P/N 10153590
No acople ningún otro componente en ninguno de los lados del amortiguador de energía con elemento de amarre para aumentar la distancia en caída
libre. La longitud total de un subsistema con un amortiguador de energía, incluido elemento de amarre, terminales y conectores, no debe exceder los 2 m
(p. ej., conector más elemento de amarre más amortiguador de energía más conector. La longitud total del amortiguador de energía con elemento de amarre
incluye ambos extremos del conector) (véase la figura 8A).
Con excepción del arnés integral con elemento de amarre y amortiguador de energía, el amortiguador de energía debe utilizarse para todo sistema
anticaída. Es fundamental para la seguridad verificar el espacio libre necesario debajo del usuario en el lugar de trabajo antes de cada uso de modo
que, en caso de producirse una caída, no quepa la posibilidad de una colisión contra el suelo ni otros obstáculos en la ruta de caída (figura 6 y
figura 7). Consulte en la figura 9 la conexión del sistema anticaída. Véanse en la figura 10 la argolla en D del pecho y la argolla en D dorsal utilizadas
en la conexión del sistema anticaída. Consulte la figura 11; el punto de alojamiento del elemento de amarre (en caso de estar disponible) DEBE utilizarse SOLO
para enganchar el gancho rápido del elemento de amarre y NUNCA un sistema anticaída ni una protección para escalada. Consulte la figura 12; el lazo del
mecanismo DEBE utilizarse SOLO para enganchar el mecanismo y NUNCA un sistema anticaída ni un sistema de posicionamiento de trabajo.
Evite o prevenga cualquier peligro que pueda afectar al rendimiento del equipo y tome las precauciones de seguridad necesarias. Cerciórese siempre de
que el producto no esté expuesto a temperaturas extremas, bordes afilados, reactivos químicos, conductividad eléctrica, corte, abrasión y exposición a
inclemencias climáticas. Tenga en cuenta que pueden producirse caídas por balanceo y "síndrome del arnés".
El usuario debe contar con un plan de rescate y debe tener a mano los medios necesarios para su implementación. El plan debe tener en cuenta los equipos
y la formación especial necesaria con el fin de poder realizar un rescate inmediato bajo cualquier circunstancia previsible.
Se recomienda registrar el arnés y a su usuario, así como llevar un seguimiento de su uso con tecnología RFID. Cada arnés debe ir acompañado de una
copia de las instrucciones de uso y una tarjeta de registro (véase la figura 16), y estas deben guardarse juntas.
Las argollas en D laterales (véase la figura 3, posición 3A y la figura 15C, 15D) del arnés SOLO DEBEN utilizarse para conectar un sistema de posicionamiento
de trabajo (EN 358:1999), y NUNCA un sistema anticaída o una protección para escalar. Utilice siempre las dos argollas en D laterales juntas. Para aplicaciones
de posicionamiento de trabajo debe utilizarse un sistema anticaída separado. Ajuste el elemento de amarre de posicionamiento de trabajo de modo que el
punto de anclaje se mantenga a la altura de la cintura o por encima de ella (véase la figura 3, posición 3B).
Esta argolla en D frontal (véase la figura 4, posición 4A) SOLO DEBE utilizarse para sistemas de arnés de asiento (EN 813:2008), y NUNCA para un sistema
anticaída. Utilice la argolla en D frontal para acoplar un elemento de amarre de posicionamiento de descenso o elementos de amarre progresivos.
El arnés está concebido para un único usuario. El usuario debe gozar de una buena condición física para realizar trabajos en altura. Determinados estados
de salud pueden poner en peligro la seguridad del usuario durante el uso normal del arnés y en caso de emergencia (si se toman medicamentos, se sufren
problemas cardiovasculares, etc.). En caso de dudas, consulte con su médico antes del uso. Las mujeres embarazadas y los menores NO DEBEN utilizar
NUNCA el arnés.
NO modifique, altere ni intente reparar el arnés. El arnés debe utilizarse exclusivamente para los fines previstos y nunca excediendo sus limitaciones.
Para la seguridad es fundamental que el arnés se ponga fuera de servicio de inmediato: 1) Si existe alguna duda sobre su estado para un uso seguro, o 2)
si se ha utilizado para retener una caída. En dicho caso no debe utilizarse de nuevo hasta que una persona competente confirme por escrito su aptitud para
el uso.
Es fundamental para la seguridad del usuario que, en caso de reventa del producto fuera del país original de destino, el revendedor suministre las instrucciones
y el resto de información relevante para el uso, el mantenimiento, las inspecciones periódicas y la reparación en el idioma del país en el que se vaya a utilizar
el producto.
Si hace caso omiso de estas advertencias, existe riesgo de sufrir lesiones graves o la muerte.
Las bandas textiles están hechas de poliéster. El soporte para la espalda está fabricado en EVA y espuma. Todos los elementos de soporte de carga están
fabricados en aleación de acero galvanizado o en aleación de aluminio.
Limpie y desinfecte el producto con una solución de agua y detergente suave. Si el equipo se moja debido al uso o como consecuencia de la limpieza, debe
dejarse secar de forma natural y mantenerse alejado del calor directo. La acumulación excesiva de suciedad, pintura u otras materias extrañas puede impedir
el funcionamiento correcto del producto y, en casos graves, debilitar la banda textil. Para limpiar y desinfectar las hebillas, utilice un bastoncillo de algodón para
eliminar cualquier material extraño de la hebilla. En ambientes con polvo, la hebilla puede sumergirse en un recipiente con agua para eliminar las partículas
finas que pudieran impedir el funcionamiento correcto de las hebillas. Seque el exterior de la hebilla con un paño limpio, y deje que el interior se seque al
aire. Póngase en contacto con MSA en caso de tener preguntas sobre el estado y la limpieza del producto. Siga estrictamente el procedimiento de limpieza
y desinfección. Si un equipo está dañado o requiere de mantenimiento, debe etiquetarse como "INUTILIZABLE" y dejar de utilizarse. El mantenimiento
correctivo (excepto la limpieza) y las reparaciones, como puede ser la sustitución de elementos, deben realizarse en la fábrica de MSA. No intente realizar
reparaciones en campo.
Almacene el producto en un lugar fresco, seco y limpio alejado de la luz directa del sol. Evite áreas en las que pueda haber calor, humedad, luz, aceite,
productos químicos o sus vapores, u otros elementos dañinos. Los equipos dañados o que requieran un mantenimiento no deben almacenarse en la misma
área que los equipos utilizables.
Antes del almacenamiento, es necesario mantener correctamente (p. ej., secar o limpiar) cualquier equipo que presente suciedad excesiva, esté mojado o
contaminado de otro modo. Antes de utilizar los equipos que hayan estado almacenados durante un periodo de tiempo prolongado, una persona competente
debe realizar una inspección formal. Transporte el producto dentro de un embalaje a fin de protegerlo de cortes, humedad, sustancias químicas y sus vapores,
temperaturas extremas y rayos ultravioleta. No lubrique el arnés.
page 32
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
ESPAÑOL
© 2015 MSA