Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Flower FOUNTAIN Mini
USER MANUAL • GUIDE DE L'UTILISATEUR • GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DEL USUARIO • MANUAL DE UTILIZA ÃO • GEBRUIKERSHANDLEIDING
#43735
MORE INFORMATION • EN SAVOIR PLUS
www.catit.com
WEITERE INFORMATIONEN • MÁS INFORMACIÓN
MAIS INFORMAÇÃO • MEER INFORMATIE
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Catit 43735

  • Page 1 Flower FOUNTAIN Mini USER MANUAL • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO • MANUAL DE UTILIZA ÃO • GEBRUIKERSHANDLEIDING #43735 MORE INFORMATION • EN SAVOIR PLUS www.catit.com WEITERE INFORMATIONEN • MÁS INFORMACIÓN MAIS INFORMAÇÃO • MEER INFORMATIE...
  • Page 2 CAUTION 3 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y SAFETY TIPS CONSEILS DE SÉCURITÉ compris des enfants) aux capacités physiques ou mentales Always unplug or disconnect the réduites, à moins qu’elles soient surveillées par une personne appliance from the outlet before putting on or taking off parts and responsable de leur sécurité...
  • Page 3 CONSERVER CES und alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät vor der Inbe- Verwendungszweck (d.h. nicht für Swimming Pools, CONSEJOS DE SEGURIDAD triebnahme dieser Pumpe. Bei Nichtbeachtung kann dies zu Badezimmer usw.). Die Verwendung von Anbauteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen oder INSTRUCTIONS POUR Schäden an diesem Gerät führen.
  • Page 4 PRECAUCIÓN según la Directiva Europea 2012/19/EU para ser molharem NÃO desligue o cabo. Desligue o fusível ou o Seguir fielmente as instruções referidas à instalação, a Siempre desenchufe o reciclado o desmantelado para disminuir el impacto interruptor que abastece de energia a unidade. conexão elétrica e à...
  • Page 5 faciliteit voor herstel als het nog onder de waarborg valt of wordt blootgesteld aan vriestemperaturen. Bewaar de pomp CONTENTS / CONTENU / INHALT gooi het toestel weg. buiten het bereik van direct zonlicht. CONTENIDO / CONTEÚDO / INHOUD 8 Zorg ervoor dat het toestel wordt geplaatst op een platte A Ontkoppel de stroomtoevoer en haal de pomp uit het water en gelijke oppervlakte.
  • Page 6 Catit ® proporciona una superficie de agua que fluye suavemente. Quando se liga sem acessórios, a Flower Fountain Mini de Catit ® proporciona uma superfície de água que flui suavemente. Als je de fontein inschakelt zonder accessoires, voorziet de Catit ®...
  • Page 7 Re-thread power cord into the notches on top of the base, making INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATIE sure to create a cable loop inbetween the notches. Repasser le cordon d’alimentation dans les entailles de la partie supérieure de la base de l’abreuvoir, en prenant soin de créer une boucle d’égouttement entre les entailles.
  • Page 8 De bloem kan gemakkelijk worden toegevoegd aan (of verwijderd worden van) de fontein. Voeg de bloemknop toe door deze stevig op de bloem te duwen, verwijder hem door de gele rand langs onder naar boven te duwen. Slide the filter pad into the plastic slot with the black carbon side facing the pump.
  • Page 9 Não lave o filtro com sabão. Se o filtro contém Registe o seu código de cliente único em www.catit.com/es/ de rechange vendus séparément). Il faut remplacer le filtre toutes animaux de compagnie ou écrire au représentant Catit...
  • Page 10 Bomba com cabo elétrico (#50044) e adaptador de USB (#50043) Replace monthly Almohadillas filtrantes de recambio para la Flower Fountain Pomp met stroomkabel (#50044) en USB-adapter (#50043) FREE reminder at catit.com Mini disponibles por separado (#44005) À remplacer chaque mois Rappel GRATUIT à catit.com Almofadas filtrantes de substituição para a Flower Fountain...
  • Page 11 ENGLISH ESPAÑOL Go to www.catit.com/register and fill in the unique ¡Ve a www.catit.com/es/registrar e ingresa el código code on the customer card for special access to único de la tarjeta de cliente para tener acceso especial customer service, promotions and more! al servicio al cliente, promociones y mucho más!