Page 4
Entsorgung ............. Technische Daten..............Maßzeichnungen ..............Bestelldaten................Anhang..................13.1 Lieferumfang............13.2 Konformitäten und Zertifikate....... B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 5
Inbetriebnahme und wiederkehrende technische Überprüfungen gelten die nationalen und internationalen Rechtsvorschriften, insbesondere:Für Einbau und Verwendung des 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 6
-Schnittstelle. In Verbindung mit einem Antriebssystem Kategorie 3 (EN ISO 13849), max. SIL2 (EN 62061) oder PL d (EN ISO 13849) eignet sich das sichere B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK...
Page 7
Unterweisung vom Maschinenbetreiber in der Bedienung und den gültigen Sicher‐ heitsrichtlinien • Zugriff auf diese Betriebsanleitung 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 8
• Feldstärken >150 kA/m (>190 mT) verändern die Magnetisierung des Magnet‐ bandes irreversibel. B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 9
Welligkeiten verschlechtern immer die Messgenauigkeit. Es ist für ausreichenden mechanischen Schutz zu sorgen (z. B. gegen Schläge und Vibration). 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 10
Die einfache Montageart durch angeschrägtes Schutzband ist nur in sehr geschützter Umgebung zu empfehlen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 11
Den optimalen Schutz bietet die Montage in einer Nut, die so tief sein sollte, dass das Magnetband vollständig darin eingebettet werden kann. 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 12
Die Montage des Lesekopfes STL70S darf ausschließlich mit dem Befestigungssatz (2105618) erfolgen. Der Befestigungssatz besteht jeweils aus zwei Titanschrauben, Sicherungsscheiben, Buchsen und Scheiben. B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 13
Masse bzw. an den Motorschirm des Motors erforderlich. HINWEIS Kabel mit Zugentlastung installieren. Wenn nötig Schleppkette oder Schutzschlauch vorsehen. 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 14
Abb. 6: Anschluss M12, 8-polig Tabelle 1: PIN-Belegung M12, 8-polig Signal REFSIN +SIN REFCOS +COS B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 15
Die LED zeigt den Status des sicheren Motor-Feedback-System an: Tabelle 3: LED Statusanzeige Grün Normalbetrieb 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 16
4,5 m/s bis zu der die Absolutposition zuver‐ Verfahrgeschwindigkeit lässig gebildet werden kann ≤ 10 cm/s maxi‐ male Verfahrgeschwindigkeit beim Einschalten B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 17
Gebergehäuse großflächig auf dem Motorpotenzial liegt. Bei Verwendung anderer Schirmkonzepte muss der Anwender eigene Test durchführen. 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 18
HIPERFACE 1135012 ® Anhang 13.1 Lieferumfang • Sicheres Motor-Feedback-System • Allgemeine Sicherheitshinweise • Betriebsanleitung B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S 8028430//2023-04-19 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 19
Zertifizierungen nicht für alle Typen gültig. Siehe Typenschild auf dem Produkt oder Produktdatenblatt auf www.sick.com. 8028430//2023-04-19 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | STL70S Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 20
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S STL70S...
Page 21
This document is an original document of SICK AG. 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 22
Annex..................13.1 Scope of delivery............. 13.2 Conformities and certificates......... O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Page 23
• Machinery Directive 2006/42/EC • Work Equipment Directive 2009/104/EC 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 24
The safe motor feedback system does not support any safety-related operating modes in the context of an absolute position. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 25
(7-12 V DC) which is supplied to the motor feedback system to not impact its own safety functions. 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 26
If the safe motor feedback system has to be removed, the mounting steps are to be carried out in reverse order. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 27
8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 28
Figure 3: Mounting example - magnetic tape, fastened on front O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Page 29
Figure 6: STL/ETL70 mounting tolerances Without covering tape With covering tape 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 30
NOTE Make sure the affected machines/systems are in a de-energized state during mounting! O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Page 31
E2PROM of the safe motor feedback system. STL70S / M12, 8-pin 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 32
Inspection Further inspection measures are not required during operation. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Page 33
SIL2 (IEC 61508), max. SIL2 (EN 62061) Category 3 (EN ISO 13849) 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 34
If other shielding concepts are used, users must perform their own test. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S...
Page 35
Safe motor feedback system • General safety notes • Operating instructions 8028430/2023-04-19 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S Subject to change without notice...
Page 36
Certifications not valid for all types. See type label on the product or product data sheet on www.sick.com. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 37
I N S T R U C C I O N E S D E U S O STL70S...
Page 39
Datos de pedido............... Anexo..................13.1 Volumen de suministro........... 13.2 Conformidad y certificados........8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 40
Para su seguridad Este capítulo sirve para su propia seguridad y la de los usuarios de la instalación. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 41
8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 42
Una persona está autorizada, cuando se cumplen los siguientes requisitos: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 43
Las intensidades de campo > 150 kA/m (> 190 mT) modifican la magnetización de la cinta magnética de forma irreversible. 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 44
Las ondulaciones disminuyen la exactitud de medición. Se ha de procurar suficiente protección mecánica (p.ej contra impactos y vibración). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 45
El tipo de montaje simple mediante cinta de protección inclinada se recomienda sólo en un entorno muy protegido. 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 46
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 47
(2105618). El kit de fijación consta de dos tornillos de titanio, arandelas de seguridad, casquillos y arandelas respectivamente. 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 48
Para un servicio sin problemas, se requiere una conexión adecuada del apantalla‐ miento del encoder a masa o al apantallamiento del motor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 49
Tabla 1: Asignación de terminales M12 de 8 polos TERMINAL Señal REFSIN +SIN 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 50
AA = indican el año (sin especificar el siglo). SS = indican la semana del último proceso de fabricación. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 51
± 0,5 mm = ± 1/4 longitud de polo Paso de medición orientado a la seguridad 0,25 mm 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 52
Si se utilizan otros conceptos de apantallamiento, el usuario debe realizar sus propias pruebas. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 53
Sistema de realimentación del motor seguro • Indicaciones generales de seguridad • Instrucciones de uso 8028430/2023-04-19 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 54
Las certificaciones no son válidas para todos los tipos. Consulte la placa de caracterís‐ ticas en el producto o en su hoja de datos en www.sick.com. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 55
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S STL70S...
Page 56
Document original Ce document est un document original de SICK AG. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 57
Annexe..................13.1 Étendue de la livraison........... 13.2 Conformités et certificats........8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 58
: N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 59
Feedback-moteur fiable est adapté aux applications de sécurité. Lors de l´uti‐ 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 60
• Ayant accès à cette notice d’instruction N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 61
Intensités du champ > 150 kA/m (> 190 mT) modifient la magnétisation de la bande magnétique de façon irréversible. 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 62
à mesurer. Les ondulations nuisent toujours à l’exactitude de mesure. Il faut assurer une protection mécanique suffisante (p. ex. contre les coups et les vibrations). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 63
Le type de montage simple grâce à la bande de protection biaisée n’est recommandé que dans un environnement très protégé. 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 64
Le montage dans une rainure qui doit être aussi profonde que la bande magnétique y soit complètement intégrée offre une protection optimale. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 65
(2105618). Le kit de fixation comprend respectivement deux vis en titane, rondelles de sécurité, connecteurs femelle et disques. 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 66
Installer le câble avec décharge de traction. Si nécessaire prévoir chaîne porte-câble ou flexible de protection. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 67
Tableau 1: Affectation des broches du raccordement M12, 8 pôles Signal REFSIN + SIN REFCOS 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 68
Éléments de commande et d'affichage La LED indique l'état du système de retour d'information moteur sécurisé: N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 69
0,448 μm, en cas d'interpolation des signaux Résolution sinus/cosinus avec par ex. 12 bits 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 70
Avec les autres concepts de blindage, l’utilisateur doit exécuter ses propres tests. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 71
Système Feedback-moteur fiable • Consignes générales de sûreté • Notice d’instruction 8028430/2023-04-19 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S Sujet à modification sans préavis...
Page 72
Les certificats ne sont pas valables pour tous les types. Voir plaque signalétique sur le produit ou la fiche de produit à l’adresse www.sick.com. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 73
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O STL70S...
Page 74
Documento originale Questo documento è un originale della ditta SICK AG. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 75
Dati di ordinazione..............Appendice................13.1 Dotazione di fornitura..........13.2 Conformità e certificati........... 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 76
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 77
ISO 13849), si presta per applicazioni di sicurezza. Se si utilizzano esclusivamente 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 78
Istruzioni dal gestore della macchina sull´utilizzo della stessa e sulle norme di sicurezza in vigore • Accesso alle presenti istruzioni per l’uso I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 79
Le intensità di campo > 150 kA/m (> 190 mT) modificano la magnetizzazione del nastro magnetico in modo irreversibile. 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 80
Le ondulazioni peggiorano sempre la precisione di misura. È necessario garantire una protezione meccanica sufficiente (ad es. da urti e vibrazioni). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 81
Il tipo di montaggio semplice con nastro di protezione obliquo è consigliabile solo in ambienti particolarmente protetti. 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 82
Il montaggio in una fessura offre la protezione ottimale che deve avere una profondità tale da poter garantire la completa collocazione all’interno. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 83
(2105618). Il kit di fissaggio è composto da due viti in titanio, piastre di sicurezza, connettori femmine e rondelle. 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 84
Installare il cavo con una diminuzione della trazione. Se necessario, provvedere una catena di trascinamento o un flessibile di protezione. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 85
Tabella 1: Occupazione pin collegamento M12, 8 pin Segnale REFSIN + SIN REFCOS +COS 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 86
Elementi di comando e di visualizzazione Il LED indica lo stato del sistema di retroazione sicura del motore: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 87
Risoluzione seno/coseno con 12 bit, ad es. Lunghezza periodo 2 mm 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 88
Se si utilizzano altri tipi di schermatura, l’utente deve eseguire propri test specifici. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK...
Page 89
Sistema di sicurezza Motorfeedback • Indicazioni di sicurezza generali • Istruzioni per l´uso 8028430/2023-04-19 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 90
Certificazioni non valide per tutti i tipi. Vedere targhetta sul prodotto o scheda dati prodotto www.sick.com. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | STL70S 8028430/2023-04-19 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 91
Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...