramètres De L'appareil

    Accouplement et connexion d'un téléphone avec l'appareil  Tous - Réglage de l'optimisation du son pour l'ensemble de l'habitacle ■ Adresse de départ (applicable pour Columbus, Amundsen)  Avant - Réglage de l'optimisation du son pour les sièges avant ■...
  • Page 20: Réglages De L'écran

    ■ Virtual Subwoofer - Activer/désactiver le toner de basse virtuel (non utilisable ■ Date: – réglage de la date en mode Radio) Format de date: – réglage du format de la date ■ Caractère sonore - Choix du type de son (applicable pour Yeti) ■...
  • Page 21: Bluetooth ® Réglages

    Commande via les applications : - Réglage de la commande de l'appareil via les ap- ■ Visibilité: - Activation/désactivation de la visibilité de l'appareil Bluetooth ■ plications de l'appareil externe (applicable pour Columbus) pour les autres appareils externes ® Désactiver - Interdiction de contrôler l'appareil via un appareil externe Nom: - Modifier le nom de l'unité...
  • Page 22: Réglages Wlan

    › ® Pour la mise à jour logicielle (par ex. Bluetooth ou logos des stations radio) Applicable pour Columbus, Amundsen (non applicable pour Yeti). touchez la touche de fonction Mettre à jour le logiciel. › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  → WLAN.
  • Page 23: Radio Commande

    Affichage des textes radio et des présentations d'images (DAB)  Radio Réglages du menu Radio  Commande Symboles d'information dans la ligne d'état Symbole Signification Introduction Le signal radio du trafic est disponible  L'appareil permet la réception radio analogique des gammes de fréquence FM Le signal radio du trafic n'est pas disponible ...
  • Page 24: Liste Des Stations Disponibles

    La mise à jour de la liste des stations est effectuée de la façon suivante en me de fréquences actuelle durant quelques secondes. fonction de l'appareil : › Pour démarrer/arrêter la lecture automatique des stations disponibles, dans Fréquence Columbus Amundsen, Bolero le menu principal Radio appuyez sur la touche  → Scan. automatique automatique ›...
  • Page 25: Logos De Stations

    Supprimer mémoire - Supprimer les touches de station ■ peuvent être consultées sur la page Internet ŠKODA suivante. ■ Logos stations - Attribution/suppression manuelle du logo de station http://go.skoda.eu/infotainment Radiotexte – Activation/désactivation de l'affichage du radiotexte (pour FM et ■ DAB) Nota Réglages étendus - Réglages supplémentaires qui diffèrent d'une gamme de ra-...
  • Page 26: Réglages Étendus (Dab)

    ■ Radio data system (RDS) – Activation/désactivation de la fonction RDS (réception Gamme L d'informations supplémentaires de la station) Pour la réception radio DAB, des plages radio différentes sont utilisées dans RDS régional: - Réglage du changement automatique pour une radio régionale les divers pays.
  • Page 27: Médias Commande

    » fig. 25 à la page 26 puis sélection- Source audio sélectionnée ou image d'album sélectionnée / affichage de l'aperçu des albums (applicable pour Columbus) nez la source audio souhaitée. Choix d'une source audio Une fois une source audio sélectionnée, la lecture des titres disponibles est En fonction du type de source audio : démarrée (ne s'applique pas pour le port AUX).
  • Page 28  Touchez  tions dans la balise ID3 (applicable est actionnée). pour Columbus) Nota Pour vous déplacer à travers le titre, effleurez du doigt la barre temporelle Dans la liste, les 1000 premières entrées (titre, répertoire, etc.) sont affichées ■...
  • Page 29: Banque De Données Multimédia

