Technické Špecifikácie - Rupes LH 16ENS Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

DATI TECNICI
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
MODELLO
TYP
CLASSE DI ISOLAMENTO
IZOLAČNÁ TRIEDA
TENSIONE DI LAVORO
PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE
CORRENTE ASSORBITA
SPOTREBA PRÚDU
POTENZA ASSORBITA
VÝKON
REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÁ
ELEKTRONICKÁ REGULÁCIA OTÁČOK
GIRI/min
REVS
DIAMETRO MAX DEL PORTATAMPONE O DEL TAMPONE
MAX. PRIEMER PODLOŽKY CHRÁNIČA A CHRÁNIČA
FILETTATURA DELL 'ALBERO MANDRINO
ZÁVIT VRETENA
PESO
Kg
HMOTNOSŤ
PIKTOGRAM
SIMBOLI GRAFICI
Pred spustením výrobku do prevádzky si prečítajte
Leggere tutte queste istruzioni prima di azionare il presente
prodotto.
nasledovné pokyny.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Indicazioni importanti per la sicurezza dell' utilizzatore
Používajte osobné
Utilizzare i dispositivi
ochranné vybavenie.
di protezione individuale.
Nástroj s dvojitou izoláciou.
Utensile in doppio isolamento.
IZOLAČNÁ TRIEDA II
AVVERTENZE GENERALI
VAROVANIA
Le istruzioni per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni
Pokyny pre bezpečnosť a prevenciu pred nehodami sú uvedené v
sono riportate nel fascicolo "INDICAZIONI PER LA
brožúrke „BEZPEČNOSTNÉ POKYNY", ktorá je neoddeliteľnou
SICUREZZA" che costituisce parte integrante della presente
súčasťou týchto dokumentov. V týchto PREVÁDZKOVÝCH
documentazione.
POKYNOCH sú uvedené dodatočné informácie potrebné pre
Il presente manuale d'istruzioni per l'uso riporta solamente le
špecifické používanie tohto nástroja.
informazioni aggiuntive strettamente correlate all'uso specifico
della macchina.
SPRÁVNE POUŽÍVANIE
UTILIZZO CONFORME AGLI SCOPI PREVISTI
Tento nástroj je navrhnutý na používanie ako leštič.
Prečítajte si všetky varovania, pokyny a údaje uvedené na
Questo utensile è destinato a funzionare come lucidatrice.
nákresoch a v špecifikáciách dodávaných spolu s týmto
Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni, le
nástrojom. Nedodržanie všetkých pokynov uvedených nižšie
illustrazioni e le specifiche forniti con questo utensile. Il
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo
mancato rispetto di tutte le istruzioni sotto riportate può
causare un incidente grave.
vážne zranenia.
Tento nástroj nie je určený na vyhladzovanie, brúsenie
Le operazioni di molatura, levigatura, spazzolatura metallica
o di taglio non sono previste con questo utensile. Le
drôtenou kefou a rezanie. Používanie tohto nástroja na aplikácie,
operazioni per le quali non è previsto l'utensile possono
na ktoré nie je určený, môže predstavovať nebezpečenstvo alebo
provocare un pericolo e causare danni alle persone.
spôsobiť zranenie osôb.
Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati dal
Tento nástroj sa musí používať s príslušenstvom špeciálne
produttore di utensile e da lui consigliati. Il semplice fatto che
navrhnutým alebo odporúčaným výrobcom. Upevnenie
l'accessorio possa essere fissato al vostro utensile non
príslušenstva k nástroju nezaručuje bezpečnú prevádzku.
garantisce un funzionamento in tutta sicurezza.
Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké
La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno
ako maximálne otáčky nástroja. Používanie príslušenstva pri
pari alla velocità massima indicata sull'utensile. Gli
vyšších otáčkach ako sú jeho menovité otáčky môže spôsobiť
accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella
jeho zlomenie alebo vymrštenie do priestoru.
nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria.
