Opérations avancées
Utilisation d'autres
sources d'alimentation
Vous pouvez choisir les sources d'alimentation
suivantes pour alimenter le camescope: la
batterie rechargeable, le courant secteur et une
batterie de voiture de 12/24 V. Choisissez la
source d'alimentation qui convient le mieux en
fonction du lieu de tournage.
Source
Lieu
d'alimentation
Courant
En
secteur
intérieur
Batterie
A
rechargeable
l'extérieur
Batterie de
Dans une
voiture de
voiture
12 V ou 24 V
Remarque sur les sources d'alimentation
Si vous débranchez la source d'alimentation ou
retirez la batterie rechargeable pendant
l'enregistrement ou la lecture, la cassette en place
risque d'être abîmée. Dans ce cas, rétablissez
immédiatement l'alimentation.
Ce logo indique qu'il s'agit d'un
accessoire d'origine pour le
matériel vidéo Sony. Quand vous
achetez des produits vidéo Sony, Sony vous
conseille de vous procurer les accessoires portant
ce logo "GENUINE VIDEO ACCESSORIES".
24
Accessoire à
utiliser
Adaptateur secteur
fourni
Batterie
rechargeable (type
Ni-Cd)
Bloc CC DCP-77
Sony
Fortgeschrittener Betrieb
Stromversorgung
Der Camcorder kann an den folgenden
Stromquellen betrieben werden: Akku,
Stromnetz und 12/24 V-Autobatterie. Wählen Sie
je nach Einsatzort eine geeignete Stromquelle.
Einsatzort
Stromver
sorgung
Innenauf-
Stromnetz
nahmen
Außenauf-
Akku
nahmen
Auto
12-V- oder
24-V-
Autobatterie
Wichtiger Hinweis zur Stromquelle
Trennen Sie während der Aufnahme oder
Wiedergabe die Stromquelle nicht ab, da sonst
das Band beschädigt werden kann. Wenn die
Stromversorgung versehentlich unterbrochen
wurde, stellen Sie sie umgehend wieder her.
Diese Markierung gibt an, daß es
sich bei diesem Produkt um ein
spezielles Zubehör für Sony
Videogeräte handelt. Beim Kauf eines Sony
Videogeräts empfehlen wir, darauf zu achten,
daß das Zubehör mit „GENUINE VIDEO
ACCESSORIES" markiert ist.
Erforderliches
Zubehör
Mitgelieferter
Netzadapter
Akku (NiCd-Typ)
Sony
Gleichspannungs-
adapter DCP-77