    Bluetooth – Réglages de la fonction Bluetooth ■ › la touche de fonction  → Gérer Jukebox → Importer. WLAN - Réglage WLA (applicable pour Columbus) ■ › Sélectionner la source souhaitée. Réglages vidéo (DVD) - Réglage des paramètres Vidéo DVD (applicable pour Co- ■...
  • Page 30 ATTENTION Retirez impérativement le CD/DVD inséré précédemment avant d'essayer ■ Concerne le modèle Columbus. d'insérer un nouveau CD/DVD. Dans le cas contraire, le lecteur de l'appareil pourrait être endommagé. Insérer dans le lecteur CD/DVD uniquement des CDs audio/DVDs vidéos ori- ■...
  • Page 31: Entrée Usb

    Carte SD Entrée USB L'entrée USB se trouve dans la console centrale à l'avant et est indiquée par le symbole . L'emplacement précis de l'entrée » Manuel d'utilisation. Une source audio peut être raccordée directement ou par un câble sur l'entrée USB.
  • Page 32: Lecteur Bluetooth

    ® Cet appareil peut lire les fichiers audio d'un lecteur Bluetooth raccordé à l'aide Applicable pour Columbus, Amundsen (non applicable pour Yeti). du profil audio A2DP ou AVRCP. ® Avec l'appareil, il est possible de coupler plusieurs appareils en Bluetooth L'appareil permet de lire des fichiers audio à...
  • Page 33 Formats de fichier audio pris en charge Sources audio et formats de fichier pris en charge Type de codec Débit de Suffixe de Débit bit Multica- Liste (formats de fi- sortie Sources audio prises en charge fichier max. naux d'écoute chier) max.
  • Page 34: Images

    Guidage vers les coordonnées GPS (l'affichage s'effectue uniquement tant vant le rapport largeur/hau-  Appuyez sur le bouton de réglage  que l'image contient les coordonnées GPS) (applicable pour Columbus, teur) Amundsen) » page 66 Une fois la première ou la dernière image atteinte lors de la consultation du dossier, une notification s'affiche à...
  • Page 35: Sources D'images Et Formats De Fichier Pris En Charge

    USB 2.x ISO9660 ; CD-R/RW (jusqu'à Joliet (niveaux 1, CD/DVD (applicable 700 MB) ; 2, 3) ; pour Columbus) DVD±R/RW UDF 1.x ; UDF 2.x Formats de fichier pris en charge Type de codec Résolution max. Suffixe de fichier (formats de fichier) (Mégapixel)
  • Page 36: Video-Dvd

    Touchez  dans les 3 secondes qui Lecture de la vidéo précédente suivent le début de la lecture Concerne le modèle Columbus. Lecture de la vidéo actuelle à partir du Touchez  après 3 secondes à partir début de celle-ci du début de lecture...
  • Page 37 Touches de fonction sur le panneau de commande Formats de fichiers vidéo pris en charge Symbole Fonction Type de codec Enregistrements (formats de fi- Suffixe de fichier Résolution max.  /  Décaler le panneau de commande vers la gau- max.
  • Page 38: Tuner Tv Fonction Tv

    été désactivé. Menu principal la touche de fonction  permet de sélectionner également AV comme sour- ■ Concerne le modèle Columbus. ce du signal. Aucune entrée n'est disponible dans le véhicule pour cette sour- Fig. 32 Tuner TV : Menu principal Liste des stations / liste de mémoire...
  • Page 39 Sélectionner une station à partir de la liste des stations Symbole » fig. 33 Fonction › Dans le menu principal Tuner TV, tournez le bouton de réglage  ou appuyez Commutation entre le clavier numérique et les flèches sur la touche . ...
  • Page 40: Media Command Fonctionnement

    Menu principal » fig. 34 Media Command Informations sur le titre en cours de lecture Barre temporelle de lecture avec un curseur Fonctionnement Nom de la tablette Introduction Commande de la lecture Augmenter/réduire le volume de la tablette    Applicable pour Amundsen (non applicable pour Yeti).
  • Page 41: Sélectionner La Source Et Contrôler La Lecture