Vonkajší priemer a hrúbka príslušenstva sa musia zhodovať
Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio
s technickými údajmi nástroja. Príslušenstvo s nesprávnymi
devono essere adatti alle caratteristiche di capacità del
parametrami nie je primerane chránené a nedá sa kontrolovať.
vostro utensile. Gli accessori che hanno dimensione non
Konfigurácia príslušenstva musí byť vhodná pre tento
corrette possono non essere protetti o controllati adeguata-
nástroj. Používanie príslušenstva, ktoré sa nedá dôkladne
mente.
upevniť na nástroj, môže spôsobiť nevyváženosť, nadmerné
La
conformazione
degli
vibrácie a stratu kontroly nad nástrojom.
correttamente al mandrino dell'utensile. Gli accessori dotati
Nepoužívajte
poškodené
di fori dell'albero che non corrispondono agli elementi di
pred použitím dôkladne skontrolujte. Skontrolujte oporné
montaggio sull'utensile non rimarranno in equilibrio, vibreranno
podložky a skontrolujte, či nie sú prasknuté, roztrhnuté
eccessivamente e potranno provocare una perdita di controllo.
alebo opotrebované. Ak nástroj alebo príslušenstvo spadlo,
Non usare un accessorio danneggiato. Se l'utensile o
skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo namontujte
l'accessorio ha subito una caduta, esaminare i danni
nové príslušenstvo. Po kontrole alebo namontovaní nového
eventuali o installare un accessorio non danneggiato. Dopo
príslušenstva vyskúšajte prevádzku nástroja na plné
aver esaminato e installato un accessorio, mettetevi, insieme
otáčky a bez zaťaženia na jednu minútu, pričom udržiavajte
alle persone presenti, a distanza dal piano dell'accessorio
bezpečnú vzdialenosť. Ak je príslušenstvo poškodené, počas
rotante e fate funzionare l'utensile alla velocità massima a
tohto testu sa zlomí.
vuoto per un minuto. Gli accessori danneggiati si romperanno
in genere in questo periodo di prova.
accessori
deve
adattarsi
príslušenstvo.
Príslušenstvo
LH16ENS
LH18ENS
LH16ENS
LH18ENS
II
II
II
II
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
2
0 3
V
-
0 5
z H
2
0 3
V
-
4,3 A
5,3A
4,3 A
5,3 A
900 W
1100W
900 W
1100 W
SI
SI
700 ÷ 1700
750 ÷1.850
7
0 0
-
7 1
0 0
7
0 5
-
200
200
2
0 0
2
0 0
M14
M14
M14
M14
1,9
1,9
1
9 ,
1
9 ,
ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
Overte si, že žiadne voľné časti ochranného krytu leštiaceho
Non permettere ad alcuna parte allentata della cuffia
nástroja alebo poistných spojok sa nemôžu voľne otáčať.
dell'accessorio di lucidatura ne alle stringhe di fissaggio di girare
Dajte všetky voľné upevňovacie káble do bezpečnej polohy
liberamente.
alebo ich odrežte. Voľné alebo otáčajúce sa upevňovacie
Mettere in sicurezza o tagliare ogni fili di fissaggio allentato. I fili
káble sa môžu omotať okolo prstov obsluhy alebo zachytiť
di fissaggio allentati e in rotazione possono attorcigliarsi sulle
v obrobku.
vostre dita oppure impigliarsi sul pezzo in lavorazione.
SPUSTENIE
MESSA IN FUNZIONE
Sieťové napätie a frekvencia sa musia zhodovať s údajmi
na identifikačnom štítku (1). Pred pripojením zástrčky sa
Tensione e frequenza di rete devono corrispondere ai dati
uistite, že nástroj je vypnutý.
indicati sulla targhetta di identificazione (1). Prima di
collegare la spina accertarsi che l'utensile sia spento.
ZOSTAVENIE NÁSTROJA
LH16ENS – LH18ENS
MONTAGGIO DELL 'UTENSILE
Položte kryt (6) na skriňu prevodovky tak, aby boli otvory na
LH16ENS - LH18ENS
montáž skrutiek (5) zarovnané s otvormi na skrini prevodovky.
Posizionare la
calotta
LH16ENS – LH18ENS – LH22N – LH22EN
i fori per il passaggio dell'impugnatura (5) corrispondano a quelli
Naskrutkujte bočnú rukoväť (5), ktorá zahŕňa chránič na ruku
esistenti sulla scatola ingranaggi;
(12). Bočná rukoväť sa môže umiestniť na pravú alebo ľavú
LH16ENS - LH18ENS - LH22N - LH22EN
stranu zariadenia.
Avvitare l'impugnatura laterale (5) completa del paramano (12);
l'impugnatura laterale la stessa può essere posizionata sia a
MONTÁŽ PRÍSLUŠENSTVA
destra che a sinistra del corpo macchina.
PLATŇOVÝ DRŽIAK PODLOŽKY
MONTAGGIO DELGLI ACCESSORI
Naskrutkujte platňový držiak podložky (8) na hriadeľ vretena (4),
pričom stlačením poistného tlačidla zabránite jeho otáčaniu (14).
PIATTELLO PORTATAMPONE
PODLOŽKA
Avvitare
il piattello portatampone (8) sull'albero mandrino (4)
Pritlačením leštiacej podložky pripojte podložku k platni.
mantenendolo fermo
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
TAMPONE
Far aderire mediante pressione il tampone di lucidatura al
LH16ENS
supporto.
- Spustenie: zatlačte posuvný ovládač vypínača (2) smerom
dopredu; ak sa má nástroj zaistiť v polohe ON (Zap.), zároveň
MESSA IN SERVIZIO
zatlačte na prednú časť posuvného vypínača;
LH16ENS
- Zastavenie: uvoľnite posuvný ovládač, alebo ak je v zaistenej
- Avviamento: spingere in avanti la slitta dell'interruttore (2);
polohe, zatlačte na zadnú časť vypínača a nechajte ho vrátiť sa
qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione "inserito"
späť do polohy vypnutia.
spingere contemporaneamente sulla parte anteriore della slitta.
LH18ENS
-
Arresto:
rilasciare la slitta o, qualora sia bloccata, spingere
- Spustenie: zatlačte páčku vypínača (2) smerom k telu nástroja;
sulla parte posteriore e lasciare che la stessa ritorni nella
ak sa má nástroj zaistiť v polohe ON (Zap.), zároveň stlačte
posizione di "arresto".
tlačidlo (13), nechajte ho stlačené a uvoľnite páčku (2), čím sa
LH18ENS
vypínač zaistí.
- Avviamento: spingere la leva dell'interuttore (2) verso il corpo
- Zastavenie: uvoľnite páčku vypínača, alebo ak je v zaistenej
macchina; qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione
polohe, zatlačte páčku, čím uvoľníte poistné tlačidlo.
"inserito", spingere contemporaneamente il pulsante (13)
LH22N – LH22EN
mantenendolo premuto, mentre si rilascia la leva (2) in modo
- Spustenie: posuňte páčku vypínača (2) nahor; na zaistenie v
che la stessa resti bloccata.
„zapojenej" polohe posuňte blokovanie vypínača (13) dopredu
- Arresto: rilasciare la leva (2) dell'interruttore o, qualora sia
smerom k telu stroja.
bloccato, spingere sulla leva in modo da provocare il rilascio
- Zastavenie: uvoľnite páčku vypínača (2); ak je vypínač zaistený
del pulsante di blocco.
v „zapojenej" polohe, posuňte páčku vypínača (2) nahor na
LH22N - LH22EN
uvoľnenie blokovania vypínača (13).
- Avviamento: premere la leva dell'interuttore (2) verso l'alto;
qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione "inserito",
Nástroj sa po vypnutí stále otáča.
spingere in avanti il blocco dell'interruttore (13) verso il corpo
SLOVENSKY
LH22N
LH22N
II
II
230 V - 50 Hz
0 5
z H
2
0 3
V
-
0 5
z H
4,9 A
4,9 A
1020 W
1020 W
NO
--
2000
1
8 .
0 5
0 2
0 0
200
2
0 0
M14
M14
3,3
3
3 ,
(6) sulla scatola ingranaggi in modo che
avvitare le viti (9).
con il pulsante di blocco (14).
ITALIANO
48
LH22EN
LH22EN
II
II
230 V - 50 Hz
2
0 3
V
-
0 5
z H
4,9 A
4,9 A
1020 W
1020 W
SI
950 ÷2000
9
0 5
-
0 2
0 0
200
2
0 0
M14
M14
3,3
3
3 ,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lh 18ensLh 22nLh 22en

Table des Matières