Télécharger Imprimer la page

ROBBE 3349 Notice De Montage Et D'utilisation page 15

Publicité

Baustufe 6: Lenkachsen-Montage
Pos.-Nr. Bezeichnung
Maße (mm) Anzahl
6.1
Zylinderstift
2x11,8
6.2
Zylinderstift
1,5x24
6.3
Flansch
6.4
Zylinderstift
2x7,8
6.5
Paßscheibe
4x8x0,5
6.6
Flachkopfschraube
M3x10
6.7
Pt-Schraube
2,5x6,5
6.8
Unterlegscheibe
2,7x6,5x0,5 4
6.9
Lenkträger
6.10
Lenktraverse
6.11
Lenkschenkel
6.12
Achsschenkel
-
Zylinderstifte 6.1 in den Lenkträger 6.9 eindrücken.
-
Zylinderstift 6.2 in die Lenktraverse einsetzen, auf
gleichmäßigen Überstand achten. Flansche 6.3
ansetzen.
-
Lenktraverse 6.10, Achsschenkel 6.12 und Lenk-
schenkel 6.11 mit Zylinderstiften 6.4 montieren.
-
Lenkträger 6.9 und montierte Achsschenkel mit Paß-
scheibe 6.5 und Flachkopfschraube 6.6 verschrau-
ben.
-
Lenkeinheit am Chassis mit U-Scheibe 6.8 und
Schraube 6.7 montieren.
Gabelstapler Linde H50
Stage 6: installing the steering system and
stub axles
No.
Description
2
6.1
Dowel pin
1
6.2
Dowel pin
je 1
6.3
Flange
4
6.4
Dowel pin
2
6.5
Shim washer
2
6.6
Flat-head screw
4
6.7
Self-tapping screw
6.8
Washer
1
6.9
Steering bearer
1
6.10
Steering cross-bar
2
6.11
Steering arm
2
6.12
Stub axle
-
Press the dowel pins 6.1 in the steering bearer 6.9.
-
Insert the dowel pin 6.2 in the steering cross-piece.
Fit the flanges 6.3.
-
Fix the steering cross-bar 6.10, the stub axles 6.12
and the steering arms 6.11 in place using the dowel
pins 6.4.
-
Fix the steering bearer 6.9 to the assembled stub
axles using the shim washers 6.5 and the flat-head
screws 6.6.
-
Install the steering assembly in the chassis, and
secure it using the washers 6.8 and screws 6.7.
Stade 6: Montage des essieux de direction
Dim. (mm)
No. off
6.1
2 x 11.8
2
6.2
1.5x24
1
6.3
1 each
6.4
2 x 7.8
4
6.5
4 x 8 x 0.5
2
6.6
M3 x 10
2
6.7
2.5 x 6.5
4
6.8
2.7 x 6.5 x 0.5 4
6.9
1
6.10
1
6.11
2
6.12
2
-
-
-
-
-
15
No. 3349
désignation
cotes (mm)
axe
2x11,8
axe
1,5x24
bride
axe
2x7,8
rondelle calibrée
4x8x0,5
vis à tête plate
M3x10
vis
2,5x6,5
rondelle
2,7x6,5x0,5
support de direction
traverse de direction
levier de manœuvre des roues
fusée d'essieu
Planter les axes 6.1 dans le support de direction
6.9.
Installer l'axe 6.2 dans la traverse de direction.
Mettre les brides 6.3 en place.
Monter la traverse de direction 6.8, la fusée d'es-
sieu 6.12 et le levier de manœuvre des roues 6.9
avec les axes 6.4.
Visser le support de direction 6.9 et la fusée d'es-
sieu montée avec la rondelle calibrée 6.5 et la vis
à tête plate 6.6.
Monter l'unité de direction sur le châssis avec la
rondelle 6.8 et la vis 6.7.
nbre
2
1
1 de ch.
4
2
2
4
4
1
1
2
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gabelstapler linde h50