Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Yamaha Manuels
Générateurs portatifs
EF6600DE
Yamaha EF6600DE Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Yamaha EF6600DE. Nous avons
1
Yamaha EF6600DE manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Yamaha EF6600DE Manuel D'utilisation (292 pages)
Marque:
Yamaha
| Catégorie:
Générateurs portatifs
| Taille: 16.8 MB
Table des Matières
Table des Matières
9
Location Of Important Labels
12
Emplacement des Étiquettes de Sécurité
12
LOKALISIERUNG WICHTIGER HINWEISSCHILDER (Ausgenommen Für Kanada)
13
POSIZIONE DI ETICHETTE IMPORTANTI (Tranne Per Il Canada)
13
LOCALIZAÇÃO DAS ETIQUETAS IMPORTANTES (Exceto Para Canadá)
13
LOKALISIERUNG WICHTIGER HINWEISSCHILDER (Für Kanada)
15
POSIZIONE DI ETICHETTE IMPORTANTI (Per Il Canada)
15
LOCALIZAÇÃO DAS ETIQUETAS IMPORTANTES (Para O Canadá)
15
Safety Information
16
Informations de Sécurité
16
Sicherheitshinweise
17
Informazioni Riguardanti la Sicurezza
17
Informações de Segurança
17
Exhaust Fumes Are Poisonous
18
Fuel Is Highly Flamma- Ble And Poisonous
18
Le Carburant Est Hautement Inflam- Mable et Toxique
18
Auspuffgase Sind Giftig
19
Kraftstoff Entzündet Leicht Und Ist Giftig
19
I Gas DI Scarico Sono Tossici
19
Il Carburante È Altamente Infiammabile E Tossico
19
Os Gases de Escape São Tóxicos
19
O Combustível É Altamente Inflamável E Tóxico
19
Engine And Muffler May Be Hot
20
Le Moteur et le Si- Lencieux Sont Brûlants
20
Motor Und Auspuff Können Sehr Heiss Werden
21
La Marmitta E Il Motore Possono Scottare
21
O Motor E O Tubo de Escape Podem Ficar Quentes
21
Electric Shock Prevention
22
Prévention des Risques D'électrocution
22
Schutzmassnahmen Vor Berührungsspannung
23
ZUSTAND des NULLLEITERS (Nur Für Kanada)
23
Prevenzione DI Scosse Elettriche
23
STATO DEL CONDUTTORE NEUTRO (Solo Per Canada)
23
Prevenção Contra Choque Elétrico
23
STATUS DO CONDUTOR NEUTRO (Apenas Para O Canadá)
23
Extension Cord Notes
24
Remarques Concer- Nant le Cordon Pro- Longateur
24
Hinweise Zum Verlängerungskabel
25
Note Relative Alla Prolunga
25
Notas Sobre O Cabo de Extensão
25
Connection Notes
26
Remarques Concer- Nant les Connexions
26
Anmerkungen Zum Anschluss
27
Anschluss
27
Indicazioni Da Osservare Per I Collegamenti
27
Allacciamento
27
Notas Sobre A Conexão
27
Conexão
27
Control Panel
28
Panneau de Commande
28
Beschreibung
29
Armaturenbrett
29
Descrizione
29
Quadro Comandi
29
Descrição
29
Painel de Controle
29
Control Function
30
Engine Switch
30
Fonction des Commandes
30
Bedienungs- Und Kontroll- Einrichtungen
31
Motorschalter
31
Ölwarnleuchte (Rot)
31
Funzioni DI Comando
31
Interruttore Del Motore
31
Spia Dell'olio (Rossa)
31
Função de Controle
31
Chave Do Motor
31
Luz de Advertência Do Óleo (Vermelho)
31
Contacteur CA (Sans Fusible)
32
Wechselstromschalter (Nicht Abschmelzender Unterbrecher)
33
Interruttore CA (Senza Fusibile)
33
Chave de CA (Disjuntor Sem Fusível)
33
Individuelle AC-Schalter (N.F.B.) (Nur EF6600DE [Kanada])
35
Singoli Interruttori CA (N.F.B.) (Solo EF6600DE [Canada])
35
Chaves de CA Individuais (Disjuntores Sem Fusível) (Apenas EF6600DE [Canadá])
35
Economy Control Switch
36
Commutateur D'économie
36
Fuel Tank Cap
36
Chave Econômica (EF5500TE/
37
Ökonomie-Steuerschalter (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
37
Kraftstofftank-Verschlusskappe
37
Interruttore DI Risparmio (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
37
Tappo Serbatoio Carburante
37
Tampa Do Tanque de Combustível
37
Recoil Starter
38
Ground (Earth) Terminal
38
Kraftstoffhahnhebel
39
Seilstarter
39
Masse- (Erdungs-) Klemme
39
Leva Del Rubinetto Del Carburante
39
Dispositivo DI Avviamento Autoavvolgente
39
Attacco Filo DI Terra (Massa)
39
Alavanca de Combustível
39
Acionador Da Partida Retrátil
39
Terminal Do Terra
39
Préparation
40
Vorbereitung
41
Kraftstoff
41
Preparazione
41
Carburante
41
Preparação
41
Combustível
41
Engine Oil
42
Huile Moteur
42
Motoröl
43
Olio Motore
43
Óleo Do Motor
43
Battery Installation
44
Installation de la Batterie
44
Instalação Da Bateria
45
Einsetzen Der Batterie (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
45
Installazione Della Batteria (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
45
Suporte de Instalação Da Bateria
47
Bateria Recomendada
47
Empfohlene Batterie (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
47
Batteriesockelmontage (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
47
Batteria Consigliata (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
47
Installazione Del Supporto Della Batteria (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
47
Pre-Operation Check
48
Vérifications Avant Utilisation
48
Überprüfung Vor Der Inbetriebnahme
49
Überprüfung Vor Der
49
Inbetriebnahme
49
Controlli Da Effettuare Prima Della Messa In Funzione
49
Operation
52
Starting The Engine
52
Fonctionnement
52
Démarrage du Moteur
52
Betrieb
53
Anlassen des Motors
53
Funzionamento
53
Come Avviare Il Motore
53
Stopping The Engine
62
Arrêt du Moteur
62
Anhalten des Motors
63
Come Spegnere Il Motore
63
Parada Do Motor
63
Connection
66
Connexions
66
Anschluss
67
Allacciamento Elettrico
67
Application Range
72
Plages D'utilisation
72
Anwendungsbereich
73
Campo DI Applicazione
73
Gama de Aplicação
73
Periodic Maintenance
76
Entretiens Périodiques
76
Regelmässige Wartung
77
Manutenzione Periodica
77
Manutenção Periódica
77
Maintenance Chart
78
Tableau de Périodicité des Entretiens
78
Wartungstabelle
79
Schema DI Manutenzione
79
Quadro de Manutenção
79
Spark Plug Inspection
82
Inspection de la Bougie
82
Prüfung Der Zündkerze
83
Verifica Dello Stato Della Candela
83
Inspeção Da Vela de Ignição
83
Carburetor Adjustment
84
Engine Oil Replacement
84
Réglage du Carburateur
84
Renouvellement de L'huile Moteur
84
Einstellung des Vergasers
85
Motorölwechsel
85
Messa A Punto Del Carburatore
85
Sostituzione Dell'olio Motore
85
Ajuste Do Carburador
85
Air Filter
88
Filtre à Air
88
Luftfilter
89
Filtro Dell'aria
89
Muffler Screen
90
Grille du Silencieux
90
Schalldämpfersieb
91
Griglia Della Marmitta
91
Fuel Cock
92
Robinet à Carburant
92
Kraftstoffhahn
93
Valvola Del Carburante
93
Torneira de Combustível
93
Fuel Tank Filter
94
Filtre du Réservoir de Carburant
94
Kraftstofftankfilter
95
Filtro Del Serbatoio Carburante
95
Filtro Do Tanque de Combustível
95
Battery (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
96
Batterie (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
96
Batteria (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
97
Fuse Replacement (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
100
Remplacement du Fusible (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
100
Wechsel Der Sicherung (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
101
Sostituzione Del Fusibile (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
101
Storage
102
Drain The Fuel
102
Remisage
102
Vidangez le Carburant
102
Lagerung
103
Kraftstoff Ablassen
103
Rimessaggio
103
Spurgo Del Carburante
103
Engine
106
Moteur
106
Motor
107
Motore
107
Battery (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
108
Batterie (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
108
Batteria (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
109
Troubleshooting
110
Engine Won't Start
110
Dépannage
110
Le Moteur Refuse de Démarrer
110
Fehlersuche
111
Motor Startet Nicht
111
Ricerca Inconvenienti
111
Il Motore Non Parte
111
Generator Won't Produce Power
112
Le Générateur Ne Produit Pas D'électricité
112
Generator Erzeugt Keinen Strom
113
Il Generatore Non Produce Corrente
113
Specifications
114
Dimensions
114
Engine
114
Spécifications
114
Moteur
114
Technische Daten
115
Abmessungen
115
Motor
115
Caratteristiche Tecniche
115
Dimensioni
115
Motore
115
Especificações
115
Generator
116
Générateur
116
Stromerzeugerteil
117
Generatore
117
Consumer Information
118
Machine Identification
118
Informations pour le Consommateur
118
Identification de la Machine
118
Verbraucherinformationen
119
Kennzeichnung des Gerätes
119
Informazione Per Iconsumatori
119
Identificazione Della Macchina
119
Informação Para Oconsumidor
119
Warranty
120
Garantie
120
Garanzia
121
Wiring Diagram
122
Schéma de Câblage
122
PLAATS VAN BELANGRIJKE LABELS (Behalve Voor Canada)
159
LOKASI LABEL-LABEL PENTING (Kecuali Kanada)
159
PLAATS VAN BELANGRIJKE LABELS (Voor Canada)
161
LOKASI LABEL-LABEL PENTING (Untuk Kanada)
161
Veiligheidsinformatie
163
Informasi Keselamatan
163
Uitlaatgassen Zijn Giftig
165
Benzine Is Uiterst Ontvlambaar en Giftig
165
Gas Buang Bersifat Racun
165
Bahan Bakar Sangat Mudah Terbakar Dan Beracun
165
Motor en Geluiddemper Kunnen Heet Zijn
167
Mesin Dan Saringan Bisa Menjadi Panas
167
Voorkomen Van Elektrische Schokken
169
STATUS VAN de NULLEIDER (Alleen Voor Canada)
169
Pencegahan Kejutan Listrik
169
STATUS KONDUKTOR NETRAL (Untuk Kanada Saja)
169
Verlengsnoer
171
Catatan Mengenai Kabel Penyambung
171
Aansluitingstips
173
Verbinding
173
Catatan Mengenai Penyambungan
173
Penyambungan
173
Beschrijving
175
Bedieningspaneel
175
Deskripsi
175
Panel Kendali
175
Controlefuncties
177
Motorschakelaar
177
Olieverklikkerlampje (Rood)
177
Fungsi Kontrol
177
Sakelar Mesin
177
Lampu Peringatan Oli (Merah)
177
Wisselstroomschakelaar (N.F.B.)
