Catit pixi Guide De L'utilisateur page 10

Smart fountain
Masquer les pouces Voir aussi pour pixi:
Table des Matières

Publicité

PARTS / PIÈCES / TEILE / PARTES / ONDERDELEN / CZĘŚCI / ALKATRÉSZEK /
COMPONENTI / DELE / КОМПОНЕНТЫ
A Pump cover / Couvercle de la pompe / Pumpenabdeckung / Tapa de la bomba / Tampa da bomba / Pompdeksel / Pokrywa
pompy / Szivattyú teteje / Copertura pompa / Pumpelåg / Крышка насоса
B Impeller Cap / Couvercle de l'impulseur / Flügelradabdeckung / Tapa del rotor / Tampa do rotor / Impellerdeksel / Kołpak wirnika
/ Szúrófej-sapka / Coprigirante / Rotorhætte / Крышка рабочего колеса
C Impeller / Impulseur / Flügelrad / Rotor / Impeller / Wirnik / Szúrófej / Girante / Rotor / Рабочее колесо
D Pump Housing / Boîtier de la pompe / Pumpengehäuse / Cuerpo de la bomba / Corpo da bomba /
Pompbehuizing / Obudowa pompy / Szivattyú burkolata / Alloggiamento pompa /
Pumpehus / Корпус насоса
A
USAGE / UTILISATION / VERWENDUNG / USO / GEBRUIK / UŻYTKOWANIE
HASZNÁLAT / USO / ANVENDELSE / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
EN Cats can be picky drinkers, some prefer large water surfaces over vertical
streams and vice-versa. The Catit
PIXI
Smart Fountain provides your cat with
®
TM
a continuous indoor source of fresh, clean water and allows different water flow
settings to encourage your pet to drink more. Drinking more water helps en-
sure proper kidney function, helping to prevent crystal formation that can lead
to urinary diseases.
To prevent limescale deposits and to keep the stainless steel cover in top shape,
it's recommended to clean the stainless steel cover in the dishwasher regularly
(e.g. once or twice a week, at first signs of limescale deposits).
The pump is equipped with a sensor that detects when the water level inside of
the reservoir is too low. At that point, the fountain will shut down automatically,
to prevent the pump from running dry. Once the water reservoir is refilled, the
fountain will start running again.
FR Les chats peuvent être difficiles quand il est question de boire. En effet, cer-
tains préfèrent de grandes surfaces alors que d'autres aiment les jets d'eau verti-
caux. L'abreuvoir intelligent Catit
PIXI
offre à votre chat une source intérieure
MD
MC
continue d'eau propre et fraîche, en plus de fournir différents réglages de débit
d'eau pour encourager votre compagnon à boire davantage. L'hydratation est
essentielle au bien-être de votre chat, puisqu'elle contribue au bon fonctionne-
ment des reins et aide à prévenir la formation de cristaux qui pourrait causer
des maladies urinaires.
Pour prévenir les dépôts calcaires et pour garder le couvercle en acier inoxy-
dable en bonne condition, il est recommandé de le mettre au lave-vaisselle
régulièrement (p. ex. : une ou deux fois par semaine, dès les premiers signes
de dépôts calcaires).
18
D
C
B
La pompe est munie d'un capteur qui détecte le niveau de l'eau trop bas du
réservoir. À ce moment, l'abreuvoir s'éteint automatiquement pour empêcher
la pompe de fonctionner à sec. Une fois le réservoir rempli d'eau, l'abreuvoir
se remet en marche.
DE Das Trinkverhalten von Katzen ist nicht immer gleich. Einige Katzen mögen
große Wasserflächen lieber als vertikale Ströme und umgekehrt. Der Catit
Smart-Trinkbrunnen bietet Ihrer Katze zu jeder Zeit frisches, sauberes Wasser
und ermöglicht verschiedene Wasserflusseinstellungen. Damit ermuntern
Sie Ihr Heimtier, mehr zu trinken. Wenn Ihre Katze viel trinkt, trägt dies dazu
bei, eine einwandfreie Nierenfunktion zu gewährleisten und das Risiko von
Kristallbildungen zu senken, die zu Harnwegserkrankungen führen können.
Um Kalkablagerungen zu verhindern und um den Edelstahleinsatz in ein-
wandfreiem Zustand zu halten, ist es empfehlenswert, den Edelstahleinsatz
regelmäßig in der Geschirrspülmaschine zu reinigen (z.B. ein- bis zweimal pro
Woche oder bei ersten Anzeichen von Kalkablagerungen).
Die Pumpe ist mit einem Sensor ausgestattet, der erkennt, wenn der
Wasserstand im Inneren des Reservoirs zu niedrig ist. In diesem Fall schaltet sich
der Trinkbrunnen automatisch aus, um zu verhindern, dass die Pumpe trocken
läuft. Sobald das Wasserreservoir wieder aufgefüllt ist, nimmt der Trinkbrunnen
den Betrieb wieder auf.
ES Los gatos pueden ser bebedores quisquillosos, algunos prefieren grandes
superficies de agua, otros prefieren flujos verticales, etc. La Fuente Inteligente
Catit
®
PIXI
TM
le proporciona a su gato una fuente continua de agua fresca y
limpia para interiores, y permite configuraciones diferentes del flujo de agua
para animar a su mascota a beber más. Beber más agua ayuda a asegurar una
función renal adecuada, ayudando a prevenir la formación de cristales que
pueden conducir a enfermedades urinarias.
Para evitar los depósitos de cal y mantener la cubierta de acero inoxidable en
perfectas condiciones, se recomienda limpiar la cubierta de acero inoxidable en
el lavavajillas con regularidad (por ejemplo, una o dos veces por semana, ante
los primeros signos de depósitos de cal).
La bomba está equipada con un sensor que detecta cuando el nivel de agua
dentro del depósito es demasiado bajo. En ese punto, la fuente se apagará
automáticamente para prevenir que la bomba funcione en seco. Una vez se
rellene el depósito la fuente volverá a encenderse.
PT Os gatos podem ser bebedores exigentes, alguns preferem grandes super-
fícies de água, outros preferem fluxos verticais, etc. A Catit
PIXI
fornece ao seu gato um fluxo contínuo de água fresca e limpa, e permite
TM
diferentes configurações de fluxo de água para incentivar o seu animal de esti-
mação a beber mais. Beber mais água ajuda a garantir uma função renal ade-
quada, ajudando a prevenir a formação de cristais que podem levar a doenças
urinárias.
Para evitar depósitos de calcário e manter a tampa de aço inoxidável em per-
feitas condições, é aconselhável limpar regularmente a tampa de aço inoxidável
na máquina de lavar louça (por exemplo, uma ou duas vezes por semana, ao
primeiro sinal de depósitos de calcário).
A bomba está equipada com um sensor que deteta quando o nível da água no
interior do depósito é demasiado baixo. Nessa altura, a fonte desliga-se auto-
maticamente para evitar que a bomba trabalhe em seco. Uma vez que o tanque
esteja cheio, a fonte voltará a ligar-se.
NL Katten zijn kieskeurig wat hun drinken betreft. Sommigen verkiezen een
groot wateroppervlak om van te drinken boven verticale stroompjes, en omge-
keerd. De Catit
PIXI
Smart Fountain geeft jouw kat een constante bron van
®
TM
vers, proper water, en dat binnenshuis. Bovendien stimuleren de verschillende
waterstroomopties je kat om meer te drinken. Voldoende drinken helpt om de
nierfunctie van je kat te onderhouden, en bij het voorkomen van kristalvorming
die kan leiden tot urinewegproblemen.
Om kalkaanslag te voorkomen en het roestvrijstalen deksel in goede staat te
houden, is het aangewezen om dit deksel regelmatig in de vaatwasser schoon te
maken (vb. 1 à 2 keer per week, bij de eerste tekenen van kalkaanslag).
De pomp is uitgerust met een sensor die detecteert wanneer het waterpeil in
het reservoir te laag is. Wanneer dit het geval is, zal de fontein automatisch
uitschakelen om te voorkomen dat de pomp droogloopt. Van zodra het water-
reservoir terug gevuld is, zal de fontein terug opstarten.
®
PIXI
TM
PL Koty miewają różne preferencje dotyczące picia, niektóre wolą większe pow-
ierzchnie wody od pionowych strumieni wody i na odwrót. Fontanna z poidłem
Catit
®
PIXI
TM
Smart Fountain zapewnia kotu ciągły dostęp do świeżej, czystej wody
w pomieszczeniu i ma różne ustawienia przepływu, aby zachęcić kota do picia
większej ilości wody. Picie większej ilości wody pomaga zapewnić właściwe funkc-
jonowanie nerek, zapobiegać tworzeniu się kamieni nerkowych, które prowadzą
do chorób układu moczowego.
Aby zapobiec osadzaniu się kamienia i aby utrzymać elementy ze stali nierdze-
wnej w doskonałym stanie, należy regularnie myć pokrywkę ze stali nierdzew-
nej w zmywarce (np. raz lub dwa razy w tygodniu, gdy tylko pojawią się osady
kamienne).
Pompa jest wyposażona w czujnik, który wykrywa zbyt niski poziom wody w
zbiorniku. Po wykryciu zbyt niskiego poziomu poidło wyłączy się automatycznie,
chroniąc pompę przed pracą na sucho. Po ponownym napełnieniu zbiornika
poidło uruchomi się i zacznie ponownie działać.
HU A macskák finnyásak lehetnek, amikor ivásról van szó, néhányuk inkább ked-
veli a nagyobb vízfelületet, mint a függőleges vízsugarat, mások meg épp ellen-
kezőleg. A Catit
PIXI
Okos Itatókút folyamatosan biztosítja beltéren a macskája
®
TM
számára a friss, tiszta vízforrást, és többféle vízfolyási beállítást tesz lehetővé,
ami több víz fogyasztására ösztönzi a házi kedvencét. Több víz fogyasztása segíti
a helyes veseműködés biztosítását, ezzel segítve a kristályosodás megelőzését,
ami húgyúti megbetegedésekhez vezethet.
A vízkő lerakódás megakadályozása és a rozsdamentes acél csúcsformában
tartása érdekében javasolt a rozsdamentes fedelet rendszeres tisztítani a
mosogatógépben (pl. hetente egyszer vagy kétszer, a vízkő lerakódás első
megjelenésekor).
A szivattyú érzékelővel van ellátva, amely érzékeli, amikor a vízszint túl alacsony
a víztározóban. Ilyenkor az itatókút automatikusan kikapcsol, megakadályozva,
hogy a szivattyú kiszáradjon. A víztározó feltöltését követően az itatókút ismét
működésbe lép.
IT I gatti possono rivelarsi molto esigenti al momento di bere, alcuni preferi-
®
Fonte Inteligente
scono le ampie superfici d'acqua, altri le cascatelle. In casa, la fontana abbev-
eratoio Catit
PIXI
Smart Fountain fornisce al vostro gatto una fonte continua
®
TM
di acqua potabile pulita, con possibilità di impostare diversi flussi d'acqua per
invogliare il gatto a bere di più. Bere più acqua aiuta a garantire il corretto fun-
zionamento dei reni e a prevenire così la formazione di cristalli che possono
causare disturbi delle vie urinarie.
Per prevenire depositi di calcare e per mantenere la copertura in acciaio inos-
sidabile in perfetta forma, si raccomanda di lavare regolarmente la copertura
in acciaio inossidabile in lavastoviglie (es. una o due volte a settimana, al primo
segno di depositi di calcare).
La pompa è equipaggiata di un sensore che rileva quando il livello dell'acqua
all'interno del serbatoio è troppo basso. In questo caso, la fontana abbeveratoio
si spegnerà automaticamente, per evitare che la pompa funzioni a secco. Una
volta riempito nuovamente il serbatoio, la fontana abbeveratoio ricomincerà a
funzionare.
DK Katte kan være kræsne, når de skal drikke, nogle vil heller have store van-
doverflader end lodret strømmende vand – eller omvendt. Catit
Fountain giver din kat en konstant indendørs kilde til rent ferskvand, og der
er mulighed for forskellige indstillinger af vandstrømmen, som opmuntrer dit
kæledyr til at drikke mere. At drikke mere vand er medvirkende til, at nyrerne
fungerer som de skal, og hjælper med at forebygge krystaldannelse, som kan
medføre urinvejssygdomme.
For at forebygge kalkaflejringer og holde låget af rustfrit stål i god stand, anbe-
fales det at vaske låget af rustfrit stål i opvaskemaskine med jævne mellemrum
(fx en til to gange om ugen ved de første tegn på kalkaflejringer).
Pumpen er udstyret med en sensor, som måler som reagerer, når vandniveauet
inde i reservoiret er for lavt. Hvis det er tilfældet, lukker fontænen automatisk
ned for at forebygge, at pumpen kører tør. Så snart vandreservoiret fyldes op, vil
fontænen begynde at køre igen.
RU Кошки могут быть привередливым и в отношении питья; некоторые
из них предпочитают большие поверхности воды вертикальным
потокам, и наоборот. Умный фонтанчик Catit
®
кошке постоянный источник свежей чистой воды в помещении, а также
предлагает различные настройки потока воды, побуждая ваших питомцев
пить больше. Потребление большего количества воды помогает почкам
функционировать правильно, предотвращая образование кристаллов,
которое может привести к заболеваниям мочеполовой системы.
Для защиты от известкового налета и поддержания крышки из
нержавеющей стали в хорошем состоянии, рекомендуется регулярно мыть
крышку в посудомоечной машине (например, один или два раза в неделю,
при первых признаках образования известкового налета).
Насос оснащен датчиком, который определяет, когда в резервуаре
слишком низкий уровень воды. В этот момент фонтанчик автоматически
отключится, чтобы насос не работал всухую. Как только резервуар
наполнится водой, фонтанчик заработает вновь.
PIXI
TM
Smart
®
PIXI
TM
обеспечивает вашей
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières