G-69401
MUFFLER SCREEN
q
w
The engine and muffler will be
very hot after the engine has
been run.
Avoid touching the engine and
w
711-026
muffler while they are still hot
with any part of your body or
clothing during inspection or
repair.
1. Remove the muffler protector
and muffler screen.
1 Muffler protector
2 Muffler screen
711-022
2. Clean the carbon deposits out
of the muffler screen using a
wire brush.
3. Check the muffler screen.
Replace it if damaged.
4. Install the muffler screen and
muffler protector.
711-027
G-643
FUSE REPLACEMENT
w
Be sure to use specified fuse. A
wrong fuse will cause electrical
system damage and A FIRE HAZ-
ARD.
cC
Be sure the engine switch is
turned to "STOP" to prevent ac-
cidental short circuiting.
1. Loosen
screws and then remove the
779-049a
control panel.
2. Replace the blown fuse with
one of proper amperage.
Fuse Type:
NOTE:
If the fuse immediately blows
again, consult a Yamaha dealer.
779-034
the
control
panel
10A
- 28 -
G-69401
GRILLE DU SILENCIEUX
XG
Le moteur et le silencieux sont
brûlants après que le moteur a
fonctionné.
Ne touchez pas le moteur ni le si-
lencieux lorsqu'ils sont encore
brûlants avec quelque partie de
votre corps que ce soit ou de vos
vêtements.
1. Déposez la protection et la
grille du silencieux.
1 Protection du silencieux
2 Grille du silencieux
2. Nettoyez les dépôts de calami-
ne de la grille du silencieux à
l'aide d'une brosse métallique.
3. Vérifiez la grille du silencieux.
Remplacez-la si elle est en-
dommagée.
4. Installez la grille et la protec-
tion du silencieux.
G-643
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
XG
Utilisez un fusible tel que spécifié. Un
fusible inadéquat risque d'endomma-
ger le circuit électrique et constitue un
RISQUE D'INCENDIE.
fF
Vérifiez si le contacteur du moteur
est en position "STOP" de façon à
éviter tout court-circuit accidentel.
1. Desserrez les vis du panneau de
commande et retirez le panneau de
commande.
2. Remplacez le fusible grillé par un
fusible de l'intensité adéquate.
Type du fussible: 10 A
N.B. :
Si le fusible grille à nouveau direc-
tement, consultez un concession-
naire Yamaha.