Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
Infoloisirs Navigation Amundsen
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Amundsen

  • Page 1 SIMPLY CLEVER Infoloisirs Navigation Amundsen Notice d'utilisation...
  • Page 2: Structure De La Présente Notice D'utilisation (Explications)

    Remarques Structure de la présente notice d'utilisation AVERTISSEMENT (explications) Les remarques principales sont identifiées avec le titre ATTENTION. Celles-ci attirent votre ATTENTION sur un risque sérieux d'accident et/ou de blessure. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que vous puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez besoin.
  • Page 3: Teur

    Préambule Vous avez opté pour un véhicule de la marque ŠKODA équipé de l'option Infoloisirs Navigation Amundsen (désigné par « appareil » ci-après) – nous vous remercions de votre confiance. Le nouveau concept de commande permet de procéder aux réglages du véhicule et de commander quelques installations électroniques de manière centralisée à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Navigation Sommaire Notice d'utilisation du système de navigation Abréviations utilisées Préface à la navigation Réglages de navigation Commande de la carte Se familiariser avec l'appareil Fenêtre supplémentaire Informations préliminaires Navigation Remarques importantes Saisie d'une nouvelle destination Aperçu de l'appareil Saisie des destinations mémorisées Destination spéciale Commande de l'appareil Catégories de destinations spéciales...
  • Page 5: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées NTSC National Television System Committee - norme de codage du signal audiovisuel en Amérique du Nord et Amérique centrale Abréviation Signification ainsi que dans certains pays d'Asie du Sud-Est A2DP Advanced Audio Distribution Profile - un profil logiciel pour la phase alternating line - norme de codage du signal audiovisuel ®...
  • Page 6: Se Familiariser Avec L'appareil

    AVERTISSEMENT Se familiariser avec l'appareil En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon ■ fonctionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité du con- Informations préliminaires ducteur. N'utilisez l'appareil que si votre véhicule est entièrement sous votre contrô- ■...
  • Page 7: Écran Tactile

    › pour la restriction des fonctions des appareils de commande installés en usine Pour protéger l'écran, vous pouvez utiliser un film de protection adapté pour ■ ou au garage après leur montage dans un autre véhicule (par ex. suite à un vol) ; écrans tactiles, qui ne restreint aucunement le fonctionnement de l'écran tactile.
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Allumage et extinction de l'appareil  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 5 et tenez-en compte. › Appuyer sur le bouton avec le symbole pour allumer ou éteindre l'appareil.  À l'allumage de l'appareil, la dernière source audio activée avant l'extinction et le menu sélectionné...
  • Page 9: Menus De L'appareil

    Nota Menus de l'appareil La modification du volume sonore s'affiche sur l'écran de l'appareil. ■ Fig. 2 Quand le son est mis en muet, le symbole  s'affiche à l'écran. ■ Un volume trop élevé peut entraîner des résonances sonores dans le véhicule. Menus d'appareil ■...
  • Page 10: Commande De L'appareil

    Ligne de statut Commande de l'appareil Le menu principal de certains menus affiche, dans la partie supérieure de l'écran, une ligne de statut avec mention de l'heure et de la température extérieure, ainsi que des informations concernant le menu actuellement sélectionné. Sur l'écran de l'appareil Touches de commande du menu principal Le menu principal de certains menus affiche, dans la partie inférieure de l'écran,...
  • Page 11: Masque De Saisie Avec Clavier

    Description des touches de commande Nota - Retour au menu supérieur  Pour certains menus ou options de menus, le réglage actuellement sélectionné - Affichage du menu avec des contacts sélectionnés, indication du nombre de  s'affiche, par ex. Distance : km ou Distance : mi. ...
  • Page 12: Sur L'écran Du Combiné

    Description des touches de commande dans le menu Navigation : Nota - Retour au menu supérieur  Si le contact est mis et les feux de position sont allumés, les touches et les molet- - Suppression de caractères dans la ligne de saisie ...
  • Page 13: Volant Multifonction - Radio/Médias

    Volant multifonction - Radio/Médias  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 10 et tenez-en compte. Informations affichées sur l'écran du combiné (selon le menu sélectionné) Radio ■ Plage de fréquences active de la station radio ; ■ ■...
  • Page 14: Volant Multifonction - Téléphone

    Touche/molette Action Radio Médias de réglage Afficher la liste des stations accessibles Rotation vers le haut Passer au titre précédent Navigation vers le haut Afficher la liste des stations accessibles Rotation vers le bas Passer au titre suivant Navigation vers le bas Appui bref Affichage du menu principal sur l'écran du combiné...
  • Page 15 Touche/molette de réglage Action Fonction Accepter une communication, terminer une communication, entrée dans le menu principal du téléphone, lis- Appui bref te des appels, appeler un contact sélectionné Appui long Refuser un appel, répéter le dernier appel (recomposer) Rotation vers le haut/le bas Liste d'appels, option de menu précédente Appui bref Confirmer l'option de menu sélectionnée Appui bref...
  • Page 16 Volant multifonction - Navigation Le processus de navigation ne s'exécute pas Une boussole/l'image du véhicule s'affiche pour la représentation de la position actuelle du véhicule par rapport aux points cardinaux. Faites tourner la molette de réglage » fig. 9 sur le volant multifonction pour faire afficher le menu Dernières destinations.
  • Page 17: Commande Vocale

    Commande vocale Conditions de fonctionnement  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité  Entrée en matière figurant à la page 15. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Conditions de fonctionnement de la Commande vocale Le contact est mis.
  • Page 18: Non-Reconnaissance D'une Instruction Vocale

    Activation/désactivation Commande  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 15. La commande vocale est utilisée avant tout selon le principe « Dis ce que tu vois ». Prononcer les descriptions des touches de fonction rehaussées en vert. Par exemple, la touche de fonction Composer n°...
  • Page 19: Possibilité D'une Nouvelle Saisie D'instruction Vocale

    Possibilité d'une nouvelle saisie d'instruction vocale Signification des symboles dans la description d'instruction vocale  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité  figurant à la page 15. Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 20: Menu Radio

    La saisie d'instructions vocales générales peut toujours être énoncée indépendamment du menu sélectionné. Fonction Instruction vocale Appeler menu Radio | Médias | Téléphone | Navi sélectionner (XY), par ex. sélectionner Jean Dupont Menu Téléphone Composer numéro | Recomposer numéro | Contacts téléphoniques | Répertoire téléphonique | Listes d'appel appeler (XY), par ex.
  • Page 21: Menu Médias

    Menu Médias  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 15. Les instructions vocales suivantes ne peuvent être saisies que dans le menu Médias. Fonction Instruction vocale « C D » | « A U X » | carte « S D » un | carte « S D » deux Sélectionner la source Bluetooth-Audio | iPod | «...
  • Page 22: Menu Navigation

    Fonction Instruction vocale Adapter la saisie d'un numéro de téléphone supprimer | nouvelle saisie Afficher liste d'appels Liste des appels | numéros composés | appels reçus | appels manqués Répéter le dernier appel Recomposition du numéro | appeler dernier numéro Appeler boîte vocale Appeler boîte vocale ...
  • Page 23 Fonction Instruction vocale Saisir | Pays | Localité | « Ville » CP Instruction vocale pour la saisie de la destination Rue | Centre-ville Numéro de rue | Carrefour Activer guidage vers un des contacts activer guidage vers (XY), par ex. activer guidage vers Jean Dupont Quitter le guidage Quitter la navigation | Annuler la navigation L'adresse de la destination est définie par l'énonciation, l'un après l'autre, de la lo-...
  • Page 24 Instructions vocales pour les symboles du menu avec les paramètres de repré- Instructions vocales des symboles pour le fonctionnement de la carte sentation de la carte  Symbole Instruction vocale Symbole Instruction vocale – « carte 2 D » – zoom d'orientation ...
  • Page 25: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Menu Réglages Menu principal  Entrée en matière Fig. 11 Réglages de l'appareil : Menu Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : principal Menu principal Réglages du son Réglages de l'écran Réglages de la date et de l'heure Réglages du clavier Réglage des langues de clavier supplémentaires ...
  • Page 26: Réglages Du Son

    Informations système – affichage des informations système Volume iPod – réglage du volume sonore de l'iPod connecté ■ ■ Référence appareil : - référence de la pièce de l'appareil Faible – volume faible ■ ■ Matériel : - matériel utilisé Moyen –...
  • Page 27: Réglages De L'écran

    Format de la date : – réglage du format de la date ■ Réglages de l'écran JJ.MM.AAAA - jour - mois - année ■ AAAA.MM.JJ - année - mois - jour ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 23 et tenez-en MM-JJ-AAAA - mois - jour - année ■...
  • Page 28: Réglages De La Commande Vocale

    Distance : – unités de distance Tonalité initiale commande vocale – activation/désactivation du signal sonore à ■ ■ km – kilomètres l'activation de la commande vocale ■ mi – miles Tonalité finale commande vocale – activation/désactivation du signal sonore à ■...
  • Page 29 ® Appareils couplés – affichage de la liste des appareils Bluetooth couplés, con- ■ nexion ou suppression d'un appareil couplé, suppression de la liste des appa- reils couplés ® Tt suppr. – suppression de tous les appareils Bluetooth couplés ■ ®...
  • Page 30: Audio/Vidéo

    Menu principal Audio/Vidéo Fig. 13 Radio Radio : Menu principal Réception radio analogique  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants :  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 28 et tenez-en Menu principal compte.
  • Page 31: Réception Radio Analogique

    Réglages étendus - Réglage d'une fréquence alternative et du RDS ■ Symbole Signification Fréquence alternative (AF) - Activation/désactivation de la recherche de fré- ■ Station sans informations routières   quences alternatives de la station actuellement écoutée, à la désactivation, La station radio de la liste des stations accessibles est une station AF off est affiché...
  • Page 32: Réception Radio Numérique Dab

    Il est possible de commuter entre les banques avec les touches de station indivi- S'il arrive qu'aucun émetteur diffusant des informations routières n'est capté, par duelles à l'aide des touches de fonction exemple si la réception radio est perturbée, à la place de ,   est affiché. Lors de la mémorisation de la station sous une touche station, un logo de la mé- Nota moire de l'appareil est également attribué...
  • Page 33: Réception Radio Numérique

    Symboles à l'écran Menu principal Symbole Signification Le son est mis en sourdine  La station radio de la liste des stations accessibles est une station  radio de la liste des stations mémorisées (sous les touches station) Station radio DAB sélectionnée ...
  • Page 34 Gamme L – activation/désactivation de la recherche de stations DAB automati- Enregistrement d'une station radio dans la liste mémorisée ■ › que dans la gamme L Régler la station radio souhaitée ou appuyer de manière prolongée sur la sta- Mémorisation auto. logos de stations - mémorisation automatique du logo de tion souhaitée dans la liste des stations accessibles →...
  • Page 35: Informations Sur Les Stations

    Informations sur les stations Fig. 15 Informations sur les stations  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 30 et tenez-en compte. › Appuyez sur la touche → DAB →  . RADIO Liste mémorisée - Affichage uniquement des stations DAB mémorisées ■...
  • Page 36: Médias

    ATTENTION Médias Nous recommandons de ne pas enregistrer de données importantes sur des sup- ® ports CD, lecteurs Bluetooth , cartes mémoire SD et sources externes raccordées. Commande Le concessionnaire ŠKODA ne sera aucunement tenu responsable en cas de perte de données électroniques enregistrées sur ces médias.
  • Page 37: Réglages Médias

    Touche Action Fonction Réglages médias Lecture du titre actuel à partir du début de Appui bref   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité celui-ci figurant à la page 34. Appui long Retour rapide du titre ...
  • Page 38: Sources

    Prêtez tout d'abord attention aux consignes de sécurité » page 4, Remarques Navigateur de la liste des titres/dossiers importantes. Adaptation du volume de restitution de la source Fig. 17 Pour modifier le volume de lecture de la source, faire tourner le bouton-symbole Navigateur de la liste des titres/ ...
  • Page 39: Sources Et Formats De Fichier Pris En Charge

    Sources et formats de fichier pris en charge  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 36 et tenez-en compte. Fichiers audio Fichiers vidéo Carte mémoire SD, SDHC, SDXC SD : : Lecteur de CD : CD audio (jusqu'à 80 min), CD-R et CD-RW (avec une capacité maximale de 700 MB) Appareils USB : clé...
  • Page 40: Conditions Préalables Et Limitations

    Fichiers audio Fichiers vidéo Débit de don- 320 kbit/s max. Débit de don- 2000 kbit/s max. nées : nées : Taux de balaya- 48 kHz max Résolution : 720×576 px max. Propriétés du fichier ge : Fréquence de 25 fps max. (ou 30 fps si utilisation de b-frames) changement d'image : Résolution d'image jusqu'à...
  • Page 41: Cd - Commutation Vers Un Cd Inséré

    ATTENTION Ne jamais insérer de CD portant l'inscription « Ne pas insérer dans des lecteurs ■ sans tiroir » ou « Eco Disc » dans le lecteur interne. Après actionnement de la touche-symbole , il faut patienter quelques secon- ■ des avant l'éjection du CD.
  • Page 42: Carte Mémoire Sd

    Tenir compte des dispositions légales en vigueur dans votre pays concernant Carte mémoire SD vide ou données illisibles ■ les droits d'auteur. Si une carte mémoire SD est insérée, sur laquelle aucun fichier ou aucun fichier Le lecteur de CD ne contient aucune pièce sujette à maintenance ou à répara- lisible est enregistré, la lecture n'a pas lieu.
  • Page 43: Entrée Media In

    Un support de données ou un système peut être raccordé sur l'entrée USB ou Entrée MEDIA IN AUX soit directement, soit au moyen d'un câble de connexion de la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Fig. 22 Adaptation du volume de restitution de la source Entrée MEDIA IN Le réglage de sensibilité...
  • Page 44 Norme AV : - Réglage de la norme vidéo ■ Automatique – sélection automatique de la norme ■ PAL – sélection de la norme de codage du signal chromatique PAL (phase al- ■ ternating line) NTSC – sélection de la norme de codage du signal chromatique NTSC (National ■...
  • Page 45: Téléphone

    Le menu Téléphone est disponible aux conditions suivantes. Téléphone Le contact est mis.  ® La fonction Bluetooth de l'appareil est activée.  Communication Après l'activation de l'appareil, le système se connecte au dernier téléphone mo- bile connecté Téléphone et émetteur-récepteur radiotéléphonique AVERTISSEMENT Observez les dispositions légales nationales concernant l'utilisation de télé- ■...
  • Page 46 Symbole Signification Menu principal Appel en absence  Appel en cours  Fig. 23 Téléphone : Menu principal  Cette fonction n'est prise en charge que par certains téléphone portables. Réglages  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 47: Problèmes Avec La Fonction Téléphone

    Sélectionner sonnerie – sélection de la tonalité d'appel si le téléphone mobile ■ Phonebox connecté ne prend pas en charge la fonction « In band ringing » Afficher images pour contacts – activation/désactivation de l'affichage de l'ima- ■ ge affectée à un contact dans le téléphone ...
  • Page 48: Raccorder Le Téléphone Mobile À L'appareil

    Appuyer sur Chercher téléphone. ® L'appareil s'affiche sur l'appareil Bluetooth à connecter sous le nom de SKODA Au terme de la recherche, le message Recherche d'appareils terminée apparaît à BT wxyz. Sur la position wxyz s'affichent les quatre derniers caractères du Code l'écran.
  • Page 49: Processus De Couplage À Partir Du Téléphone Mobile

    › ® La liste des appareils Bluetooth trouvés s'affiche (si vous n'appuyez pas sur la dans un délai de 30 s, confirmer le code PIN identique sur l'écran de l'appareil ; touche Résultats, la liste s'affiche automatiquement au bout de 25 secondes). ›...
  • Page 50: Connexion Automatique

    Fonctions téléphone Connexion automatique  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 46 et tenez-en  Entrée en matière compte. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Après l'activation de l'appareil, le système se connecte au dernier téléphone mo- bile connecté...
  • Page 51: Saisie Directe D'un Numéro De Téléphone

     Composition du numéro de téléphone affecté Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 48 et tenez-en › Appuyer sur la touche de commande souhaitée pour la numérotation abrégée compte. » fig. 23 à la page 44. › Appuyer sur la touche →...
  • Page 52: Listes D'appels

    Charger et actualiser le répertoire Listes d'appels Dès la première connexion du téléphone mobile à l'appareil, le système démarre le chargement du répertoire à partir du téléphone et de la carte SIM dans la mé- moire de la commande. Fig. 26 Listes d'appels Si le répertoire téléphone téléchargé...
  • Page 53 Initier une conférence/convoquer des participants supplémentaires Appel › Effectuer le prochain appel pendant une conversation téléphonique ou une con- férence.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 48 et tenez-en › Lors d'un nouvel appel, appuyer sur . compte.
  • Page 54: Navigation

    AVERTISSEMENT Navigation Les feux de signalisation, les panneaux stop et cédez le passage, les sta- ■ tionnements et les arrêts interdits ainsi que les rétrécissements de chaussée Notice d'utilisation du système de et les limitations de vitesse ne sont pas pris en compte par l'appareil lors de la navigation.
  • Page 55: Réglages De Navigation

    Si un autre menu que le menu principal » fig. 29 à la page 56 s'affiche, le menu Actualisation des données principal peut être ouvert en actionnant une nouvelle fois Les données de navigation doivent être actualisées à intervalles réguliers. Les données de navigation sont soumises à...
  • Page 56: Réglages Menu Principal

    Itinéraire dynamique – activation/désactivation du calcul d'itinéraire dynamique ■ Réglages menu principal à l'aide d'informations de trafic TMC» page 71  Éviter les autoroutes – activation/désactivation de l'utilisation d'autoroutes ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 53 et tenez-en pour le calcul de l'itinéraire compte.
  • Page 57: Options De Ravitaillement

    Ligne de statut : – affichage des informations concernant la destination sélec- ■ Options de ravitaillement tionnée dans la barre d'état Destination – affichage des informations sur la longueur et la durée du guida- ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 53 et tenez-en ge vers la destination compte.
  • Page 58: Commande De La Carte

    Adresse domicile – suppression de l'adresse du domicile définie Description du masque ■ Destinations repère – suppression de la destination repère ■  Carte Symbole de signalisation routière» page 57 Position actuelle du véhicule Commande de la carte Ligne de statut»...
  • Page 59: Signalisation Routière

    Touches de commande et symboles d'affichage de carte Le système permet d'afficher à l'écran de l'appareil la signalisation routière  – changement de l'orientation de la carte en fonction du contexte » fig. 29 à la page 56 mémorisée dans les données de navigation des cartes. ■...
  • Page 60 › Dans le menu principal Navigation, appuyer sur  → Fenêtre supplémentaire. Description des touches de commande La dernière fenêtre supplémentaire ouverte s'affiche. Touche Action Fonction Appuyer Changement de station / Éteindre › Dans le menu principal Navigation, appuyer sur Écoute/Pause : la lecture est interrompue et le symbole passe à...
  • Page 61 › Nom de rue ou numéro de rue de l'instruction de navigation affichée ; Boussole › Distance par rapport au lieu de la prochaine instruction de navigation, y compris l'indication numérique de la distance restant à parcourir ou l'indication graphi- que de l'instruction de navigation grâce à...
  • Page 62 Fig. 34 Fenêtre supplémentaire : GPS  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 57 et tenez-en compte. La fenêtre supplémentaire GPS (Global Positioning System) sert à afficher des in- formations concernant la position géographique actuelle du véhicule. Informations affichées ■...
  • Page 63: Navigation

    › dans le menu principal du mode Navigation, appuyer sur  → Autres destin. Navigation spéc. → Options → . Description du masque Saisie d'une nouvelle destination Adresse» page 61 Destination spéciale» page 65 sur la carte» page 62  Entrée en matière Il convient de s'assurer que la destination a été...
  • Page 64 Saisir la rue Carte Saisir le numéro de rue (la touche de commande ne devient active qu'après la saisie de la rue) Saisir le carrefour (la touche de commande ne devient active qu'après la sai- sie de la rue) Certaines positions d'adresse sont déjà précomplétées avec les données de la dernière destination.
  • Page 65: Saisie Des Destinations Mémorisées

    En appuyant sur la touche de fonction avec les valeurs des données de latitude et Saisie des destinations mémorisées de longitude de la destination, un menu s'affiche avec l'option permettant l'exac- titude. La valeur théorique peut être saisie à l'aide des touches de fonction do- tées du symbole /.
  • Page 66: Destination Spécifique (Vcard)

    Touches de commande dans le menu Mes destinations Description du processus de modification ou de suppression de l'adresse du domi- cile . Touche Signification L'adresse du domicile peut également être saisie dans le menu principal Naviga- Dernières destinations  tion en appuyant sur la touche-symbole  → Gérer mémoire → Définir adresse Mémoire des destinations (destinations enregistrées et destina- domicile.
  • Page 67: Saisie D'une Nouvelle Destination Spéciale

    Saisie d'une nouvelle destination spéciale Zone de recherche pour les destinations spéciales Fig. 39 Fig. 40 Menu principal Zone de recherche pour destina- tions spéciales   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 64 et tenez-en Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 64 et tenez-en compte.
  • Page 68: Numérotation Abrégée D'une Destination Spéciale

    Saisie et recherche par nom de destination spéciale » page 9 Restriction de la recherche dans un rayon autour de Saisie et recherche par catégorie de destination spéciale sélectionnée » pa- l'emplacement actuel, de la destination, de l'étape et le long ge 67 de l'itinéraire Le menu avec des destinations trouvées s'affiche après la recherche.
  • Page 69: Catégories De Destinations Spéciales

    Localité Restriction de la recherche dans un rayon autour de l'adresse saisie ou du point défini sur la carte En effleurant » fig. 39 à la page 65 démarre la recherche de destinations spéciales pour la zone de recherche sélectionnée. ...
  • Page 70: Voiture Et Voyage

    Étab. d'enseignement Ambassades     Aires de service Parkings    Locations de voitures Concessionnaire SKODA   Service SKODA Ferrys et trains-autos   Urgences Informations touristi-  ques  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 67 et tenez-en compte.
  • Page 71: Guidage

    Guidage Attractions touristiques et loisirs  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 67 et tenez-en  Entrée en matière compte. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Sym- Symbo- Signification Signification bole Calcul de l'itinéraire Messages de navigation graphiques Parc de loisirs pour voi-...
  • Page 72: Messages De Navigation Graphiques

    Touches de commande pour les types d'itinéraires : Messages de navigation Touche Signification  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 69 et tenez-en Itinéraire économique  compte. Itinéraire rapide  Itinéraire court L'appareil fournit les messages de navigation. Les messages de navigation dé- ...
  • Page 73: Recommandation De Voie

    Infos itinéraire – affichage des informations relatives à la destination ainsi qu'à Activer ou désactiver la fonction » page ■  l'itinéraire calculé (réglage des informations affichées » page Mémoriser destin. - Enregistrement de la destination via le masque de sai- ■...
  • Page 74: Activation/Désactivation De L'itinéraire Dynamique

    Les informations routières TMC ne sont analysées et mémorisées par le système Détails des informations routières intégré d'autoradio et de navigation que si les données de navigation sont dispo- nibles pour la zone traversée.   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 71 et tenez-en compte.
  • Page 75: Détails Sur La Destination

     Si le guidage s'effectue uniquement avec la destination définitive, le système affi- Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 72 et tenez-en che après la saisie de l'étape l'avertissement Souhaitez-vous ajouter une nouvel- compte. le étape ou démarrer le guidage direct ? et les points suivants : Les informations et fonctions suivantes s'affichent dans les détails de destina- ■...
  • Page 76 Composer n° – démarrage d'une communication téléphonique (si un téléphone ■ ® est connecté par Bluetooth et que la destination est saisie au moyen du numé- ro de téléphone du contact) Démarrer – lancer le calcul d'itinéraire» page 69 ■ Mémoriser - Enregistrement de l'adresse dans la mémoire de destinations ■...
  • Page 77: Véhicule

    Nota Véhicule Les différents systèmes sont décrits dans la documentation » Notice d'utilisa- ■ tion du véhicule. Systèmes du véhicule Si les fonctions de certains systèmes sont désactivées, alors quelques fonctions ■ telles que des éléments du système ESC sont réactivées automatiquement à la mise du contact pour des raisons de sécurité.
  • Page 78: Données Véhicule

    Eco – activation du mode d'économie de carburant ■ Données véhicule Annul. – fermer le menu de sélection du mode de conduite ■ Information – affichage des réglages de mode ■ Individuel – activation du mode Individuel ■ Annul. – fermer le menu de sélection du mode de conduite ■...
  • Page 79: Chauffage Et Ventilation Stationnaires

    Présentation du rayon d'action (si le rayon d'action probable est inférieur à Chauffage et ventilation stationnaires 300 km, le véhicule s'approche lentement du symbole : ) Présentation du véhicule (les zones colorées du véhicule indiquent des aver- tissement au sujet de ces zones ; après effleurement du véhicule, des messa- ges d'avertissement s'affichent) Données –...
  • Page 80: Système Esc

    L'installation se désactive à la fin de la durée de fonctionnement ou elle peut ■ Système d'aide à la conduite être désactivée soit en appuyant sur la touche d'activation/de désactivation di- recte , soit au moyen de la télécommande radio. ...
  • Page 81: Stationnement Et Manœuvres

    Réduc. vol. audio :– réduction de volume ■ Stationnement et manœuvres Off – pas de réduction du volume ■ Faible – faible réduction du volume ■ Moyenne – réduction moyenne du volume ■ Élevée – forte réduction du volume ■ Nota L'affichage réduit de l'assistant au stationnement s'active automatiquement par ■...
  • Page 82: Rétroviseurs Et Essuie-Glaces

    Fonction « Coming/Leaving home » – Réglage de la fonctionCOMING HOME / Verrouillage central – réglage pour l'ouverture et la fermeture des portières ■ ■ LEAVING HOME Déverrouill. portes : – réglage du déverrouillage des portières ■ Fonction Coming home – réglage de la durée d'éclairage après avoir quitté le Ttes les portes –...
  • Page 83: Service

    Durée du trajet – activation/désactivation de l'affichage de la durée de trajet à Ouverture et fermeture – menu Ouverture et fermeture ■ ■ l'écran du combiné Indicateur multifonction – menu Indicateur multifonction ■ Trajet – activation/désactivation de l'affichage du trajet à l'écran du combiné ■...
  • Page 84 Recyclage autom. de l'air ambiant – activation/désactivation du mode de re- ■ cyclage automatique de l'air ambiant Chauffage additionnel automatique – activation/désactivation du chauffage ■ rapide de l'habitacle Nota Si l'appareil n'est pas actionné pendant plus de 10 s dans le menu Climatronic et ■...
  • Page 85: Index Alphabétique

    Commande vocale Index alphabétique Activation/désactivation Commande Calcul de l'itinéraire Conditions de fonctionnement Capteur de lumière - Heure enclench. lumière Instructions vocales générales Carte Médias Affichage Non-reconnaissance d'une instruction vocale Commande Adresse nouvelle saisie d'instruction vocale informations préalables Adresse domicile 55, 64 Radio Menu principal Réglages...
  • Page 86 Numérotation abrégée Entrée externe Recherche Sociétés et établissements publics MEDIA IN Importer des destinations Urgences Équipement du véhicule Indicateur multifonction Voiture et voyage Déclaration de conformité Informations préliminaires Zone de recherche 65, 66, 67 Étape Informations routières Destination spécifique Extinction de l'appareil Informations Destinations spéciales Infos d'itinéraires...
  • Page 87 Commande 34, 35 Commande vocale 15, 19 Navigation Paramètres d'origine Conditions préalables et limitations Adresse domicile Phonebox Formats de fichier Calcul de l'itinéraire Plage de fréquences Liste des dossiers Carte 54, 62 Port externe MEDIA IN Catégories de destinations spéciales Médias pris en charge Commande de la carte Protection antivol...
  • Page 88 Rétroviseurs et essuie-glaces Menu principal Service Messages sur l'écran Sièges Numérotation abrégée d'un numéro de télépho- Saisie de destination Stationnement et manœuvres Adresse Système d'aide à la conduite Profils Bluetooth Adresse domicile Système ESC Réglages Carte Répertoire Réglages dans la liste Saisie d'un numéro de téléphone Affichage de la carte Destination spécifique...
  • Page 89 Zone de recherche choisir sur la carte Index alphabétique...
  • Page 90 ŠKODA AUTO a.s. travaille en permanence au perfectionnement de tous les types Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, est et modèles. Veuillez noter que des modifications du matériel fourni sont possibles strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. à...
  • Page 91 Amundsen Infotainment francouzsky 05.2013 S00.5614.11.40 5E0 012 097 BK...

Table des Matières