Beretta Mynute Green E 12 R.S.I. Manuel D'installation Et D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

Ez a kézikönyv mind a felhasználók, mind pedig a fel-
HU
szerelést végzők részére tartalmaz információkat és
adatokat. A részleteket illetően:
• Az "A kazán telepítése, Vízcsatlakozások, Gázcsatla-
kozás, Elektromos csatlakozás, Feltöltés és leeresztés,
Égéstermékek elvezetése, Műszaki adatok, Programozá-
si paraméterek, Gázbeállítás és átállítás" fejezetek a fel-
szerelést végző személyeknek szólnak;
• A "Figyelmezetetések és biztonsági berendezések,
Bekapcsolásuk és használatuk" c. fejezetek mind a fel-
használók, mind pedig a felszerelést végző szakember-
eknek szólnak.
RANGE RATED
Ezt a kazánt hozzá lehet igazítani a rendszer hőkövetelményeihez;
be lehet állítani ugyanis a maximális kazán előremenő vizet a fűtési
módban való üzemeléshez. A beállításhoz olvassa el a "Beállítá-
sok" fejezetet.
Mikor beállította a kívánt kimenetet (maximális fűtés), vigye át az
értéket a hátsó borítón megadott táblázatba.
A további ellenőrzések és beállítások alkalmával ezt a beállított ér-
téket kell figyelembe venni.
Dieses Handbuch enthält Daten und Informationen
DE
sowohl für den Bediener als auch für den Installateur.
Im Einzelnen:
• Die Kapitel mit den Überschriften "Installation des Kes-
sels, Wasseranschlüsse, Gasanschluss, Elektrische An-
schlüsse, Befüllen und Entleeren, Ableiten der Verbren-
nungsprodukte, Technische Daten, Programmieren der
Parameter, Gaseinstellung und Umrüstung" richten sich
an Installateure;
• Die Kapitel mit den Überschriften "Hinweise und Sicher-
heitsvorrichtungen, Einschalten und Gebrauch" richten
sich sowohl an Anwender als auch an Installateure.
RANGE RATED
Dieser Kessel lässt sich an die Wärmeerfordernisse der Anlage
anpassen; man kann nämlich die höchste Kesselleistung für Heiz-
betrieb einstellen. Für die Einstellung wird auf das Kapitel "Einstel-
lungen" verwiesen.
Nach dem Einstellen der gewünschten Leistung (maximale Hei-
zleistung) übertragen Sie den Wert in die Tabelle auf der hinteren
Abdeckung.
Für nachfolgende Kontrollen und Einstellungen beziehen Sie sich
immer auf den Sollwert.
Denne manual indeholder data og informationer til
DK
både slutbruger og installatør.
• Afsnittene vedr.: INSTALLATION AF KEDEL, INSTAL-
LATION OG RØRFORBINDELSER, GAS- OG ELF-
ORBINDELSER, VANDPÅFYLDNING OG TØMNING AF
ANLÆG, AFTRÆK, TEKNISKE DATA, PROGRAMMER-
INGS PARAMETRE, og KONVERTERING MELLEM
GASARTER' henvender sig til installatører;
• Afsnittene 'GENERELT, START OG BRUG' henvender
sig til både slutbruger og installatør.
DELLASTBELASTNING (RANGE RATED)
Denne kedel kan tilpasses anlæggets termiske krav. Det er mu-
lighed for at indstille maksimum fremløbstemperaturen i opvarmn-
ingsmode. Se afsnittet Indregulering for indstilling af parametre.
Når den ønskede fremløbstemperatur er indstillet (max.opvarmn-
ing), noteres værdien bagerst i manualen.
Efterfølgende kontroller og justeringer skal foretages i overens-
stemmelse med den indstillede værdier.
Acest manual conţine date şi informaţii atât pentru uti-
RO
lizatori, cât şi pentru instalatori. Detaliat:
• Capitolele intitulate „Instalarea centralei, Conexiunile de
apă, Conexiunea de gaz, Conexiunea electrică, Umplerea
şi golirea, Evacuarea produselor de ardere, Date tehnice,
Programarea parametrilor, Reglarea şi conversia gazelor
sunt destinate instalatorilor";
• Capitolele intitulate „Avertismente şi dispozitive de
siguranţă, Pornire şi utilizare sunt destinate atât utilizato-
rilor, cât şi instalatorilor".
RANGE RATED
Centrala poate fi adaptată cererilor de căldură ale instalaţiei; este
posibil, de altfel, să setaţi puterea maximă de pe turul centralei
pentru funcţionarea în modul încălzire. Pentru operaţiunile de
reglare, faceţi referire la capitolul "Reglaje".
Odată ce aţi setat puterea necesară (maxim încălzire), indicaţi
valoarea pe coperta de la sfârşitul manualului.
Pentru verificări și reglaje ulterioare, faceți întotdeauna referire la
valoarea setată.
Ta priročnik vsebuje podatke in informacije tako za
SL
uporabnika kot tudi za instalaterja. Podrobneje:
• Poglavja z naslovom "Montaža kotla, Priklop plina, Priklop
elektrike, Polnjenje in praznjenje, Odvajanje produktov zgo-
revanja, Tehnični podatki, Programiranje parametrov, Regu-
lacija in sprememba plina" so namenjena instalaterjem;
• Poglavja z naslovom "Opozorila in varnostne napravee,
Vklop in uporaba" so namenjena uporabnikom in instalat-
erjem.
RANGE RATED
Ta kotel se lahko prilagaja toplotnim zahtevam sistema; dejansko
se lahko nastavi največjo toplotno moč kotla za delovanje ogre-
vanja. O umerjanju kotla glejte poglavje "Nastavitve".
Ko je želena izhodna moč nastavljena (največja moč ogrevanja),
vnesite vrednost v tabelo, ke se nahaja na zadnji strani pokrova.
Za nadaljnje kontrole in prilagoditve vedno glejte nastavljeno vrednost.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières