Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Rösle Manuels
Grills
Videro G3-S
Rösle Videro G3-S Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Rösle Videro G3-S. Nous avons
2
Rösle Videro G3-S manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Rösle Videro G3-S Mode D'emploi (198 pages)
Marque:
Rösle
| Catégorie:
Grills
| Taille: 20.17 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Wichtige Sicherheitshinweise auf einen Blick
3
Bei Gasgeruch
3
Anwendungsbereich und Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Standort
3
Inbetriebnahme
4
Symbole
4
Sicherheitshinweise
5
Zum Grill
5
Zur Bedienung
5
Zur Vermeidung von Fettbrand
6
Zur Gasflasche
6
Zu Gasschläuchen
7
Zur Schnellsteckkupplung
7
Zum Gasdruckregler
8
Zur Aufbewahrung und Lagerung
8
Der RÖSLE-Grill IM Detail
9
Bedienelemente
9
Anleitung für den Gasanschluss
10
Maximale Größe der Gasflasche
10
Einbau der Gasflasche IM Unterschrank
10
Gasflaschenaufstellung Außerhalb des Unterschranks
10
Montage des Druckreglers
11
Montage vom Gasschlauch
11
Vor der Inbetriebnahme des Gasgrills
12
Überprüfung der Hauptbrenner
12
Reinigung des Fettsammelsystems
12
Prüfung der Elektronischen Zündung
12
Klappbare Seitentische
13
Seitentisch nach Oben Klappen / Gaszufuhr Koppeln
13
Seitentisch nach Unten Klappen / Gaszufuhr Entkoppeln (bei Nichtgebrauch)
14
Leckageprüfung
15
?Einbrennen“ des Gasgrills
17
Einzelteile Einlegen
17
„Einbrennen"Desgasgrills
17
Zünden der Brenner
17
Zündvorgang der Hauptbrenner mit dem Jet-Flame Zündsystem
17
Manuelle Zündung der Hauptbrenner
18
Zündvorgang des Seitenbrenners IM Seitentisch
19
Zündvorgang des Infrarotbrenners "Prime Zone" IM Seitentisch
19
Zündvorgang des Infrarotbrenners "Prime Zone" IM Hauptgrillbereich
20
Garen mit dem RÖSLE Grill
21
Vorheizen
21
Grillroste
21
Flammenrückschlag
21
Infrarotbrenner Prime Zone
22
Seitenbrenner mit Gaskochfeld
23
Schlauchbruchsicherung
23
Zweifarbig Beleuchtete Drehregler
24
Grill-Methoden
25
Direktes Grillen mit Geschlossenem Grilldeckel
25
Indirektes Grillen mit Geschlossenem Grilldeckel
25
Beide Grillmethoden Kombinieren
25
Garzeiten: Wann ist das Grillgut Gar
25
Einfache Schritte zum Grillprofi
27
Nach der Benutzung
28
Erstgebrauch nach Lagerung
28
Wartung, Reinigung und Aufbewahrung
29
Wartung der Grillteile
29
Reinigung Grillkammer / Flächen
29
Reinigung Emaillierter Grillroste
30
Reinigung Fettableitblech und Fettauffangschale
30
Reinigung der Hauptbrenner
30
Ausbau der Brenner
30
Überwintern
31
Tipps zur Verlängerung der Lebensdauer
31
Fehlerbehebung
32
Konformitätserklärung
34
Entsorgung
34
Umgang mit Batterien
34
Allgemeine Hinweise und Gewährleistung
35
Service und Kontakt
36
Technische Daten
37
English
41
Important Safety Instructions at a Glance
42
If You Smell Gas
42
Application Area and Intended Use
42
Location
42
Start-Up
43
Symbols
43
Safety Instructions
44
For the Grill
44
For Operation
44
For Avoiding a Fat Fire
45
For the Gas Cylinder
45
For Gas Hoses
46
For the Quick Plug Coupling
46
For the Gas Pressure Regulator
46
Safety Instructions for Storage
47
The RÖSLE Grill in Detail
48
Controls
48
Instructions for the Gas Connection