    Réglages WLAN  Nota Commande de la tablette Certaines tablettes permettent de lire des fichiers audio ou vidéo également à  partir d'une carte SD insérée dans la tablette. La lecture de ce titre peut être Retour au menu principal ...
  • Page 42: Téléphone Introduction

    Si un téléphone est déposée sur la surface du vide-poches avec la face arrière Téléphone tournée vers le bas, le signal téléphonique est amplifié par l'antenne de toit. Introduction Les téléphones compatibles avec la norme Qi pour le téléchargement sans fil peuvent être chargés sans fil dans le vide-poches.
  • Page 43: Types De Connexion Possibles

    En fonction du nombre d'appareils connectés en Bluetooth , du type de connexion ainsi que de l'utilisation de la carte SIM dans le module externe, les fonctions suivantes sont disponibles. Concerne le modèle Columbus. Premier appareil (téléphone principal) Deuxième appareil (téléphone supplémentaire)
  • Page 44: Menu Principal

    Réglages du menu téléphone Téléphone  Symboles dans la ligne d'état. Puissance du signal du réseau du service téléphonique Force du signal du réseau de données (applicable pour Columbus) Niveau de charge de la batterie du téléphone  Fig. 37 Téléphone : Menu principal Appel en absence ...
  • Page 45 Interface téléphone « Business » - Activation/désactivation de la fonction télépho- Signal d'appel: - Activation/désactivation de l'affichage de l'option pour rece- ne du module externe (applicable pour Columbus) ■ voir un appel entrant pendant la conversation, sélection des paramètres de Utiliser carte SIM uniq.
  • Page 46: Conditions Pour Le Couplage

    ■ Transférer les appels - Réglage de la redirection des appels entrants (applicable Conditions pour le couplage pour Columbus) Tous les appels - Redirection de tous les appels entrants ■ Fig. 38 ■ Si occupé - Redirection des appels entrants pendant une conversation télé-...
  • Page 47: Gestion Des Appareils Externes Couplés

    Fig. 39 Liste des appareils externes couplés / profils Bluetooth® (applica- bus) bleu par le téléphone ou avec les messages textes de la ble pour Columbus) carte SIM dans le module externe avec les services téléphoniques activés.  Téléphone...
  • Page 48: Utiliser La Carte Sim Dans Le Module Externe

    Connexion Fig. 42 ▶ Sélectionnez l'appareil souhaité dans la liste des appareils externes couplés. Saisissez le code PIN de la carte ® ▶ Sélectionnez le profil souhaité dans la liste des profils Bluetooth » fig. 39 SIM.  disponibles. ® Si des appareils externes Bluetooth sont déjà...
  • Page 49: Rsap

    Saisir et enregistrer le code PIN rSAP › Si la carte SIM est protégée par un code PIN, il faut saisir le code PIN de la ® carte SIM » fig. Le profil Bluetooth rSAP (transmission à distance des données SIM) permet ›...
  • Page 50: Liste Des Contacts Téléphoniques

    › Sélectionnez le numéro saisi en touchant la touche de fonction . Liste des contacts téléphoniques Touches de fonction du clavier numérique Saisie du dernier numéro composé / choix des numéros de téléphone  saisis Choix du numéro d'appel d'urgence (valable uniquement pour certains ...
  • Page 51: Liste D'appels

    › Pour modifier le groupe de mémoire appuyez sur la touche » fig. Le répertoire de l'appareil dispose de 4000 (applicable pour Columbus) ou de › Pour sélectionner, appuyez sur la touche de fonction » fig. 2000 (applicable pour Amundsen, Bolero) emplacements libres pour les con- tacts téléphoniques importés.
  • Page 52: Communication Téléphonique

    La liste d'appels peut également être affichée pendant une conversation. Touches de fonction et symboles Réglage de l'affichage en fonction du type d'appel ▶ Tous – liste de tous les appels ▶ En absence - Liste des appels en absence ▶...
  • Page 53: Messages Texte (Sms)

    Choisir le cas échéant si la carte SIM dans le module externe ou le téléphone Pour créer la conférence ou revenir à la conférence, appuyez sur la touche (applicable pour Columbus) doit être utilisé comme source pour les messages .
  • Page 54 ▶ Dans le menu principal Téléphone, appuyez sur la touche de fonction  → Le nombre max. de caractères saisis dans un message est de 440. Si un mes- Réglages SMS → Compte standard. sage contient plus de 70 caractères, il est divisé en plusieurs messages. ▶...
  • Page 55: Hotspot (Wlan) Et Connexion De Données

    Réponse à l'expéditeur au moyen d'un message  Applicable pour Columbus: Si une carte SIM avec des services de données ac- tifs se trouve dans le module externe ou en cas de connexion avec le télépho- ne via le profil rSAP, il n'est alors pas possible d'établir la connexion avec le hotspot de l'appareil externe.
  • Page 56: Connecter L'appareil Au Hotspot (Wlan) De L'appareil Externe

    Appuyez sur la touche de fonction Connecter. ▶ Si les paramètres de recherche sont définis correctement et que le hotspot Fig. 53 Liste des réseaux WLAN disponibles : Columbus/Amundsen est disponible, la connexion est établie. › Pour activer/désactiver le WLAN de l'appareil, appuyez sur le bouton ...
  • Page 57: Connexion De Données

    À l'aide de la connexion de données, l'appareil peut être connecté à Internet. Introduction La connexion de données peut être établie de l'une des manières suivantes. Introduction Connexion de données via rSAP (applicable pour Columbus) › ® Connectez l'appareil via le profil Bluetooth rSAP avec un téléphone avec des...
  • Page 58: Menu Principal

    Déconnexion (disponible en cas de connexion active) ATTENTION  Réglages du menu SmartLink » page 56 En fonction du type d'appareil externe connecté et de la fréquence d'utilisa-  ■ tion, le courant de charge peut être insuffisant pour charger la batterie de l'ap- Établissement de la connexion pareil raccordé.
  • Page 59: Android Auto

    ™ Android Auto Menu principal Introduction Fig. 56 Android Auto™ : Menu principal ™ La connexion Android Auto peut être établie dans les conditions suivantes. Le contact est mis.  L'appareil est allumé.  L'appareil externe à connecter est allumé. ...
  • Page 60: Mirrorlink

    Toucher - Retour au menu principal Apple CarPlay ® mations sur les applications MirrorLink compatibles s'affiche. ▶ Mainteni - Activer la commande vocale http://go.skoda.eu/connectivity Démarrage de l'application ▶ ™ Dans le menu principal de la connexion Apple CarPlay , sélectionner l'appli- cation souhaitée dans la zone...
  • Page 61 L'application démarre et les touches de fonction suivantes s'affichent . Menu principal Affichage des touches de fonction en bas/en haut  ® Retour au menu principal MirrorLink Fig. 59  MirrorLink® : Menu principal Activation/désactivation des touches de fonction ▶ Tourner .
  • Page 62: Navigation Informations

    Si aucun signal satellite GPS n'est disponible, aucune valeur n'est affichée. Navigation - Fonctionnement Données de navigation Applicable pour Columbus, Amundsen. Source de données de navigation Columbus Les données de navigation sont enregistrées dans la mémoire interne de l'ap- Le guidage est démarré de la façon suivante. pareil.
  • Page 63: Fenêtre Supplémentaire

     puis sélectionnez l'un des menus suivants selon le tion contexte. Un guidage est effectué - Le menu suivant s'affiche Audio - Contrôle de la lecture Radio/Médias/Tuner TV (applicable pour Columbus) ■ ▶ Plan - Affichage du plan »...
  • Page 64: Rechercher Et Saisir Une Destination

     - Rechercher une destination spéciale sur le trajet (fonctionne unique- Rechercher et saisir une destination ment si le guidage est actif)  - Rechercher une destination à proximité de la destination saisie (après Rechercher une destination / destination spéciale sélection dans les détails de la destination »...
  • Page 65: Saisir La Destination Via L'adresse

    Si plus de 6 lieux ont été trouvés, la liste peut être parcourue en tournant le Saisir la destination via l'adresse bouton de réglage  gou en déplaçant le curseur. Nota Pendant la saisie d'un nom de rue, il est possible de choisir le centre d'une ■...
  • Page 66: Rechercher Une Station-Service, Un Restaurant Ou Une Place De Stationnement

    › Réglez la valeur souhaitée et confirmez la destination en appuyant sur la Touches de fonction dans la liste des dernières destinations touche . Rechercher - Recherche d'une destination par nom (la touche de fonction s'affi- che si plus de 5 entrées sont enregistrées) Si des informations sont disponibles sur le point indiqué...
  • Page 67: Importation De Ses Propres Destinations

    Enregistrer la destination Adresse domicile ▶ Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Dernières destinations. Définir l'adresse domicile ▶ Appuyez sur la touche de fonction  sur la destination souhaitée, les détails Si l'adresse domicile n'est pas saisie, procédez comme suit. de la destination s'affichent.
  • Page 68: Destination Spécifique Au Format Vcard

    Carte → Sélectionner catégories de destin. spéciales → Mes destinations spéciales (POI per- mations sur l'application « MyDestination » s'affiche. sonnels) . http://go.skoda.eu/my-destination Supprimer toutes les catégories de destinations personnalisées › Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  →...
  • Page 69: Toucher Un Point Sur La Carte

    Touche de fonction pour les destinations personnalisées Démarrage du guidage vers l'adresse du domicile  Touche de fonction pour la liste des destinations personnalisées Recherche de la destination dans le périmètre du point sélectionné » pa-  ge 62 Touche de fonction pour l'affichage des obstacles sur la route Définition du point de démarrage pour le mode démonstration (si activé) Information concernant la vitesse maximale autorisée »...
  • Page 70: Modification De L'orientation De Carte

    Activation/désactivation de l'affichage de la fenêtre supplémentaire » pa- Si l'échelle automatique est activée, l'échelle de la carte change automatique- ge 61 ment en fonction du type de route emprunté (échelle de la carte réduite pour les autoroutes/échelle de la carte importante pour les localités) ainsi qu'en Activation/désactivation de l'affichage des catégories de destinations per- fonction des manoeuvres à...
  • Page 71: Centrage De La Carte

    , puis touchez la touche de fonction  → Assistance  à la conduite → Détection de la signalisation routière → Avertissement de vitesse : . Concerne le modèle Columbus. Pour le mode remorque, nous recommandons d'activer la détection de la si- gnalisation routière pour les remorques.
  • Page 72: Détails De La Destination

    (applica- ▶ En appuyant sur dans le menu principal Navigation (les détails de la der-  ble pour Columbus) s'affichent. nière destination utilisée pour un guidage sont affichés) Utilisation d'une autoroute payante  Touches de fonction Utilisation d'un train/navire ...
  • Page 73: Instructions De Guidage Graphiques

    Il est possible de sélectionner un itinéraire alternatif dont le calcul est terminé Instructions de guidage graphiques avant que le calcul des autres itinéraires se soit achevé. Le choix d'un type d'itinéraire démarre le guidage. Si aucun itinéraire n'est sélectionné au bout de 30 secondes après le calcul de tous les itinéraires, le guidage est démarré...
  • Page 74: Annulation Du Guidage

    Les messages de navigation sont générés par l'appareil. La compréhension op- Annulation du guidage timale des indications ne peut pas être systématiquement garantie (par ex. nom de rue ou de ville). Si le contact est éteint puis rallumé, le guidage est poursuivi, selon la durée d'interruption, de l'une des manières suivantes.
  • Page 75: Modification De L'itinéraire Sur La Carte

    Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Paramètres avancés → Affichage de l'heure : . Modification de l'itinéraire sur la carte Plusieurs destinations Concerne le modèle Columbus. Sur la carte, les informations suivantes sont affichées sur les différentes desti- nations » fig. 75 - .
  • Page 76: Mode Points De Passage

    › Introduction Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Modifier itinéraire carte . Concerne le modèle Columbus. › Touchez le point de passage et décalez-le vers un autre emplacement sur Ce mode convient pour un guidage en-dehors des routes ou dans les lieux la carte.
  • Page 77: Marquer Des Points De Passage

    Description des touches de fonction » fig. 77 Marquage d'un point de passage Une fois le marquage de points de passage démarré il est possible d'afficher En fonction du contexte :  les informations suivantes en fonction du contexte » fig. ▶...
  • Page 78 Démarrer le guidage Gérer la mémoire des trajets avec des points de passage › Dans le menu principal navigation points de passage, appuyez sur la touche de fonction  → Mémoire points de passage. › Fig. 80 Sélectionnez le trajet avec des points de passage souhaité »...
  • Page 79: Détails Du Message Routier

    Mise à jour Messages routiers La réception de messages routiers est toujours activée et ne peut pas être désactivée. Liste des messages routiers Les notifications de trafic sont reçues en continu par l'appareil en arrière-plan et la liste des notifications de trafic est mise à jour régulièrement. Fig.
  • Page 80: Réglages

    Le guidage a lieu Réglages ▶ Gris - l'obstacle à la circulation n'est pas sur la route ▶ Rouge - l'obstacle à la circulation est sur la route, il n'y a pas de recalcul de Options d'itinéraire l'itinéraire et l'itinéraire traverse l'obstacle à la circulation ›...
  • Page 81: Gérer Mémoire

    à proximité (si cela est pris en charge par la Trier les contacts : – Réglage du tri du répertoire ■ destination spécifique importée) (applicable pour Columbus) Par nom - Tri par nom de famille des contacts ■...
  • Page 82 ■ Mode démo – activation/désactivation du guide en mode de démonstration Définir le point de départ du mode démo - Saisie du point de départ du guidage en ■ mode démo en saisissant l'adresse ou via la position actuelle du véhicule Navigation...
  • Page 83: Systèmes Du Véhicule

    Systèmes du véhicule Consommateurs de confort › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  → Consom-  CAR - Réglages du véhicule mateur de confort . Introduction L'écran affiche une liste de trois consommateurs maximum, qui présentent la consommation de carburant la plus élevée actuellement (par ex.
  • Page 84: État Du Véhicule

    Avec les touches de fonction  , l'une des mémoires suivantes peut être sé-  Activation/désactivation des informations concernant les notifica- lectionnée. tions du système START-STOP dans un autre affichage d'écran ▶ Depuis départ – données de trajet individuel Personnalisation - Affichage/Changement de compte utilisateur ...
  • Page 85: Systèmes D'assistance

    ■ Heure enclench.: - Réglage de la sensibilité du capteur pour le contrôle auto- ■ Distance: – réglage de la surveillance de la distance aux véhicules suivis matique de l'éclairage Très faible – distance très courte ■ Tôt – sensibilité élevée Faible –...
  • Page 86: Stationner Et Se Garer

    ■ Détection de signalisation routière – réglage de l'assistant de détection de ■ Hauteur du son à l’arrière - Réglage de la hauteur du son des signaux sonores signalisation routière pour la détection d'obstacle à l'arrière Afficher sur combiné d'instruments - Activation/désactivation des affichages de Réduction volume d'infodivertissement - diminution du volume audio (volume de ■...
  • Page 87: Ouvrir Et Fermer

    ■ Rétroviseurs – réglages des rétroviseurs ■ Mémoriser position du siège - Enregistrement de la position du siège con- Réglage synchrone – activation/désactivation du réglage synchronisé des ré- ducteur et des rétroviseurs extérieurs dans la clé de contact lors du verrouil- ■...
  • Page 88: Réglage Du Chauffage Et De La Climatisation

