Informations concernant la sécurité
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
spécialiste !
Afin de prévenir tous dommages dus au transport, l'appareil
ne doit être expédié qu'après concertation avec le centre de
SAV Truma Allemagne ou le partenaire de SAV agréé respectif.
Avant d'ouvrir le boîtier, la tension doit être coupée du secteur
sur tous les pôles.
Le fusible de l'appareil 230 V, T 6,3 A de type H (à action
retardée, CEI 127) se trouve sur l'unité de commande électro-
nique de l'appareil ; il doit être remplacé uniquement par un
fusible similaire.
Seul un spécialiste est autorisé à remplacer les fusibles de
l'appareil et les conduites de raccordement au secteur.
Les actions suivantes en particulier invalident les droits à
garantie et entraînent l'exclusion de toute demande de répara-
tion du préjudice subi :
– modifications apportées à l'appareil (y compris
accessoires) ;
– utilisation de pièces de rechange et accessoires autres que
des pièces originales Truma ;
– non-respect des instructions de montage et du mode
d'emploi.
En outre, l'autorisation d'utiliser l'appareil est annulée et en-
traîne dans de nombreux pays l'annulation de l'autorisation
pour tout le véhicule.
Le circuit de froid contient le réfrigérant R 407C ; il doit être
ouvert uniquement en usine.
La sortie d'air et l'aspiration de l'air de circulation ne doivent
en aucun cas être entravées. Veuillez en tenir compte pour as-
surer un fonctionnement irréprochable de votre appareil.
Les ouvertures sous le plancher du véhicule doivent être
gardées libres des saletés et de la neige fondante. Elles ne
doivent pas se trouver dans la zone d'aspersion des roues, le
cas échéant poser une protection contre les projections.
Si le plancher du véhicule est muni d'une protection de bas
de caisse, il faut recouvrir toutes les ouvertures se trouvant
sous le véhicule afin que le brouillard d'aspersion se produi-
sant ne parvienne pas dans l'appareil et provoque des dys-
fonctionnements. Une fois les travaux terminés, enlever de
nouveau les recouvrements.
En cas de fonctionnement pendant le déplacement (par
exemple avec un générateur ou un transformateur de ten-
sion), ne pas rouler sur des montées ou des descentes de plus
de 8 % afin d'éviter des détériorations sur le compresseur.
Ne pas effectuer de fonctionnement prolongé en position
inclinée, l'eau de condensation produite ne pouvant le cas
échéant pas s'écouler et risquant dans un cas défavorable de
parvenir à l'intérieur du véhicule.
Pour un fonctionnement irréprochable, et pour éviter les
dommages, il faut pour l'alimentation en tension utiliser uni-
quement des sources au tracé sinusoïdal pur (par exemple
un transformateur de tension, un générateur) et sans pics de
tension.
S'assurer que de l'eau ne parvienne pas dans les ouvertures
de fond de l'appareil lors du nettoyage du plancher du vé-
hicule avec par exemple un système de nettoyage haute
pression.
Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement de l'appareil
n'est admissible qu'en l'état fermé, car ce n'est que dans ce
cas que la protection contre les blessures par des pièces en
mouvement est assurée. Ne pas enlever la bande de cerclage
au-dessus du boîtier de l'électronique.
24
Remarques sur l'utilisation de systèmes
de climatisation
– Le système de climatisation Saphir comfort RC est conçu
pour consommer le moins de courant possible. Avant la
mise en service, vérifiez quand même si le camping offre
une protection suffisante (au moins 6 A).
– Parquez votre véhicule dans la mesure du possible à
l'ombre.
– L'occultation avec des stores et / ou un toit de protection
réduit le rayonnement de chaleur.
– Nettoyez régulièrement votre toit (les toits sales chauffent
plus vite).
– Aérez à fond avant de faire fonctionner l'appareil afin d'éva-
cuer hors du véhicule l'air chaud accumulé.
– En cas de pose de jupe ou dispositif similaire, veillez à la
présence d'ouvertures suffisantes pour assurer une éva-
cuation efficace de l'air d'alimentation. L'ouverture pour
l'air d'évacuation chaud ne doit pas se trouver sur le côté
d'entrée.
– Pour obtenir un climat ambiant sain, la différence entre la
température intérieure choisie et la température extérieure
ne doit pas être trop importante. L'air mis en circulation est
nettoyé et séché pendant le fonctionnement. Même en cas
de faibles différences de température, le séchage de l'air
humide et lourd crée un climat ambiant agréable.
– Pendant le mode de refroidissement, garder toutes les
portes et fenêtres fermées.
– Le débit d'air complet sur les trois ouvertures est atteint
seulement avec trois tuyaux d'air froid raccordés.
– L'utilisation du canal d'évacuation (n° d'art. 40040-32500)
n'est pas admissible.
– En palier de ventilateur « haut » du mode chauffage, utiliser
seulement pour la mise en température rapide, en fonction-
nement continu régler sur le palier de ventilateur « moyen »
ou « bas ».