49
Maximum Size of Gas Cylinder
49
Installation of Gas Cylinder in Lower Cabinet
49
Gas Cylinder Positioning Outside the Lower Cabinet
49
Fitting the Pressure Regulator
50
Fitting the Gas Hose
50
Before Starting the Gas Grill
51
Checking the Main Burners
51
Cleaning the Fat Collecting System
51
Checking the Electronic Igniter
51
Foldable Side Tables
52
Folding Side Table up / Connecting the Gas Supply (before Start-Up)
52
Folding Side Table down / Disconnecting the Gas Supply (When Not in Use)
53
Leak Check
54
Inserting Individual Parts
56
"Burning-In"Thegasgrill
56
Lighting the Burners
56
Lighting Procedure for Main Burners with the Jet Flame Ignition System
56
Lighting the Main Burners Manually
57
Lighting Procedure F. Side Burner in Side Table
58
Lighting Procedure for "Prime Zone" Infrared Burner in Side Table
58
Lighting Procedure for "Prime Zone" Infrared Burner in Main Grill Area
59
Cooking with the RÖSLE Grill
60
Preheating
60
Grates
60
Leaping Flames
60
Prime Zone Infrared Burner
61
Side Burner with Gas Cooker
62
Hose Breakage Protection
62
Illuminated Control Knob (Two Colours)
63
Barbecuing Methods
64
Direct Barbecuing with the Lid of the Grill Closed
64
Indirect Barbecuing with the Lid of the Grill Closed
64
Combination of both Barbecuing Methods
64
Cooking Times: When Is the Food Cooked
64
Easy Steps to Becoming a Barbecue Expert
66
After Use
67
Using for the First Time after Removal from Storage
67
Maintenance, Cleaning and Storage
68
Maintenance of Grill Parts
68
Cleaning the Cooking Compartment / Areas
68
Cleaning Enamelled Grates
68
Cleaning the Fat Discharge Plate and Fat Catcher Tray
69
Cleaning the Main Burners
69
Removing the Burners
69
Winter
70
Tips for Extending the Service Life
70
Troubleshooting
71
Declaration of Conformity
73
Disposal
73
Handling Batteries
73
General Information and Warranty
74
Service and Contact
75
Technical Data
76
Français
80
Consignes de Sécurité Importantes en un Coup D'œil
81
En cas D'odeur de Gaz
81
Domaine D'application et Utilisation Conforme
81
Emplacement
81
Mise en Service
82
Symboles
82
Consignes de Sécurités
83
Concernant le Barbecue
83
Concernant L'utilisation
83
Pour Éviter le Feu de Graisse
84
Concernant la Bouteille de Gaz
84
Concernant les Tuyaux de Gaz
85
Concernant L'accouplement Rapide
85
Concernant le Détendeur de Gaz
86
Concernant le Rangement et L'entreposage
86
Le Barbecue RÖSLE en Détail
87
Eléments de Commande
87
Instructions pour le Raccordement au Gaz
88
Taille Maximale de la Bouteille de Gaz
88
Installation de la Bouteille de Gaz Dans L'armoire Basse
88
Mise en Place de la Bouteille de Gaz en Dehors de L'armoire Basse
88
Montage du Détendeur
89
Montage du Tuyau de Gaz
89
Avant la Mise en Service du Barbecue à Gaz
90
Contrôle des Brûleurs Principaux
90
Nettoyage du Système Collecteur de Graisse
90
Contrôle de L'allumage Électronique
90
Tables Latérales Repliables
91
Pliage de la Table Latérale Vers le Haut/ Branchement de L'alimentation en Gaz
91
Replier la Table Latérale Vers
92
(En cas de Non Utilisation)
92
Contrôle de Fuites
93
Insertion des Composants Séparés
95
«Echauffement»Dubarbecueàgaz
95
Allumage des Brûleurs