179
Sakelar AC (N.F.B.)
179
Individuele Wisselstroomschakelaars (N.F.B.) (Alleen EF6600DE [Canada])
181
Sakelar AC (N.F.B.) Individual (EF6600DE [Kanada] Saja)
181
Besparingsschakelaar (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
183
Brandstoftankdop
183
Sakelar Kontrol Ekonomi (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
183
Tutup Tangki Bahan Bakar
183
Hendel Brandstoftoevoerkraan
185
Trekstarter
185
Aardaansluiting
185
Tuas Keran Bahan Bakar
185
Tali Starter
185
Terminal Ground (Tanah)
185
Voorbereiding
187
Brandstof
187
Persiapan
187
Bahan Bakar
187
Motorolie
189
Oli Mesin
189
De Accu Installeren (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
191
Pemasangan Aki (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
191
Aanbevolen Accu (EF5500TE/ EF6600DE/EF6600E)
193
Installatie Van de Accuhouder (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
193
Aki Yang Disarankan (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
193
Pemasangan Dudukan/Baki Aki (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
193
Inspectie Vooraf
195
Pemeriksaan Pra-Pengoperasian
195
Bediening
199
De Motor Starten
199
Pengoperasian
199
Menghidupkan Mesin
199
De Motor Uitzetten
209
Mematikan Mesin
209
Aansluitingen
213
Penyambungan
213
Gebruikslimieten
219
Kisaran Aplikasi
219
Periodiek Onderhoud
223
Pemeliharaan Berkala
223
Tabla de Mantenimiento
224
Onderhoudsschema
225
Bagan Pemeliharaan
225
Inspectie Van de Bougie
229
Pemeriksaan Busi
229
Carburatorafstelling
231
Verversen Van Motorolie
231
Penyesuaian Karburator
231
Penggantian Oli Mesin
231
Luchtfilter
235
Penyaring Udara
235
Uitlaat Demper Zeef
237
Kasa Saringan
237
Brandstoftoevoerkraan
239
Keran Bahan Bakar
239
Brandstoftankfilter
241
Penyaring Tangki Bahan Bakar
241
Accu (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
243
Aki (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
243
Vervangen Van Zekering (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
247
Penggantian Sekring (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
247
Opberging
249
Tap de Brandstof Af
249
Penyimpanan
249
Pengosongan Bahan Bakar
249
Motor
253
Mesin
253
Accu (EF5500TE/EF6600DE/ EF6600E)
255
Aki (EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
255
Localización de Averías
256
Plobleemopsporing
257
Motor Start Niet
257
Pemecahan Masalah
257
Mesin Tidak Mau Hidup
257
Generator Produceert Geen Vermogen
259
Generator Tidak Mau Menghasilkan Daya
259
Technische Gegevens
261
Afmetingen
261
Motor
261
Spesifikasi
261
Ukuran
261
Mesin
261
Generator
263
Informatie Voor de Consument
265
Serie- en Produktienummer
265
Informasi Konsumen
265
Identifikasi Mesin
265
Garantie
267
Garansi
267
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Yamaha EF6600
Yamaha EF6600E
Yamaha EF2000iS
Yamaha EF5500TE
Yamaha EF6300iSDE
Yamaha EF6300iSE
Yamaha EF1600X
Yamaha EF2600X
Yamaha EDL7000SDE
Yamaha EDL13000SDE
Yamaha Catégories
Motocyclettes
Récepteurs stéréo
Moteurs hors-bord
Pianos numériques
Mélangeurs de musique
Plus Manuels Yamaha
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL