General Controls: Date & Time
Date & Time
Le Pa3X est doté d'un système de calendrier et horloge assisté
par batterie. C' e st ainsi que chaque fichier sera automatiquement
labélisé de la date et de l'heure lorsqu'il est créé ou édité.
Remarque: Si vous éditez un fichier de ressource (sons, Styles,
etc.), la date de modification de tous les fichiers de la banque en
question change aussi. Exemple: Si vous éditez un Style de la
banque "Pop", tous les Styles de cette banque adoptent la nouvelle
date de modification.
Month
Vous choisissez le mois dans ce menu déroulant.
Day
Dans cette case numérique, vous choisissez le jour correspon-
dant au mois.
Year
Dans cette case numérique, vous choisissez l'année.
Time
Dans cette case numérique vous choisissez l'heure sous le format
"hour:minute:second".
Apply
Après avoir modifié le calendrier et les cases numériques,
appuyez sur ce bouton pour exécuter les modifications.
Battery
Quand l'instrument est mis hors tension ou en veille, tous les
échantillons PCM sont conservés en mémoire interne grâce à
une batterie pour mémoire tampon. Cette batterie a une autono-
mie de quelques jours après la mise hors tension avec le commu-
tateur POWER ou en débranchant le câble d'alimentation.
Après la première mise sous tension de l'instrument, les échan-
tillons PCM d'usine et utilisateur doivent être chargés de la
mémoire interne dans la mémoire RAM d' é chantillons.
General Controls: Date & Time
Lors de la mise hors tension ou en veille de l'instrument, cette
mémoire est alimentée par une batterie interne qui se recharge
quand le Pa3X est en veille ("Standby") et branché à une prise de
courant. Cela vous évite de devoir charger les échantillons PCM
à partir du dispositif de mémoire interne lors de la prochaine
mise sous tension et vous fait gagner du temps.
L'autonomie de la batterie est toutefois limitée. Si vous débran-
chez l'alimentation du Pa3X, la batterie ne peut plus se recharger
et la mémoire RAM est alors effacée. Cela signifie que les échan-
tillons PCM doivent être rechargés de la mémoire interne lors de
la prochaine mise sous tension.
Notez que tous les autres types de données qui se trouvent égale-
ment dans la mémoire RAM (morceaux, MIDI Grooves, échan-
tillons non sauvegardés) ne sont pas conservés. Veillez donc à
sauvegarder toutes les données auxquelles vous tenez avant de
mettre l'instrument en veille/hors tension.
Cette page indique le niveau de charge de la batterie alimentant
la mémoire RAM qui contient les échantillons PCM. Cette batte-
rie est automatiquement chargée quand l'instrument est sous
tension (ou mis en veille avec le bouton Standby). Elle se
décharge quand l'instrument mis est hors tension avec le com-
mutateur POWER ou débranché de la prise secteur.
Charge
Cette barre indique le niveau de charge de la batterie.
Duration
Cet indicateur montre le temps de charge restant. Cette valeur
est une estimation et non une durée exacte.
Messages d'erreur
(Affichés uniquement en cas de problème.) Quand le témoin
STANDBY clignote en rouge et vert, la batterie de la mémoire a
un problème. Un des messages suivants apparaît à cette page.
Unplugged battery: La batterie est déconnectée. Voyez si elle
peut être reconnectée.
Battery is damaged, please replace it: La batterie est endomma-
gée ou épuisée et ne peut plus être rechargée. Remplacez-la par
une batterie de modèle et de type identiques.
Mode Global
215