95
Processus D'allumage des Brûleurs Principaux Avec le Système D'allumage Jet-Flame
95
Allumage Manuel des Brûleurs Principaux
96
Processus D'allumage du Brûleur Latéral Dans la Table Latérale
97
Processus D'allumage du Brûleur Infrarouge « Primezone » Dans la Table Latérale
97
Processus D'allumage du Brûleur Infrarouge « Primezone » Dans la Zone de Barbecue Principale
98
Cuisiner Avec le Barbecue RÖSLE
99
Préchauffage
99
Grilles de Barbecue
99
Retour de Flamme
99
Brûleur à Infrarouge Primezone
100
Brûleur Latéral Avec Plaque de Cuisson à Gaz
101
Sécurité Contre la Rupture de Tuyau
102
Bouton Rotatif Éclairé en Deux Couleurs
102
Méthodes de Cuisson
103
Grillade Directe Avec Couvercle de Barbecue Fermé
103
Grillade Indirecte Avec Couvercle Fermé
103
Combinaison des Deux Méthodes de Grillade
103
Temps de Cuisson : quand L'aliment Est-Il Cuit
103
Des Étapes Simples pour un Barbecue Professionnel
105
Après L'utilisation
106
Première Utilisation après Entreposage
106
Entretien, Nettoyage et Rangement
107
Entretien des Composants du Barbecue
107
Nettoyage de la Chambre/Des Surfaces du Barbecue
107
Nettoyage des Grilles Émaillées
108
Nettoyage du Déflecteur de Graisse et de la Lèchefrite
108
Nettoyage des Brûleurs Principaux
109
Démontage des Brûleurs
109
Entreposage pendant L'hiver
110
Conseils pour Prolonger la Durée de Vie
110
Dépannage
111
Mise au Rebut
113
Maniement des Piles
113
Remarque Importante pour la Mise au Rebut
114
Déclaration de Conformité
113
Remarques Générales et Garantie
114
Service Après-Vente et Contact
115
Caractéristiques Techniques
116
Dutch
120
Belangrijke Veiligheidsinstructies in Één Oogopslag
121
Bijgasgeur
121
Toepassingsgebied en Beoogd Gebruik
121
Plaats Van Opstelling
121
Ingebruikname
122
Symbolen
122
Veiligheidsinstructies
123
Voor de Grill
123
Voor de Bediening
123
Voor de Vermijding Van Vetbrand
124
Voor de Gasfles
124
Voor Gasslangen
125
Voor de Snelkoppeling
125
Voor de Gasdrukregelaar
125
Voor Het Opbergen en de Opslag
126
De RÖSLE-Grill in Detail
127
Bedieningselementen
127
Instructie Voor de Gasaansluiting
128
Maximale Grootte Van de Gasfles
128
Inbouw Van de Gasfles in de Onderkast
128
Gasflesopstelling Buiten de Onderkast
128
Montage Van de Drukregelaar
129
Montage Van de Gasslang
129
Vóór de Ingebruikname Van de Gasgrill
130
Controle Van de Hoofdbranders
130
Reiniging Van Het Vetverzamelsysteem
130
Controle Van de Elektronische Ontsteking
130
Omklapbare Zijtafels
131
Zijtafel Naar Boven Klappen / Gastoevoer Koppelen
131
Zijtafel Naar Onderen Klappen / Gastoevoer Ontkoppelen (Indien Niet Gebruikt)
132
Lekkagetest
133
Losse Onderdelen Inleggen
135
Ontsteken Van de Branders
135
Ontstekingsprocedure Van de Hoofdbranders Met Het Jet Flame-Ontstekingssysteem
135
Handmatige Ontsteking Van de Hoofdbranders
136
Ontstekingsprocedure Van de Zijbrander in de Zijtafel
137
Ontstekingsprocedure Van de Infraroodbrander "Primezone" in de Zijtafel
137
Ontstekingsprocedure Van de Infraroodbrander "Primezone" in de Hoofdgrill
138
"Inbranden"Vandegasgrill
135
Braden Met de RÖSLE-Grill
139
Voorverwarmen
139
Grillroosters
139
Terugslag Van Vlammen
139
Infraroodbrander Primezone
