.
5-2. Description des commandes (voir Section 5-1)
1
Commande moteur (ENGINE)
Utiliser cette commande pour démarrer le moteur,
en sélectionner la vitesse et l'arrêter. À la position
RUN/IDLE, le moteur tourne au ralenti sans charge
et à la vitesse soudage-courant sous charge. À la
position RUN, le moteur tourne à la vitesse
soudage-courant.
.
Mettre la commande à la position RUN pour fai-
re fonctionner la plupart des appareils MIG.
2
Commande papillon d'air (CHOKE)
(Moteur à carburateur seulement).
Utiliser cette commande pour modifier le mélange
air-carburant du moteur.
Pour démarrer : tirer l'étrangleur (selon l'équi-
pement) et tourner le commutateur de commande
du moteur à la position de démarrage. Relâcher le
commutateur quand le moteur démarre. Repousser
lentement l'étrangleur (selon l'équipement).
.
Si le moteur ne démarre pas, laisser le moteur
s'arrêter complètement avant d'essayer un au-
tre démarrage.
.
Par temps froid, certains moteurs à essence
ont des difficultés de fonctionnement auxquel-
les il est facile de remédier. Voir les Sections
5-3 et 8-3.
Pour arrêter : mettre le sélecteur «ENGINE» à la
position OFF.
3
Compteur horaire du moteur / Jauge de
carburant / Commande du ralenti
Un bas niveau de carburant est indiqué par un voyant
orange clignotant sur le côté droit de l'afficheur.
Un intervalle d'entretien est atteint lorsque l'icône clé
s'allume sur l'afficheur.
5-3. Fonctionnement du moteur par temps froid
1
Ref. 228 201-A
OM-4419 Page 24
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com.
Compteur horaire : Moteur arrêté, mettre le com-
mutateur de commande du moteur à la position Run/
Idle pour voir le nombre d'heures de fonctionnement
du moteur.
Intervalle entre changements d'huile : Moteur arrêté,
mettre le commutateur de commande du moteur à
la position Run pour voir le nombre d'heures res-
tantes avant le changement d'huile suivant. Le dé-
compte des heures se fait de 100 à zéro
(changement d'huile à exécuter).
.
Un nombre d'heures négatif est indiqué lorsque
l'intervalle de changement d'huile recommandé
est dépassé.
Pour réinitialiser, faire passer le commutateur de
commande du moteur de Run/Idle à Run trois fois en
cinq secondes (moteur arrêté).
4
Sélecteur de procédé de soudage (WELD
PROCESS)
NOTE−
Ne pas changer de procédé durant le
soudage.
Utiliser cette commande pour sélectionner le type de
procédé de soudage.
En soudage au fil : Utiliser une position positive (+)
pour le soudage à électrode Positive (DCEP) cou-
rant continu et une négative (−) pour le soudage à
électrode négative à courant continu.
En soudage à électrode enrobée ou TIG : Utiliser
une position positive (+) pour le soudage à électrode
Positive (DCEP) courant continu et une négative (−)
1
Commutateur de commande du moteur
Givrage du carburateur
En cas de givrage du carburateur, le moteur tombe en−dessous du ralenti normal et cale.
Ce givrage se produit au voisinage du point de congélation et par forte humidité relative.
Le givre se forme sur le papillon des gaz et l'alésage du carburateur. En général, le
Rarement mis
moteur redémarre sans difficulté mais recale rapidement.
sous tension
S
Traiter le carburant avec un produit antigivrant (isopropanol).
S
Mettre le commutateur de commande du moteur à la position " RUN ".
S
Ne mettre le commutateur de commande du moteur à " RUN " que lorsqu'on prévoit
mettre fréquemment le moteur sous tension.
Givrage du reniflard
Le reniflard du carter d'huile ou la conduite d'impulsion givrent par temps très froid
(température constamment inférieure à −17,8_C/0_F). Lorsque le moteur tourne trop
longtemps au ralenti, l'humidité s'accumule dans l'huile qui s'échappe par les segments
de piston et passe dans le carter. Cela peut provoquer le givrage de la conduite à dé-
Fréquemment
pression, du tuyau du reniflard ou du carburateur. Ce givrage nuit au bon fonctionnement
mis sous
du moteur. À cause du givre qui se forme dans les conduites, le moteur peut ne pas
tension
démarrer tant que sa température est inférieure au point de congélation.
S
Mettre le moteur sous tension et en réduire le temps de marche au ralenti pour éviter
qu'il ne cale.
S
Utiliser une pompe à carburant électrique pour éviter le givrage de la conduite
d'impulsion.
S
Poser un nécessaire de fonctionnement par temps froid.
Kohler [1 (800) 544−2444] et Subaru [1 (800) 277−6246] proposent des nécessaires de
fonctionnement par temps froid, que l'utilisateur peut installer lui−même. Ces
nécessaires prélèvent de l'air chaud à proximité du silencieux, l'envoient dans le
carburateur pour empêcher l'arrivée d'air froid, et élever la température du moteur tant
au ralenti qu'à haut régime.
.
Lorsque la température ambiante dépasse 7_C (45_F), remettre le débit d'air à la
normale.
pour le soudage à électrode négative à courant
continu. Utiliser la position AC pour le courant
alternatif.
5
Sélecteur plage brute (COARSE RANGE)
NOTE−
Ne pas changer de procédé durant le sou-
dage.
Utiliser cette commande pour sélectionner la plage
du courant de soudage lorsque le sélecteur « WELD
PROCESS » est à la position STICK/TIG ou la plage
de tension lorsque le sélecteur est à la position
WIRE.
.
Pour assurer les meilleurs résultats d'amorça-
ge d'arc durant l'utilisation simultanée des puis-
sances de soudage et d'appoint, régler la com-
mande « FINE CONTROL » à 7 et plus.
6
Réglage fin (FINE CONTROL)
Utiliser cette commande pour régler le courant
« AMPERAGE » de soudage (électrode enrobée/
Tig) ou la tension « VOLTAGE » (fil) à l'intérieur de
la plage sélectionnée par le sélecteur « CORSE
RANGE ». On peut faire ce réglage pendant le
soudage.
Régler cette commande à 10 pour obtenir le maxi-
mum de puissance d'appoint.
La sortie de soudage devrait atteindre 124 A DC d'a-
près le réglage indiqué (80% de 60 à 140 A). Les ré-
glages indiqués caractérisent le soudage avec une
électrode 7018 (1/8).
.
Voir les Sections 5-4 à 5-6 pour les raccorde-
ments de procédés et réglages types.