G-***
LPG FUEL TANK IS FILLED
UNDER PRESSURE
8 Use care to handle the high-
pressure tank of LPG.
8 Never drop and drag the tank.
It might explode.
8 To move the tank, use a light
cart or tilt slightly and roll it.
8 Only a qualified technician
can fill the tank of LPG.
8 Each tank has a fixed capaci-
ty of content that can be filled
and it depends on the weight.
8 Never exceed the tank capac-
ity. (The filling capacity is 80%
of the total tank volume.)
8 A space must be left in the
tank to allow evaporation and
expansion the fuel inside.
8 Never move the tank before
filling is completely.
8 Never expose yourself directly
to LPG: you might be injured
by freezing.
8 When you get frozen, immedi-
ately consult a doctor special-
izing in freezing injury.
G-381
EXHAUST FUMES ARE
POISONOUS
9 Never operate the engine in a
closed area or it may cause
unconsciousness and death
within a short time. Operate
the engine in a well ventilated
area.
8 Compared with the gasoline
741-002
engine, the gas engine is
characterized by a higher
combustion efficiency and a
lower carbon monoxide con-
centration in exhaust fume.
Notwithstanding these advan-
tages, never forget to ventilate
the place where you are work-
ing with the engine for an ex-
tended time.
- 4 -
G-***
LE RESERVOIR A GPL EST
REMPLI SOUS PRESSION
9
Manipulez avec précautions le ré-
servoir de GPL sous haute pres-
sion.
9
Ne laissez pas tomber le réservoir
et ne le faites pas glisser. Il risque
d'exploser.
9
Pour déplacer le réservoir, utilisez
un diable ou inclinez-le légère-
ment et faites-le rouler.
9
Seul un technicien qualifié peut
remplir le réservoir de GPL.
9
Chaque réservoir offre une capaci-
té de remplissage fixe, qui dépend
du poids.
9
Ne dépassez jamais la capacité du
réservoir. (La capacité de remplis-
sage correspond à 80 % du volu-
me du réservoir.)
9
Il doit rester dans le réservoir un
volume libre pour permettre l'éva-
poration et la dilatation du carbu-
rant qu'il contient.
9
Ne déplacez jamais le réservoir
avant que le remplissage soit ter-
miné.
9
Ne vous exposez jamais directe-
ment au GPL : vous risqueriez de
subir des blessures par engelure.
9
En cas d'engelure accidentelle,
consultez immédiatement un mé-
decin spécialisé dans le traitement
des engelures.
G-381
LES GAZ D'ECHAPPEMENT
SONT TOXIQUES
9
Ne faites jamais fonctionner le
moteur dans un local fermé. Les
gaz d'échappement risquent en
effet de causer une perte de
connaissance et la mort en très peu
de temps. Faites toujours fonction-
ner le moteur dans un espace bien
aéré.
9
En comparaison des moteurs à es-
sence, le moteur à gaz se caractéri-
se par une combustion plus effica-
ce et une plus faible concentration
de la teneur en monoxydes de car-
bone dans les gaz d'échappement.
En dépit de ces avantages, n'ou-
bliez jamais de ventiler l'endroit
où vous travaillez avec un moteur
pendant une longue durée.