    Réglages de l'heure, de la date et des unités Réglage du chauffage et de la climatisation › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction Heure et date. Introduction  › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction Unités. ...
  • Page 89: Chauffage Et Ventilation Fixes

    Affichage du menu principal Représentation en couleur du flux d'air sortant des buses  › Actionnez la touche sur l'unité de commande du Climatronic, puis tou- (couleur bleue - verrouillage de la température / couleur rouge - aug-  chez la touche de fonction . mentation de la température) Activation/désactivation du Climatronic Ou sur les véhicules avec une climatisation manuelle...
  • Page 90 Carte SIM Index alphabétique Code PIN Banque de données Multimédia Connexion de données Bluetooth Insérer A2DP/AVRCP Modifier le code PIN A2DP/AVRCP Activer/désactiver Retirer Appareils externes couplés Catégories des destinations spécifiques Adresse domicile 65, 79 Mettre à jour 11, 20 Affichage multifonction Changement d'huile Affichage sur écran Régler...
  • Page 91 DÉMARRAGE-ARRÊT ESC Sport Données de navigation Dernières destinations Essuie-glace arrière automatique DriveGreen Description des appareils - Amundsen Essuie-glaces Description des appareils - Columbus Essuyage automatique du pare-brise en cas de DVD-Vidéo Destination pluie Lire Adresse domicile État du véhicule Menu Contacts téléphoniques...
  • Page 92 Extinction de l'appareil Gestion de la destination Itinéraire dynamique Détails de la destination activation/désactivation Enregistrement Itinéraires alternatifs Favori Itinéraires les plus fréquents Favori 64, 70 Gestion des appareils couplés Itinérance des données Fenêtre - Commande Fenêtre supplémentaire Guidage Activation/désactivation Embouteillage Audio Jukebox Boussole...
  • Page 93: Multimédia

    Logos des stations de radio Sources prises en charge Messages d'avertissement Mettre à jour WLAN Messages routiers (TMC) Logos des stations radio Mémoire des destinations Conditions préalables Mettre à jour Détails du message routier Mémoire des points de passage 75, 76 Liste des messages routiers Longueur géographique Mémoire des trajets...
  • Page 94 Messages routiers (TMC) Mode démo 71, 79 Navigation Paramètres Mode points de passage Adresse de destination Appareil Mode remorque Adresse domicile Assistant de configuration Modification de l'itinéraire Annulation du guidage Pare-brise Options de ravitaillement Calcul du trajet Chauffage Options de représentation de carte Carte Essuyage automatique en cas de pluie Options de représentation de la carte dans la...
  • Page 95 Commande Rétroviseurs Commande vocale Profil utilisateur Abaissement pendant le retour Enregistrer une station Radio Rabattage pour le stationnement Gamme L Réseau Réglage synchrone Liste des stations disponibles SmartLink rSAP Logo de station de radio Sonnerie Menu principal Surround Plage radio Système de son Saisir la destination Radioguidage (TP)
  • Page 96 Source audio Indicatif d'un numéro de téléphone Trafic Liste d'appels Conditions préalables Sources prises en charge Menu principal Détails du message routier Images Messages texte (SMS) itinéraire dynamique Médias Premium Liste des messages routiers Vidéo DVD Processus d'accouplement Trajet SSID Profil de l'utilisateur Importation des trajets Station...
  • Page 97 Visionneur d'images Vitre arrière - essuyage automatique Vitre avant Chauffage Volume WLAN 30, 53 Activer/désactiver WLAN Client Connecter Hotspot de l'appareil Rechercher WLAN Client Régler WLAN Hotspot Réglern Index alphabétique...
  • Page 98 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur demeurent expres- ©...
  • Page 100 Columbus, Amundsen et Bolero : Fabia, Rapid, Rapid Spaceback, Yeti, Octavia, Superb francouzsky 05.2016 S00.5614.40.40 3V0012740EC  3V0012740EC...

Ce manuel est également adapté pour:

AmundsenBolero

Table des Matières