Catit pixi Guide De L'utilisateur page 21

Smart fountain
Masquer les pouces Voir aussi pour pixi:
Table des Matières

Publicité

RU
КНОПКА И СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ
Кнопка
Короткое нажатие
Длинное нажатие
(5 секунд)
Светодиод-
Светодиод-
Индикатор непрерывно горит
ные индика-
ные индика-
белым цветом
торы насоса
торы насоса
Белый индикатор выключен
Индикатор мигает красным
цветом
Индикатор непрерывно горит
красным цветом
Светодио-
Индикатор непрерывно горит
дный инди-
синим цветом
катор УФ
Индикатор мигает синим
цветом
ВЫКЛ
Светодио-
Индикатор непрерывно горит
дный
белым цветом
индикатор
Wifi
Быстрое мигание
(три раза в секунду)
Медленное мигание
(один раз в 2 секунды)
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
Из фонтанчика не течет вода
Светодиодный индикатор насоса мигает
красным цветом, и/или насос издает шум; из
фонтанчика не вытекает вода
Светодиодный индикатор насоса попеременно
мигает красным и белым цветом, и вода не
вытекает постоянно
Светодиодный индикатор Wifi выключен
40
Сброс (после замены фильтра)
Если фонтанчик подключен к Интернету, нажимайте кнопку в течение 5 секунд,
чтобы вернуться к заводским настройкам по умолчанию (режим Smartlink).
Внимание! Все настройки мобильного приложения будут потеряны. Если
фонтанчик готов к подключению к Интернету, нажимайте кнопку вновь
в течение 5 секунд, чтобы переключаться между режимом АР и режимом
Smartlink.
Фонтанчик включен
Фонтанчик выключен / Низкий уровень воды / Нет воды
Низкий уровень воды
Нет воды
Включена стерилизация УФ-излучением (на 1 час)
Предупреждение о замене фильтрующего элемента
стерилизация приостановлена (на 7 часа)
Подключен к Wifi
Режим Smartlink — поиск Wifi (по умолчанию)
Режим AP — готов к подключению
Возможная причина
Отключите фонтанчик и вновь включите его в розетку. Если проблема
не решена, насос необходимо очистить (см. раздел «Техническое
обслуживание»).
Наполните резервуар и убедитесь, что насос выровнен и надлежащим
образом прикреплен к верхней части (см. инструкции).
В фонтанчике заканчивается вода; необходимо долить воду.
Отключено питание фонтанчика. / Фонтанчик подключается к Wi-fi, но
подключение еще не завершено. / Нет Wi-Fi или Интернета.
Примечание FCC (Федеральной комиссии связи):
Это устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация возможна при
соблюдении двух условий, приведенных ниже: Это устройство (1) не должно
создавать вредных помех и (2) должно принимать любые полученные помехи,
включая те, которые могут вызвать сбои в работе.
Примечание: Получатель гарантии не несет ответственность за любые
изменения или модификации, непосредственно не одобренные стороной,
ответственной за соблюдение требований. Такие модификации могут лишить
пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Примечание: Это оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B,
согласно части 15 Правил FCC. Такие ограничения разработаны для
обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке
оборудования в жилых помещениях. Это оборудование генерирует,
использует и может излучать радиочастотную энергию; кроме того,
MAINTENANCE
WARNING: Always unplug or disconnect the pump from the electrical supply
with dry hands before putting on or taking off parts and whenever the pump
is being installed, maintained or handled. Wash and rinse fountain with a soft
sponge and a non-abrasive cleanser. Rinse thoroughly, ensuring no soapy resi-
due. Remove the filter from the base and rinse. Do not wash the filter with soap.
If filter contains excess debris or other foreign matter, replace it (replacement fil-
ters sold separately). The filter should be replaced every 3-4 weeks or when there
are visible signs that the filter is saturated with foreign matter (debris, food, hair,
etc.) or if the water flow is impeded. More frequent changes may be necessary
due to indoor environmental and water conditions, as well as multiple pet use.
Should pump appear dirty, open pump and remove impeller cap and impeller
(see illustrations on page 43). Remove any debris from the impeller and clean
impeller well with running water. Handle impeller with care. If the pump makes
noise, clean the pump and top up the water level in the fountain reservoir so the
pump is fully submerged. DO NOT ALLOW THE PUMP TO RUN DRY.
ENTRETIEN
ATTENTION : Toujours s'assurer d'avoir les mains sèches pour débrancher
la pompe de l'alimentation électrique avant d'insérer ou de retirer des pièces
et pendant l'installation, l'entretien ou la manipulation de la pompe. Nettoyer
l'abreuvoir avec une éponge douce et un nettoyant non abrasif. Le rincer à fond