140
Zijbrander Met Gaskookzone
141
Slangbreukbeveiliging
141
Met Twee Kleuren Verlichte Draairegelaars
142
Grillmethoden
143
Direct Grillen Met Gesloten Grilldeksel
143
Indirect Grillen Met Gesloten Deksel
143
Beide Grillmethoden Combineren
143
Gaartijden: Wanneer Is Het Grillgoed Gaar
143
Eenvoudige Stappen Tot Professioneel Grillen
145
Na Het Gebruik
146
Eerste Gebruik Na Opslag
146
Onderhoud, Reiniging en Opslag
147
Onderhoud Van de Grillonderdelen
147
Reiniging Grillkamer / Vlakken
147
Reiniging Van Geëmailleerde Grillroosters
148
Reiniging Vetafvoerplaat en Vetopvangschaal
148
Reiniging Van de Hoofdbranders
148
Uitbouwen Van de Branders
148
Overwinteren
149
Tips Voor Een Langere Levensduur
149
Verhelpen Van Fouten
150
Conformiteitsverklaring
152
Afvoer
152
Omgang Met Batterijen
152
Belangrijke Aanwijzing Voor de Afvoer
153
Algemene Opmerkingen en Garantie
153
Service en Contact
154
Technische Gegevens
155
Italiano
159
Importanti Avvertenze DI Sicurezza in un Colpo D'occhio
160
In Caso DI Odore DI Gas
160
Campo DI Applicazione E Utilizzo Conforme alle Disposizioni
160
Sito
160
Messa in Funzione
161
Simboli
161
Avvertenze DI Sicurezza
162
Sicurezza Per Grigliare
162
Sicurezza Per L'utilizzo
162
Sicurezza Per Evitare L'incendio Dovuto All'accumulo DI Grasso
163
Sicurezza Per la Bombola del Gas
163
Sicurezza Per I Tubi Flessibili del Gas
164
Sicurezza Per Il Raccordo Ad Attacco Rapido
164
Sicurezza del Regolatore DI Pressione del Gas
165
Sicurezza Per la Conservazione E L'immagazzinamento
165
Il Barbecue RÖSLE in Dettaglio
166
Elementi DI Comando
166
Istruzioni Per Il Raccordo del Gas
167
Dimensioni Massime Della Bombola
167
Montaggio Della Bombola Nella Base
167
Installazione Della Bombola del Gas All'esterno Della Base
167
Installazione del Regolatore DI Pressione
168
Montaggio del Tubo Flessibile del Gas
168
Prima Della Messa in Funzione del Barbecue a Gas
169
Controllo Dei Bruciatori Principali
169
Pulizia del Sistema DI Raccolta del Grasso
169
Controllo Dell'accensione Elettronica
169
Ripiani Laterali Pieghevoli
170
Piegare Il Ripiano Laterale Verso L'alto / Accoppiare L'alimentazione del Gas
170
Ribaltare Verso Il Basso Il Ripiano Laterale
171
(Se Non si Usa)
171
Controllo Perdite
172
Caricamento DI Elementi Singoli
174
Accensione del Bruciatore
174
Procedura DI Accensione Dei Bruciatori Principali con Il Sistema DI Accensione del Jet-Flame
174
Accensione Manuale Dei Bruciatori Principali
175
Procedura DI Accensione del Bruciatore Laterale Nel Ripiano Laterale
176
Procedura DI Accensione del Bruciatore a Infrarossi "Prime Zone" Nel Ripiano Laterale
176
Procedura DI Accensione del Bruciatore a Infrarossi Prime Zone Nella Zona del Barbecue Principale
177
"Primaaccensione"Delbarbecueagas
174
Cucinare con Il Barbecue RÖSLE
178
Preriscaldamento
178
Graticole
178
Ritorno DI Fiamma
178
Bruciatore a Infrarossi Prime Zone
179
Bruciatore Laterale con Piano Cottura a Gas
180
Protezione Contro la Rottura del Tubo Flessibile
180
Manopola Bicolore Illuminata
181
Metodi Per Cuocere Alla Griglia
182
Cottura Alla Griglia Diretta con Coperchio Chiuso
182
Cottura Alla Griglia Indiretta con Coperchio Chiuso
