Télécharger Imprimer la page

PFM Medical Redon Bottle Mode D'emploi page 3

Systèmes de salles d'opération et de services

Publicité

2
Nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt // For single use only // À usage unique seulement // Para
un solo uso // Solo per impiego monouso // Alleen bestemd voor eenmalig gebruik // Utilização única
// Använd endast en gång // Για μία χρήση μόνο // Bir defalık kullanım içindir // Určeno k jednorázo-
vému použití // Kizárólag egyszeri használatra alkalmas // Только для одноразового использования
// Przeznaczone do jednorazowego użytku // Len na jednorazové použitie
Sterilisiert mit Ethylenoxid // Sterilized by Ethylene Oxide // Stérilisé à l'oxyde d'éthylène // Esteri-
lizado con óxido de etileno // Sterilizzato con ossido di etilene // Gesteriliseerd met ethyleenoxide //
Esterilizado por óxido de etileno // Steriliserat med etyylenoxid // αποστειρωμένο με αιθυλενοξείδιο
// Etilen oksit ile sterilize edilmiştir // Sterilizováno ethylenoxidem // Etilénoxiddal sterilizált //
Простерилизовано оксидом этилена // Sterylizowane tlenkiem etylenu // Sterilizované etylénoxidom
Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden // Do not use if packaging is damaged // Ne pas utiliser
si l'emballage est endommagé // No usarlo si el embalaje está dañado // Non utilizzare se la confezi-
one risulta danneggiata // Niet gebruiken indien de verpakking beschadigd is // Nunca utilize se a
embalagem estiver danificada // Använd inte om förpackningen är skadad // Μην το χρησιμοποιείτε
εάν η συσκευασία είναι χαλασμένη // Ambalajın hasarlı olması halinde kullanmayınız // Nepoužívejte
v případě poškození obalu // Sérült csomagolás esetén ne használja a terméket // Не использовать,
если упаковка повреждена // Nie stosować w przypadku uszkodzenia opakowania // Nepoužívajte,
ak je obal poškodený
Hersteller // Manufacturer // Fabricant // Fabricante // Produttore // Fabrikant // Fabricante // Tillver-
kare // Κατασκευαστής // Üretici // Výrobce // Gyártó // Изготовитель // Producent // Výrobca
Redon-Flasche und Drain: Diethylhexylphthalate (DEHP) frei // Redon Bottle and Drain: Diethyl-
hexylphthalate (DEHP) free // Flacon et Drain Redon: Sans Diethylhexylphtalate (DEHP) // Botella
y Drain Redon: Sin dietil-hexil ftalato (DEHP) // Bottiglia e Scarico Redon: Senza dietilesilftalato
(DEHP) // Fles en Redon Drain: Vrij van diethylhexylftalaat (DEHP) // Garrafa e Drenagem Redon:
Sem ftalato de di-2-etilhexila // Redon-palack és drain: dietilén-ftalátot (DEHP) nem tartalmaz // Re-
don-flaska och dränering: dietylhexylphthalat (DEHP) fri // φιάλη Redon και σωλήνας παροχέτευσης:
χωρίς φθαλικό δισαιθυλεξύλιο // Redon şişesi ve dren: Dietil heksil ftalat içermez (DEHP) // Redo-
nova láhev a drenáž: bez diethylhexylftalátu (DEHP) // Дренажный флакон и катетер Редона:
Диэтилгексилфталат (DEHP) // Butelka Redon I dren: nie zawierają ftalanu dwuoktylu (DEHP) //
Fľaša a drenáž Redon: neobsahujú dietylhexylftalát (DEHP)
Verbindungsschlauch enthält Diethylhexylphthalate (DEHP) // Connecting Tube: Contains Phtha-
lates: Diethylhexylphthalate (DEHP) // Tube de Raccordement: Contient du Diethylhexylphtalate
(DEHP) // Tubo Flexible de Unión: Contiene dietil-hexil ftalato (DEHP) // Flessibile di Collegamento:
Contiene dietilesilftalato (DEHP) // Verbindingslijn: Bevat diethylhexylftalaat (DEHP) // Tubo flexível
de união: Contém ftalato: Ftalato de di-2-etilhexila (DEHP) // Összekötő tömlő: ftalátot tartalmaz:
dietilén-ftalátot (DEHP) // Förbindelseslang: innehåller phthalat: Bis(2-etylhexyl)phthalat (DEHP) //
συνδετικός σωλήνας: περιέχει φθαλικό: δις (2-αιθυλεξύλιο) // Bağlantı hortumu: Ftalat içerir: (2-etil)
ftalat (DEHP) // Spojovací hadice: obsahuje ftaláty: bis(2-ethylhexyl)ftalát (DEHP) // Соединительная
трубка: содержит фталаты: ди-(2-этилгексил)-фталат (DEHP) // Wąż łączący: zawiera ftalany:
ftalan dwuoktylu (DEHP) // Spojovacia hadička: obsahuje ftaláty: dietylhexylftalát (DEHP)
GA017/Rev09_2019-09-02
3

Publicité

loading