Télécharger Imprimer la page

Scheppach BC-MFH400-X Mode D'emploi page 158

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
Valores característicos de vibração
Aparador de relva A
hv
Ceifadeira motorizada A
Cortador de sebes A
hv
Podadora A
hv
Incerteza de medição K
pA
O valor total de vibrações e o valor de emissão de ruído
indicados foram medidos de acordo com um procedimen-
to de ensaio normalizado e podem ser utilizados para
comparar uma ferramenta elétrica com outra.
O valor de emissão de ruído e o valor total de vibrações
indicados podem também ser usados para uma primeira
estimativa da carga.
AVISO
Os valores de emissão de ruído e o valor da
emissão de vibrações poderão divergir dos
valores indicados durante a utilização da fer-
ramenta elétrica, consoante o tipo e a forma
como a ferramenta elétrica é utilizada, espe-
cialmente conforme o tipo de peça de traba-
lho.
Tente manter a carga o mais reduzida possível. Exem-
plo de medidas: limitação do tempo de trabalho. Devem
ser tidas em conta todas as partes do ciclo de funciona-
mento (por exemplo, tempos nos quais a ferramenta
elétrica está desligada e nos quais está ligada, mas a
funcionar sem carga).
7
Desembalar
AVISO
O produto e os materiais de embalagem não são
brinquedos!
As crianças não devem brincar com sacos de plás-
tico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão
e asfixia!
• Abra a embalagem e retire cuidadosamente o produ-
to.
• Remova o material de embalagem, assim como as fi-
xações de embalagem/transporte (se presentes).
• Verifique se o âmbito de fornecimento está completo.
• Inspecione o produto e os acessórios quanto a danos
de transporte. Informe imediatamente qualquer dano
à empresa de transporte que efetuou a entrega do
produto. Não são aceites reclamações tardias.
• Guarde a embalagem até ao fim do período de garan-
tia, se possível.
• Antes da utilização, familiarize-se com o produto, re-
correndo ao manual de instruções.
• Utilize apenas peças originais como acessórios e
também como peças de desgaste e sobresselentes.
Pode obter peças sobresselentes junto do seu reven-
dedor especializado.
• No caso de encomendas, indique os números de refe-
rência, bem como o tipo e o ano de construção do
produto.
158 | PT
3,196 / 3,193 m/s
1,687 / 3,196 m/s
hv
1,776 / 1,568 m/s
1,854 / 1,738 m/s
1,5 m/s
www.scheppach.com
8
Antes da colocação em
2
funcionamento
2
8.1
Abastecer de óleo da corrente de
2
serra (Fig. 1, 14)
2
ATENÇÃO
2
Danificação do produto!
Se o produto for operado sem óleo ou se este for insufi-
ciente, podem ocorrer danos no produto.
Abasteça com óleo antes da colocação em funcio-
namento. O produto é fornecido sem óleo.
Não use óleo usado!
Verifique o nível do óleo antes de cada troca da ba-
teria.
ATENÇÃO
Danos ambientais!
O óleo vertido pode contaminar permanentemente o
ambiente. O líquido é altamente tóxico e pode provocar
rapidamente a contaminação da água.
Encha/esvazie o óleo apenas em superfícies planas
e firmes.
Utilize um tubo de enchimento ou um funil.
Recolha o óleo vertido para um recipiente adequa-
do.
Limpe imediatamente o óleo derramado com cuida-
do e elimine o pano de acordo com as normas lo-
cais.
Elimine o óleo de acordo com as normas locais.
A tensão de corrente e a lubrificação da corrente influen-
ciam em grande medida a vida útil da corrente de serra.
A corrente de serra é lubrificada automaticamente duran-
te a operação do produto. Para lubrificar de forma sufi-
ciente a corrente de serra, é necessário que exista sem-
pre óleo da corrente de serra suficiente no depósito de
óleo. Verifique regularmente a quantidade de óleo restan-
te no depósito de óleo.
Indicações:
* = não incluídas no âmbito de fornecimento!
• A tampa está equipada com uma proteção contra per-
da.
• Abasteça a serra de corrente apenas com óleo lubrifi-
cante de correntes* de alta qualidade e ecológico
(conforme RAL-UZ 48).
• Antes de ligar o produto, certifique-se de que a tampa
do tanque de óleo esteja no lugar e fechada.
1. Abra o reservatório de óleo (16). Para isso, desenros-
que a tampa do reservatório de óleo (16) no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio.
2. Para que não saia nenhum óleo, utilize um funil*.
3. Encha cuidadosamente o óleo lubrificante de corren-
tes. Quantidade de enchimento do reservatório de
óleo: máx. 100 ml.
4. Enrosque a tampa do depósito de óleo (16) no senti-
do dos ponteiros do relógio para fechar o depósito de
óleo (16).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5904820900