182
Combinazione Dei Due Metodi DI Cottura Alla Griglia
182
Tempi DI Cottura: Quando Il Cibo da Grigliare È Cotto
182
Diventare un Professionista del Barbecue È Semplice
184
Dopo L'utilizzo
185
Primo Utilizzo Dopo lo Stoccaggio
185
Manutenzione, Pulizia E Conservazione
186
Manutenzione Delle Parti Della Griglia
186
Pulizia Della Camera DI Cottura / Superfici
186
Pulizia Della Griglia Smaltata
187
Pulizia Della Vaschetta Portaleccarda E Della Vaschetta Raccogligrasso
187
Pulizia Dei Bruciatori Principali
187
Smontaggio Dei Bruciatori
188
Periodo Invernale
188
Consigli Per Prolungare la Durata del Prodotto
189
Eliminazione Delle Anomalie
189
Dichiarazione DI Conformità
191
Smaltimento
191
Batterie
191
Importanti Indicazioni Sullo Smaltimento
192
Informazioni Generali E Garanzia
192
Service E Contatti
193
Dati Tecnici
194
Publicité
Rösle Videro G3-S Mode D'emploi (140 pages)
Marque:
Rösle
| Catégorie:
Grills
| Taille: 26.32 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Wichtige Sicherheitshinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Gefahrenhinweise
4
Gefahrenhinweise IM Umgang mit Gas
4
Maximale Größe der Gasflasche
5
Montage von Schlauch und Druckregler
5
Kontrolle Gasdichtheit vor Gebrauch des Grills
6
Sicherheitshinweise Gasflasche
6
Gas-Dichtheitsprüfung
7
Was sind Propangas/Butangas
7
Wichtige Bedienhinweise
7
Anschluss Gasflasche
9
Alle Vorteile auf einen Blick
10
Der RÖSLE-Grill IM Detail
11
Detail Videro G3-S/G4-S
11
Bedienelemente
11
Detail Videro G6
11
Inbetriebnahme vor dem Grillen
12
Gas-Dichtheitsprüfung
12
Zünden der Brenner
13
Jet-Flame-Zündsystem
13
Manuelle Zündung
13
Zünden Seitenbrenner
13
Brenner Löschen
14
Einfache Schritte zum Grillprofi
14
Primezone
14
Anwendung / Inbetriebnahme Primezone IM Seitentisch (Optionale Ausstattung)
15
Anwendung / Inbetriebnahme Primezone IM Hauptgrillbereich (Optionale Ausstattung)
15
Garen mit dem RÖSLE Grill
17
Vorbereiten des Grills
17
Reinigen der Fettauffangschale
17
Grill-Methoden
17
Indirektes Grillen mit Geschlossenem Deckel
18
Nach der Benutzung
18
Wann ist das Fleisch Bzw. Grillgut Gar
18
Garzeiten
19
Wartung, Reinigung und Aufbewahrung
21
Ausbau der Brenner
22
Erstgebrauch nach Lagerung
22
Undichte Stellen
22
Fehlerbehebung
23
Garantie
24
Entsorgung
25
Umgang mit Batterien
25
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
25
Service und Kontakt
25
Technische Daten
26
Zubehör
28
English
29
Important Safety Instructions
30
Safety First
30
Intended Use
30
Notes on Potential Hazards
31
Guidance on Potential Dangers When Using Gas
31
Maximum Size of Gas Cylinder
32
Fitting the Hose and Gas Pressure Regulator
32
Checking Gas-Tightness before Using the Grill
33
Gas Cylinder Safety Instructions
33
Gas-Tightness Test
34
What Is Propane/Butane Gas
34
Important Operating Instructions
34
Gas Cylinder Connection
36
All the Advantages at a Glance
37
The RÖSLE Grill in Detail
38
Details of Videro G3-S/G4-S
38
Details of Videro G6
38
Starting up the Grill before Barbecuing
39
Gas-Tightness Test
39
Lighting the Burners
40
Jet Flame Igniter System
40
Lighting Manually
40
Lighting the Side Burner
40
Turning off the Burners
41
Easy Steps to Becoming a Barbecue Expert
41
Primezone
41
Using / Starting up the Primezone in the Side Table (Optional)
42
Using / Starting up the Primezone in the Main Barbecuing Area (Optional)
42
Cooking with the RÖSLE Grill
44
Preparing the Grill
44
Cleaning the Fat Catcher Tray
44
Barbecuing Methods
44
Indirect Barbecuing with the Lid Closed
45
After Use
45
When Is the Meat/Food Cooked through
45
Cooking Times
46
Fish and Seafood
47
Maintenance, Cleaning and Storage
48
Removing the Burners
49
Leaking Joints
49
Troubleshooting
50
Guarantee
51
Disposal
52
Handling Batteries
52
Important Information on Disposal
52
Service and Contact
52
Technical Data
53
Accessories
55
Français
56
Consignes de Securite Importantes
57
Priorité à la Sécurité
57
Utilisation Conforme
57
Avertissements de Danger
58
Identification des Dangers Liés au Gaz
58
Taille Maximale de la Bouteille de Gaz
59
Montage du Tuyau Flexible et du Régulateur de Pres- Sion
59
Contrôle de L'étanchéité du Gaz Avant L'utilisation du Barbecue
60
Consignes de Sécurité Concernant la Bouteille de Gaz
60
Contrôle D'étanchéité du Gaz
61
Qu'est-Ce que le Propane / Butane
61
Indications Importantes
61
Raccordement de la Bouteille de Gaz
63
Aperçu de Tous les Avantages
64
Le Barbecue RÖSLE en Détail
65
Détail Videro G3-S/G4-S
65
Eléments de Commande
65
Détail Videro G6
65
Mise en Service Avant la Cuisson
66
Contrôle D'étanchéité du Gaz
66
Allumage du Brûleur
67
Système D'allumage "Jet-Flame
67
Allumage Manuel
67
Allumage du Brûleur Latéral
67
Extinction des Brûleurs
68
Des Étapes Simples pour un Barbecue Professionnel
68
Primezone
68
Utilisation / Mise en Service de la Primezone Intégrée Dans la Table Latérale (Équipement Optionnel)
69
Utilisation / Mise en Service de la Primezone Intégrée Dans la Zone Principale du Barbecue (Équipement Optionnel)
69
Protection de la Primezone
70
Cuisiner Avec le Barbecue RÖSLE
71
Préparation du Barbecue
71
Nettoyage du Bac de Récupération de Graisse
71
Méthodes de Cuisson
71
Retour de Flamme
71
Cuisson Indirecte Avec Couvercle Fermé
72
Après L'utilisation
72
À Quel Moment la Viande ou les Grillades Sont-Elles Cuites
72
Temps de Cuisson
73
Poissons et Fruits de Mer
74
Entretien, Nettoyage et Rangement
75
Nettoyage de la Trémie D'écoulement et du Bac de Récupération de Graisse
75
Nettoyage des Brûleurs
75
Démontage des Brûleurs
76
Première Utilisation après Stockage
76
Endroits Non Étanches
76
Dépannage
77
Garantie
78
Mise au Rebut
79
Maniement des Piles
79
Remarque Importante pour la Mise au Rebut
79
Service Après-Vente et Contact
79
Caractéristiques Techniques
80
Accessoires
82
Dutch
83
Belangrijke Veiligheidsinstructie
84
Veiligheid Heeft Voorrang
84
Beoogd Gebruik
84
Gevaren
85
Waarschuwingen Bij de Omgang Met Gas
85
Maximale Grootte Van de Gasfles
86
Montage Van Slang en Drukregelaar
86
Controle Lekdichtheid Voor Gebruik Van de Barbecue
87
Veiligheidsinstructies Gasfles
87
Gasdichtheidscontrole
88
Wat Is Propaangas/Butagas
88
Belangrijke Bedieningsinstructies
88
Aansluiting Gasfles
90
Alle Voordelen Op Een Rijtje
91
De RÖSLE-Grill in Detail
92
Detail Videro G3-S/G4-S
92
Videro G6
92
Ingebruikname Voor Het Barbecueën
93
Gasdichtheidscontrole
93
Ontsteken Van de Branders
94
Jet Flame-Ontstekingssysteem
94
Handmatige Ontsteking
94
Ontsteken Zijbrander
94
Brander Doven
95
Eenvoudige Stappen Tot Professioneel Barbe- Cueën
95
Primezone
95
Toepassing / Inbedrijfstelling Primezone in de Zijtafel (Optionele Uitrusting)
96
Toepassing / Inbedrijfstelling Primezone in Het Hoofdgrillgedeelte (Optionele Uitrusting)
96
Garen Met de RÖSLE Barbecue
98
Voorbereiden Van de Barbecue
98
Reinigen Van de Vetopvangschaal
98
Grillmethodes
98
Indirect Barbecueën Met Gesloten Deksel
99
Na Het Gebruik
99
Wanneer Zijn Het Vlees of de Barbecueproducten Gaar
99
Gaartijden
100
Onderhoud, Reiniging en Opslag
102
Eerste Gebruik Na Opslag
103
Lekkages
103
Verhelpen Van Fouten
104
Garantie
105
Afvoer
106
Omgang Met Batterijen
106
Belangrijke Aanwijzing Voor de Afvoer
106
Service en Contact
106
Technische Gegevens
107
Toebehoren
109
Italiano
110
Consigli Importanti Sulla Sicurezza
111
La Sicurezza Prima DI Tutto
111
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
111
Indicazioni DI Pericolo
112
Indicazioni DI Pericolo in Relazione al Gas
112
Dimensioni Massime Della Bombola
113
Montaggio del Tubo Flessibile E del Regolatore DI Pressione
113
Controllo Della Tenuta Prima DI Utilizzare Il Barbecue
114
Indicazioni DI Sicurezza Per la Bombola del Gas
114
Controllo Della Tenuta del Gas
115
Cosa Sono Il Gas Propano/Butano
115
Importanti Indicazioni Per L'uso
115
Collegamento Della Bombola del Gas
117
Uno Sguardo Ai Vantaggi
118
Il Barbecue RÖSLE in Dettaglio
119
Dettaglio Videro G3-S/G4-S
119
Elementi DI Comando
119
Dettaglio Videro G6
119
Messa in Funzione Prima DI Alla Griglia
120
Controllo Della Tenuta del Gas
120
Accensione del Bruciatore
121
Sistema DI Accensione Jet Flame
121
Accensione Manuale
121
Accensione Dei Bruciatori Laterali
121
Spegnere Il Bruciatore
122
Primezone
122
Applicazione / Messa in Servizio Della Primezone Sul Ripiano Laterale (Allestimento Opzionale)
123
Applicazione / Messa in Servizio Della Primezone Nella Zona Grill Principale (Allestimento Opzionale)
123
Diventare un Professionista del Barbecue È Semplice
122
Cucinare con Il Barbecue RÖSLE
125
Preparazione del Barbecue
125
Pulizia Della Vaschetta Raccogli Grasso
125
Metodi Per Cuocere Alla Griglia
125
Ritorno DI Fiamma
125
Cottura Alla Griglia Indiretta con Coperchio Chiuso
126
Dopo L'utilizzo
126
Quando È Cotta la Carne O Il Cibo da Grigliare
126
Tempi DI Cottura
127
Manutenzione, Pulizia E Conservazione
129
Pulizia del Bruciatore
129
Smontaggio Dei Bruciatori
130
Punti Non Ermetici
130
Eliminazione Delle Anomalie
131
Garanzia
132
Smaltimento
133
Batterie
133
Importanti Indicazioni Sullo Smaltimento
133
Service E Contatti
133
Dati Tecnici
134
Accessori
136
Publicité
Produits Connexes
Rösle Videro G3
Rösle Videro G4
Rösle Videro Pure G2
Rösle Videro Pure G3
Rösle Videro G2
Rösle 1 F50 AIR
Rösle 1 F50-S
Rösle 1 Sport F50 SANSIBAR
Rösle 1 Sport F60 SANSIBAR
Rösle 25000
Rösle Catégories
Grills
Ustensiles de cuisine
Thermomètres
Balances
Appareils de cuisine
Plus Manuels Rösle
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL