Page 1
OM-230 693L/fre 2011−08 Procédés Soudage fil fourré Description Source d’alimentation pour le soudage à l’arc et dévidoir Millermatic 252 MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
Page 2
Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION fre_som_2011−01 Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 1-1. Symboles utilisés DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on Indique des instructions spécifiques.
Page 6
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans LE SOUDAGE peut provoquer un les sources de soudage onduleur UNE FOIS incendie ou une explosion. l’alimentation coupée. Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels D Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et que des réservoirs, tambours ou des conduites peut décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions provoquer leur éclatement.
ACCUMULATIONS LES BOUTEILLES peuvent exploser risquent de provoquer des blessures si elles sont endommagées. ou même la mort. Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz sous haute pression. Si une bouteille est D Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas endommagée, elle peut exploser.
Les PIÈCES MOBILES peuvent RAYONNEMENT HAUTE causer des blessures. FRÉQUENCE (H.F.) risque provoquer des interférences. D Ne pas s’approcher des organes mobiles. D Ne pas s’approcher des points de coincement D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut tels que des rouleaux de commande. provoquer des interférences avec les équi- pements de radio−navigation et de com- munication, les services de sécurité...
1-5. Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (téléphone : 212-642-4900, de Global Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site site Internet : www.ansi.org). Internet : www.global.ihs.com). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding Work, NFPA Standard 51B, de National Fire Protection Association,...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Symboles et définitions Ne pas changer de Alimentation de fil Sortie Facteur de marche procédé Tension Augmenter Marche Arrêt Torche de Pistolet Arrivée de gaz Sortie de gaz MIG/MAG d’alimentation...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-2. Facteur de marche et surchauffe de la source de courant de soudage Le facteur de marche équivaut au pourcentage minutes pendant lequel l’appareil peut souder sans surchauffe à la charge nominale.
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 4 − INSTALLATION 4-1. Emplacement du numéro de série et de la plaque signalétique Le numéro de série et les données signalétiques de ce produit se trouvent à l’arrière. La plaque signalétique permet de déterminer l’alimentation élec- trique requise et/ou la puissance nominale.
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-3. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des câbles NOTE − La longueur totale du circuit de soudage (voir tableau ci−dessous) est la longueur combinée des deux câbles de soudage. Par exemple, si la source de soudage est à...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-4. Branchement des câbles d’alimentation en courant de soudage Ne rien placer entre la borne de câble de soudage et la barre de cuivre. Outils nécessaires: 19 mm (3/4 po) 803 778-A Installation correcte Installation incorrecte...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-6. Branchement d’un pistolet Spoolmatic) 15A ou 30A Fiche de la gâchette du pistolet Enfoncer la fiche dans la prise et serrer la bague filetée. Câble de soudage Flexible à gaz de protection Passer le câble de soudage par l’ouverture du panneau avant.
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-7. Raccordement d’un pistolet XR Aluma-Pro, XR Edge, XR-A ou XR-A Python Les pistolets XR Edge dont le numéro de série précède le numéro LE079101 exigent un cordon adaptateur (no. de pièce 195 498).
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-8. Réglage de polarité de la torche en fonction du type de fil Modifier la polarité Etiquette d’informations de changement de polarité Toujours lire et observer la polarité recommandée par le fabricant. Câble Câble de la prise de d’alimentation...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-10. Montage de la bobine de fil et réglage de la tension du moyeu Utiliser le ressort de compression Quand un léger effort est nécessaire pour avec des bobines de 200 mm. tourner la bobine, la tension est réglée.
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-12. Guide d’entretien électrique Le non-respect de ces recommandations concernant les fusibles et les coupe-circuit peut entraîner un risque d’électrocution ou d’in- cendie. Ces recommendations sont pour le circuit d’alimentation dédié, applicable à la puissance nominale et au facteur de marche de la source de soudage.
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-13. Branchement de l’alimentation électrique =GND/PE 230 VAC, 1 804 912-A (fourni par le client) Raccorder d’abord le fil vert ou vert et jaune L’installation doit répondre à tous les de mise à...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-14. Enfiler le fil de soudage Bobine de fil Fil de soudage Guide-fil d’entrée Bouton de réglage de la pression Galet d’entraînement Guide-fil de sortie Faisceau de la torche Disposer le faisceau de la torche en ligne droite.
Page 23
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. Notes OM-230 693 Page 19...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-15. Paramètres de soudage Choix du fil, du gaz et des réglages de commande Gaz de protection et Types de Métal à fils débit Diamètre de souder suggérés suggérés 75% Ar / 25% CO Acier ER70S−6...
Page 25
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 226 650-B OM-230 693 Page 21...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 5 − OPERATION 5-1. Commandes Commande « Voltage » Tourner la commande vers la droite pour augmenter la tension. Commande de la vitesse de dévidage Tourner la commande à droite pour augmenter la vitesse de dévidage.
Page 27
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. Mode à-coup recommandé pour la plupart des calibres l’actionner à nouveau pendant une et types de fil. seconde. Si l’on maintient la gâchette appuyée Pour changer les réglages de la vitesse pendant plus de 3 secondes sur l’un des La vitesse de rodage d’un pistolet à...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-2. Fonctionnement du voltmètre et du compteur de vitesse du dévidage Voltmètre État Soudage Sélection d’un pistolet Le compteur de la vitesse de dévidage Compteur de vitesse du dévidage Lorsqu’on appuie sur la gâchette d’un affichera la vitesse de dévidage préréglée pistolet MIG ou à...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-4. Minuteries Commande « Voltage » tournant le bouton de gauche vers la droite: soudage après l’arrêt du dévidage. La plage est de 0,01 à 0,25 secondes. Commande de la vitesse de Vitesse de rodage (run) −...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. Si cette valeur réglée est trop élevée, le fil de soudage peut s’embourber près des galets d’entraînement de la source de courant de soudage. 5-5. Réglage du couple du moteur de poussée (SUP) ou Réinitialisation (rES) Commande «...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 6 − MAINTENANCE & DETECTION DES PANNES 6-1. Maintenance de routine Arrêter le moteur avant d’effectuer l’entretien. Dans des conditions de service intenses, effectuer l’en- tretien du compresseur d’air plus souvent. n = Vérifier Z = Change ~ = Nettoyer...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 6-4. Alignement des galets d’entraînement et du guide-fil Couper le courant. Vue de dessus du dispositif de pression ouvert à partir des galets d’entraînement. Ecrou de fixation du galet Faux Correct d’entraînement...
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. Problème Mesures correctives Régler la pression des galets d’entraînement (voir la rubrique 4-14). Remplacer le guide d’entrée, le bec-contact et (ou) la gaine s’il le faut (voir la rubrique Pistolet de soudage dans le Guide d’utilisation).
Page 34
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. OM-230 693 Page 30...
Page 35
Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. HLP 4 HLP 7 Les directions gauche/droite sont déterminées par rapport à la face avant Indique que la gâchette du pistolet était Indique que la gâchette du pistolet était du poste.
SECTION 7 − SCHEMA ELECTRIQUE jamais toucher pièces Mise en garde électriques sous tension. Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant procéder à l’entretien de l’appareil. Ne pas faire fonctionner sans les capots. Danger L’installation, l’utilisation maintenance doivent être effectuées d’électrocution par des personnes qualifiées.
SECTION 8 − DIRECTIVES POUR LE SOUDAGE MIG (GMAW) mig1_fre 2009−12 8-1. Raccordements habituels pour le procédé MIG Le courant de soudure peut endommager les parties électroniques des véhicules. Débrancher les deux câbles avant de les souder à un vé- hicule.
8-2. Réglages courants des commandes pour procédé MIG Ces réglages sont donnés uniquement à titre indicatif. Le type de matériau et de fil, la forme du raccord, l’assemblage, la position, le gaz protecteur, etc. ont une incidence sur les réglages. Procéder à un essai des soudures pour s’assurer qu’elles répondent aux spécifications. L’épaisseur du matériau détermine les Convertir paramètres de soudage.
8-3. Maintien et positionnement de la torche de soudage Le fil de soudage est mis sous tension quand la gâchette de la torche est enfoncée. Avant d’abaisser le casque et de presser la gâchette, s’assurer que le fil ne sort pas de plus de 1/2 pouce (13 mm) hors de la buse et que le bout du fil est correctement positionné sur le cordon. Tenir la torche et actionner la gâchette de la torche Pièce...
8-4. Conditions affectant la forme du cordon de soudure La forme du cordon de soudure dépend de l’angle de la torche, du sens de déplacement, de la longueur du fil sorti, de la vitesse de déplacement, de l’épaisseur du métal de base, de la vitesse d’amenée du fil (courant de soudage) et de la tension. °...
8-5. Mouvement de la torche pendant le soudage Une passe de soudure à la racine est suffisante pour la plupart des joints de soudure étroits. Une passe large balancée convient davantage pour les joints de soudure larges ou pour le pontage des soudures. Soudure à...
8-10. Dépannage du soudage − Pénétration Excessive Pénétration excessive Bonne pénétration S-0639 Causes possibles Mesures correctives Apport excessif de chaleur Choisir un régime de tension plus faible et réduire la vitesse d’amenée du fil. Augmenter la vitesse de déplacement. 8-11. Dépannage du soudage − Manque de pénétration Absence de pénétration Bonne pénétration S-0638 Causes possibles...
8-13. Dépannage du soudage − Fusion traversante S-0640 Causes possibles Mesures correctives Apport excessif de chaleur. Choisir un régime de tension plus faible et réduire la vitesse d’amenée du fil. Augmenter et/ou maintenir une vitesse de déplacement constante. 8-14. Dépannage du soudage − Ondulation du cordon S-0641 Causes possibles Mesures correctives...
8-16. Gaz protecteurs courants pour le soudage MIG Ce tableau général reprend les gaz courants et leur application. De nombreuses combinaisons (mélanges) de gaz protecteurs ont été mis au point au fil du temps. Les gaz protecteurs les plus couramment utilisés sont repris dans le tableau ci-dessous.
Page 47
Problème Cause probable Remède Le fil glisse entre les galets d’entraînement. Régler le réglage de pression des galets d’entraînement Arc de soudure instable. du fil. Remplacer les galets usés en cas de besoin. Mauvaise dimension de la gaine du pistolet ou de la Faire correspondre le type et les dimensions de la gaine pointe de contact.
SECTION 9 − LISTE DES PIECES 9-1. Kits galets et guide-fils Sélectionner les galets d’entraînement suivant les recommandations suivantes: 1 Gorge en “V” pour les fils durs 2 Gorge en “U” pour les fils mous 3 Gorge en “VK” pour les fils fourrés 4 Gorge en “UK”...
Page 51
Entrée en vigueur le 1 janvier 2011 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MB” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des conditions Torches Tregaskiss (pas de main−d’oeuvre)