en s'assurant qu'il ne reste aucun résidu de savon. Retirer le filtre de la base et le
rincer. Ne pas laver le filtre avec du savon. Si le filtre contient des excédents de
débris ou d'autres matières étrangères, le remplacer (les filtres de rechange sont
vendus séparément). Le filtre doit être remplacé toutes les trois ou quatre se-
maines, ou lorsqu'il semble saturé de corps étrangers (débris, nourriture, poils,
etc.), ou si la circulation de l'eau est entravée. Des changements plus fréquents
peuvent être requis en raison de la condition de l'eau et de l'environnement in-
térieur de la maison, de même que si l'appareil est utilisé par plusieurs animaux
de compagnie.
Si la pompe semble sale, l'ouvrir et retirer le couvercle de l'impulseur ainsi que
l'impulseur (voir les illustrations à la page 43). Retirer tout débris de l'impulseur
et bien le nettoyer à l'eau courante. Manipuler l'impulseur avec soin. Si la pompe
est bruyante, la nettoyer puis ajouter de l'eau afin que la pompe soit entièrement
submergée. NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE À SEC.
если оборудование устанавливается и используется с нарушением
инструкций, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи.
Тем не менее, нет гарантии, что помехи не будут возникать при конкретной
установке. Если данное оборудование действительно создает вредные помехи
для восприятия радио- или теле-сигнала, что можно определить выключением
и включением оборудования, пользователю рекомендуется предпринять
попытку устранения помех одним или несколькими из следующих способов:
• Изменить ориентацию или местонахождение приемной антенны
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником
• Подключить оборудование к розетке в электрической цепи, отличной от той,
к которой подключен приемник
• Обратиться за помощью к дилеру или квалифицированному технику по
радио- и теле-оборудованию.
WARTUNG
WARNUNG: Trennen Sie die Pumpe immer mit trockenen Händen vom
Stromnetz, bevor Teile angebracht oder entfernt werden und bevor die Pumpe
installiert, gewartet oder angefasst wird. Waschen Sie den Trinkbrunnen mit
einem weichen Schwamm und einem milden Reinigungsmittel und spülen Sie
ihn ab. Achten Sie auf sorgfältiges Abspülen, damit keine Seifenrückstände zu-
rückbleiben. Entfernen Sie den Filter aus dem Bodenteil und spülen Sie ihn ab.
Filter nicht mit Seife auswaschen. Falls der Filter Verunreinigungen oder sons-
tige Fremdstoffe enthält, erneuern Sie ihn (Ersatzfilter sind separat erhältlich).
Ersetzen Sie den Filter alle drei bis vier Wochen oder sobald Anzeichen für eine
Sättigung mit Fremdstoffen (mit Verunreinigungen, Futterresten, Haaren usw.)
erkennbar werden oder wenn der Wasserfluss beeinträchtigt ist. Ein häufig-
eres Auswechseln kann erforderlich werden je nach Wohnungsumfeld oder
Wasserqualität sowie bei Nutzung durch mehrere Tiere.
Wenn Sie vermuten, dass die Pumpe schmutzig ist, öffnen Sie die Pumpe und
entfernen Sie die Flügelradabdeckung und das Flügelrad. (siehe Abbildungen auf
Seite 43). Entfernen Sie etwaige Verunreinigungen vom Flügelrad und reinigen
Sie den Flügelradschacht mit fließendem Wasser. Seien Sie vorsichtig bei der
Handhabung des Flügelrades. Sollte die Pumpe Lärm verursachen, reinigen Sie
die Pumpe wie oben beschrieben und füllen Sie das Trinkbrunnenreservoir mit
reichlich Wasser auf, so dass sich die Pumpe vollständig unter Wasser befindet.
DIE PUMPE DARF NICHT TROCKEN LAUFEN.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Antes de colocar o quitar piezas y cuando se realice la instalación
o el mantenimiento, o manipule la bomba, siempre desenchufe o desconecte la
bomba del suministro eléctrico con las manos secas. Lave y enjuague la fuente
con una esponja suave y un limpiador no abrasivo. Enjuague bien, asegurándose
de que no haya residuos de jabón. Retire el filtro de la bandeja para el filtro y
enjuáguela. No lave el filtro con jabón. Si el filtro contiene exceso de suciedad o
materia extraña, reemplácelo (los filtros de repuesto se venden por separado).
El filtro debe reemplazarse cada 3-4 semanas o cuando haya signos visibles de
que el filtro está saturado con materias extrañas (desechos, comida, pelo, etc.)
o si el flujo de agua está bloqueado. Es posible que haya que cambiar los filtros
con más frecuencia dependiendo de las condiciones ambientales, del agua que
se use y de si lo usan varias mascotas.
Si la bomba se ve sucia, ábrala y quite la tapa del rotor y el rotor (vea las ilustra-
ciones en la página 43). Elimine cualquier residuo del rotor y límpielo bien con
agua. Manipule el rotor con cuidado. Si la bomba hace ruido, límpiela y llene la
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières