Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2025
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
Xplorer XC 90
Ce véhicule n'est pas un jouet et est destiné à être
utilisé par des enfants d'au moins 12 ans.
N
de pièce : 085-3615
Date d'entrée en vigueur : 6/2024
o

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Argo Xplorer XC 90 2025

  • Page 1 2025 MANUEL DE L’UTILISATEUR Xplorer XC 90 Ce véhicule n’est pas un jouet et est destiné à être utilisé par des enfants d’au moins 12 ans. de pièce : 085-3615 Date d’entrée en vigueur : 6/2024...
  • Page 2 Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser votre VTT d’ARGO. Il contient des instructions d’utilisation et des avertissements pour l’utilisateur concernant les risques potentiels pouvant causer des blessures. Les avertissements sont identifiés dans le texte par le symbole suivant : AVERTISSEMENT Le texte d’avertissement informe l’utilisateur des risques potentiels pouvant causer des...
  • Page 3 Ce manuel décrit les commandes et les procédures d’utilisation et d’entretien de base pour le VTT d’ARGO qui sont disponibles à la date d’impression. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement pour assurer votre sécurité et celle des autres. En suivant ces instructions, vous vous assurez que votre VTT fonctionnera longtemps et sans soucis.
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES SECTION I – Introduction Introduction ........................ 1 Se familiariser avec le VTT ..................3 SECTION 2 – Information relative à la sécurité Information relative à la sécurité ................5 Avertissements ......................10 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement ............ 19 SECTION 3 –...
  • Page 5 Aucune modification ....................36 Pour une utilisation hors route seulement ..............36 Conduire seulement lorsque la visibilité est bonne ..........36 Commutateur d’arrêt du moteur à distance pour les nouveaux conducteurs ... 37 Freiner ........................37 Glisser ou déraper ....................37 Tourner votre VTT ....................
  • Page 6 Glisser ou déraper ....................57 Traverser des routes ....................57 Conduire par temps froid ..................57 Arrêter le VTT ......................58 Arrêter le moteur ...................... 58 SECTION 8 – Entretien général Entretien général ...................... 59 Calendrier d’entretien ....................60 Huile moteur – vérification ..................61 Huile moteur –...
  • Page 8 Grâce à des réglages et des pratiques d’entretien et de sécurité appropriés, vous pourrez utiliser votre VTT pendant de nombreuses années. Votre sécurité et celle de tous les utilisateurs de produits ARGO est notre prin- cipale préoccupation. Vous trouverez de nombreux énoncés de sécurité dans ce manuel.
  • Page 9 VEUILLEZ PRENDRE UN MOMENT POUR LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AFIN DE VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE VTT. REMARQUE : Le fabricant DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES ERREURS CONTENUES DANS CE MANUEL et DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS résultant de l’utilisation de l’information et du contenu dans ce manuel.
  • Page 10 SE FAMILIARISER AVEC LE VTT Ce manuel vous permettra d’acquérir une bonne compréhension de base des caracté- ristiques et du fonctionnement de ce VTT. Ce manuel contient de l’information impor- tante relative à la sécurité. Il contient de l’information concernant des techniques et des compétences spéciales qui sont nécessaires pour conduire le VTT.
  • Page 11 VTT, consultez la section sur la Garantie relative aux émissions dans ce manuel du propriétaire ou visitez notre site Web. ARGO VEUT QUE VOUS SOYEZ SATISFAIT DE VOTRE NOUVEAU VTT. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL OU SI VOUS N’ÊTES PAS SATISFAIT DU SERVICE REÇU, VEUILLEZ PRENDRE LES MESURES...
  • Page 12 Allez à www.atvsafety.org pour vous inscrire à une formation gratuite sur la sécurité relative aux VTT. ARGO offre une prime incitative de 100 $ si vous complétez la formation sur la sécurité approuvée par ASI.
  • Page 13 Exercez-vous à tourner à des vitesses basses avant d’effectuer des virages à des vitesses plus rapides. Ne tournez pas à des vitesses excessives. • Faites toujours inspecter le VTT par un concessionnaire ARGO agréé si le véhicule a été impliqué dans un accident quelconque. •...
  • Page 14 Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. MESSAGE IMPORTANT POUR LES PARENTS La sécurité de votre enfant est très importante pour ARGO. C’est la raison pour la- quelle nous vous demandons de lire ce message avant de permettre à un jeune conduc- teur d’utiliser ce VTT.
  • Page 15 16 ans sont supervisés par un adulte. Votre jeune doit com- prendre que la décision de prêter le VTT vous appartient. ARGO recommande d’utiliser l’équipement de sécurité suivant avant d’utiliser le véhicule : Vêtement et équipement Lorsque vous conduisez votre VTT, il est important de s’habiller correctement pour préve-...
  • Page 16 Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. Bottes/protection des chevilles Choisissez des bottes qui protègent la plus grande partie possible de votre jambe (de préférence jusqu’à votre genou) et résistent aux chocs causés par des roches, des sale- tés ou des branches.
  • Page 17 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUE POTENTIEL Ne pas respecter les recommandations d’âge pour ce VTT. Ne pas superviser les enfants de moins de 16 ans qui conduisent des modèles de VTT conçus pour leur usage. CE QUI PEUT ARRIVER Si les enfants utilisent des VTT qui ne sont pas recommandés pour leur âge, des blessures graves ou la mort peuvent survenir.
  • Page 18 Avertissements RISQUE POTENTIEL Transporter un passager sur ce VTT. CE QUI PEUT ARRIVER Réduit grandement votre capacité d’équilibrer et de contrôler ce VTT. Pourrait causer un accident et présente des risques de blessures ou de mort pour vous ou votre passager. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Ne transportez jamais un passager.
  • Page 19 Avertissements RISQUE POTENTIEL Utiliser ce VTT sans porter un casque pour motocyclette approuvé, une protection oculaire et des vêtements de protection. CE QUI PEUT ARRIVER Utiliser le VTT sans porter un casque approuvé augmente les risques d’une blessure grave à la tête ou de mort en cas d’accident.
  • Page 20 Avertissements RISQUE POTENTIEL Tenter de faire des cabrés, des sauts et d’autres manœuvres périlleuses. CE QUI PEUT ARRIVER Cela augmente les risques de perte de contrôle du VTT et peut mener à un accident. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Ne tentez jamais d’effectuer des manœuvres péril- leuses comme des cabrés ou des sauts.
  • Page 21 Avertissements RISQUE POTENTIEL Conduire sur des pentes abruptes. CE QUI PEUT ARRIVER Ce VTT peut capoter plus facilement sur les pentes abruptes que sur les surfaces de niveau. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Ne conduisez jamais ce VTT sur des pentes qui sont trop abruptes pour le VTT ou vos habiletés. Exercez-vous sur des pentes plus petites avant de monter des pentes plus hautes.
  • Page 22 Avertissements RISQUE POTENTIEL Descendre une pente incorrectement. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une perte de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Suivez toujours les procédures appropriées pour descendre des pentes. Vérifiez toujours le terrain attentivement avant de commencer à...
  • Page 23 Avertissements RISQUE POTENTIEL Conduire le VTT dans une eau profonde ou un courant d’eau fort. CE QUI PEUT ARRIVER Les pneus peuvent flotter et causer une perte de traction et de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Ne conduisez jamais le VTT dans une eau où...
  • Page 24 Avertissements RISQUE POTENTIEL Ne pas relâcher le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT. CE QUI PEUT ARRIVER L’utilisation du VTT pendant que le frein de stationnement est engagé pourrait réduire la mania- bilité et l’efficacité des freins et mener à un accident. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Relâchez toujours le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT.
  • Page 25 Avertissements RISQUE POTENTIEL Utiliser le VTT à des endroits où les autres VTT hors route pourraient ne pas vous voir. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une collision causant des blessures. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Installez toujours un drapeau de sécurité sur le VTT pour vous rendre plus visible.
  • Page 26 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Votre VTT pour jeunes de 12 ans et plus d’ARGO est livré avec différentes étiquettes volantes et plusieurs étiquettes qui contiennent de l’information importante sur la sécurité concernant le véhicule. Toute personne qui conduit le VTT doit lire et comprendre l’infor- mation importante sur la sécurité...
  • Page 27 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Étiquette volante d’usage général Recto Verso WARNING Improper ATV use can result in SEVERE INJURY or DEATH ALWAYS USE NEVER USE NEVER CARRY NEVER USE AN APPROVED ON PUBLIC PASSENGERS WITH DRUGS HELMET AND ROADS OR ALCOHOL PROTECTIVE GEAR...
  • Page 28 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement WARNING UNDER Operation of this ATV by children under the age of 12 increases the risk of severe injury or death. Adult supervision required for children under age 16. NEVER permit children under age 12 to operate this ATV.
  • Page 30 SECTION 3 Spécifications Spécifications MOTEUR ET CHAÎNE CINÉMATIQUE Type Quatre-temps/ACT/refroidi à l’air Alésage x course 47 x 51,8 mm (1,85 x 1,62 po) Cylindrée 89,9 cm³ (5,5 po³) Disposition des cylindres Monocylindre Rapport de compression 10,0:1 Carburateur PTE (Auto Bystarter) Système de démarrage Électrique/au pied Système de lubrification...
  • Page 31 DIVERS Poids de base (avec l’huile et le réservoir à 123 kg (270,6 lb) carburant plein) Capacité du réservoir à essence (nominale) 5,3 L (1,38 gal US) Capacité de réserve du réservoir à essence 1,5 L (0,38 gal US) Essence (recommandée) Essence ordinaire sans plomb, indice d’octane 87 Huile moteur (recommandée) API Service SE, SF, SG ou type supérieur...
  • Page 32 Le concessionnaire a besoin de ces numéros pour compléter le processus de garantie. Aucune garantie ne sera accordée par ARGO si le NIV ou NSM a été altéré d’une manière quelconque. CODE DE MODÈLE : GTE06 (1) Numéro de série (1) Numéro de série...
  • Page 33 Emplacement des pièces et des commandes 6. Commutateur d’arrêt du moteur à distance 7. Compartiment de rangement qui contient : Manuel du propriétaire Manomètre à air comprimé Trousse d’outils 8. Tuyau d’échappement 9. Feu arrière/feu d’arrêt 10. Roue arrière 11. Levier de verrouillage de siège 12.
  • Page 34 Fonctions des commandes Commutateur d’allumage Les fonctions des positions des commutateurs respectifs sont les suivantes : Position « OFF » (arrêt) : Tous les circuits électriques sont désactivés. La clé peut être retirée lorsqu’elle se trouve dans cette position. Position « ON » (marche) : (1) Commutateur d’allumage (2) Clé...
  • Page 35 Fonctions des commandes Commutateur de phares Le commutateur de phares possède deux Feu de croisement positions – feu de route et feu de croise- ment. Les phares s’allumeront lorsque la clé de contact est à la position « ON » (marche).
  • Page 36 Vérifiez le fonctionnement avant de mettre le moteur en marche. S’il ne fonctionne pas en douceur, vérifiez la cause. Corrigez le problème avant de conduire le VTT. Consultez un concessionnaire ARGO agréé si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème vous-même. Limiteur de vitesse Le limiteur de vitesse empêche le papillon...
  • Page 37 Fonctions des commandes Levier de frein avant Les freins avant sont activés en pressant le levier de frein avant. Levier de frein avant Levier de frein arrière Les freins arrière sont activés en pressant le levier de frein arrière. Levier de frein arrière Verrou de levier de frein de stationnement Pour serrer le frein de stationnement, pres-...
  • Page 38 Fonctions des commandes Bouchon de réservoir à carburant Après avoir fait le plein, assurez-vous de serrer le bouchon du réservoir à carburant. Pour faire le plein, consultez la page 45. Bouchon de réservoir à carburant Robinet de carburant Le robinet de carburant fournit du carburant à...
  • Page 39 Fonctions des commandes Sélecteur de vitesse = Position de marche avant = Position de point mort = Position de marche arrière Sélecteur de vitesse AVERTISSEMENT Pour changer de vitesse, arrêtez le VTT pendant que le moteur tourne au ralenti et déplacez le levier du sélecteur de vitesse à...
  • Page 40 Fonctions des commandes 3. Pour passer au point mort à partir de la position de marche avant ou de marche arrière, poussez ou tirez le levier de sélecteur de vitesse au centre. 4. En position de point mort, lorsque le commutateur d’allumage est à...
  • Page 41 Fonctions des commandes Compartiment de rangement Le compartiment de rangement se trouve sous le siège. Pour retirer le siège, consul- tez la page 33. Soyez prudent pour ne pas submerger cette section lorsque vous lavez votre VTT ou conduisez dans l’eau et ne placez jamais du matériel à...
  • Page 42 SECTION 5 Apprendre à connaître votre VTT Apprendre à connaître votre VTT Ce VTT est conçu pour être utilisé à des fins récréatives. Cette section concernant la conduite de votre VTT comporte des instructions de conduite générales pour la conduite de votre VTT à...
  • Page 43 (Incluant le poids du conducteur, de la charge et des accessoires.) Accessoires Les accessoires d’origine ARGO ont été spécialement conçus et testés pour ce véhicule. Comme ARGO ne peut pas tester tous les autres accessoires, vous êtes personnellement responsable de sélectionner, d’installer et d’utiliser correctement des accessoires non d’origine ARGO.
  • Page 44 Apprendre à connaître votre VTT Commutateur d’arrêt du moteur à distance pour les nouveaux conducteurs Le VTT possède un commutateur d’arrêt du moteur à distance (cordon de retenue). Ceci permet au superviseur de suivre le véhicule de près et d’arrêter le moteur en tirant sur le cor- don de retenue.
  • Page 45 Apprendre à connaître votre VTT Glisser ou déraper (suite) Si les roues arrière de votre VTT com- mencent à glisser latéralement, vous pourriez être capable de reprendre le contrôle (s’il y a suffisamment d’espace) en tournant dans la direction du glissement. Il n’est pas recom- mandé...
  • Page 46 Apprendre à connaître votre VTT Monter une pente Utilisez des techniques de conduite appropriées pour éviter un capotage du véhicule sur les pentes. Assurez-vous de pouvoir manœuvrer votre VTT correctement sur une surface plane avant de conduire en pente et exercez-vous sur des pentes douces pour commen- cer.
  • Page 47 Apprendre à connaître votre VTT Descendre une pente Lorsque vous descendez une pente avec votre VTT, déplacez votre poids le plus loin pos- sible vers l’arrière et sur le côté situé vers le haut de la pente. Assoyez-vous en arrière sur le siège et gardez vos bras droits.
  • Page 48 Apprendre à connaître votre VTT QUE FAIRE SI Cette section doit être utilisée comme guide de référence seulement. Assurez-vous de lire en entier chaque section sur les techniques de conduite. QUE FAIRE... Si votre VTT ne tourne pas lorsque vous voulez tourner : Arrêtez le VTT et pratiquez les manœuvres de virage de nouveau.
  • Page 50 Si une situation anormale se produit durant cette période, consultez un concessionnaire ARGO agréé. 1. 0 à 10 heures : Évitez tout fonctionnement en continu pendant que le papillon est ouvert de plus de la moitié.
  • Page 51 Fonctionnement – Avant la conduite Avant d’utiliser ce VTT, vérifiez les points suivants : SUJET ROUTINE Carburant • Vérifiez le niveau de carburant dans le réservoir et ajoutez du carburant recommandé, au besoin. • Vérifiez si la conduite de carburant présente des fuites. Corrigez au besoin.
  • Page 52 Vérifiez toujours les freins avant chaque conduite. Ne conduisez pas le VTT si vous découvrez un problème relié aux freins. Si un problème ne peut pas être corrigé en suivant les procédures de réglage décrites dans ce manuel, faites inspecter le VTT par un concessionnaire ARGO agréé. Carburant Remplissez le réservoir à...
  • Page 53 Fonctionnement – Avant la conduite Votre moteur ARGO a été conçu pour utiliser de l’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane de 86 ou plus. En cas de cognement ou de cliquetis, utilisez une autre marque d’essence ou du supercarburant sans plomb. Du carburant sans plomb prolongera la durée utile de la bougie d’allumage et réduira les coûts d’entretien.
  • Page 54 Raccords et fixations Vérifiez toujours les raccords et les fixations de châssis pour s’assurer qu’ils sont serrés et solides. Apportez le VTT chez un concessionnaire ARGO agréé ou consultez le manuel d’entretien pour obtenir les spécifications de couple appropriées. Éclairage Vérifiez si les phares et les feux arrière sont en bon état de fonctionnement.
  • Page 55 CE QUI PEUT ARRIVER Perte de contrôle et hausse du risque d’accident ou de blessure. COMMENT ÉVITER UNE SITUATION DANGEREUSE Lisez attentivement le manuel du propriétaire. Si vous ne comprenez pas une commande ou une fonction, communiquez avec un concessionnaire ARGO agréé.
  • Page 56 Fonctionnement – Avant la conduite Démarrer un moteur froid – démarreur électrique 1. Sélectionnez une surface de niveau et verrouillez le frein de stationnement (consultez la page 30) avant de faire démarrer le moteur. 2. Tournez le levier de carburant à « ON » (marche). 3.
  • Page 57 Fonctionnement – Avant la conduite Démarrer un moteur chaud Pour faire démarrer un moteur chaud, consultez la section « Démarrer un moteur à froid ». Réchauffer le moteur Pour prolonger au maximum la durée utile du moteur, réchauffez toujours le moteur. N’accélérez jamais à...
  • Page 58 SECTION 7 Fonctionnement Portez toujours l’équipement suivant pour réduire le risque de blessure en cas d’accident : • Casque pour motocyclette approuvé et bien ajusté; • Protection oculaire (lunettes étanches, écran facial pour casque ou lunettes de sécurité); • Bottes qui recouvrent les chevilles, gants, chemises ou blousons à manches lon- gues et pantalons longs.
  • Page 59 Fonctionnement 8. Laissez le moteur se réchauffer suffisamment. Si le moteur n’a pas atteint une tem- pérature de fonctionnement appropriée, la bougie d’allumage pourrait ne pas avoir atteint une température suffisamment élevée pour brûler l’excès de carburant dans la chambre de combustion. MISE EN GARDE S’il reste du carburant non brûlé...
  • Page 60 Fonctionnement Tourner votre VTT AVERTISSEMENT Suivez toujours les procédures appropriées pour effectuer un virage, tel que décrit dans ce manuel du propriétaire. Exercez-vous à tourner à des vitesses basses avant d’effectuer des virages à des vitesses plus rapides. Ne tournez pas à des vitesses trop rapides par rapport à...
  • Page 61 Fonctionnement Monter une pente AVERTISSEMENT Monter une pente incorrectement peut causer un capotage ou une perte de contrôle. Utilisez les techniques de conduite appropriées décrites dans ce manuel du propriétaire. Ne tentez pas de monter des pentes avant d’avoir maîtrisé les manœuvres de base sur une surface plane.
  • Page 62 Fonctionnement Descendre une pente AVERTISSEMENT Descendre une pente incorrectement peut causer un capotage ou une perte de contrôle. Suivez toujours les procédures appropriées pour descendre des pentes, tel que décrit dans ce manuel du propriétaire. Lorsque vous descendez une pente avec votre VTT, déplacez votre poids le plus loin possible vers l’arrière et sur le côté...
  • Page 63 Fonctionnement Traverser dans une eau peu profonde AVERTISSEMENT Conduire ce véhicule dans une eau profonde ou un courant d’eau fort peut causer une perte de contrôle ou un capotage. Pour réduire les risques de noyade ou d’autres bles- sures, soyez prudent lorsque vous traversez un cours d’eau. N’utilisez jamais ce VTT dans une eau plus profonde que le niveau spécifié...
  • Page 64 Fonctionnement Glisser et déraper AVERTISSEMENT Glisser ou déraper de manière inappropriée pourrait vous faire perdre le contrôle de ce VTT. La traction pourrait aussi revenir soudainement et causer le capotage du VTT. Il est important d’être prudent lorsque vous conduisez sur des terrains meubles ou des surfaces glissantes, car votre VTT pourrait glisser.
  • Page 65 Fonctionnement 3. Si les freins sont gelés, déplacez le VTT à un endroit chaud pour que les freins dégèlent. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, n’essayez pas de dégager les freins gelés en versant de l’eau chaude sur les freins. REMARQUE : Une fois que les freins sont dégelés, séchez-les en pressant le levier de frein à...
  • Page 66 Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par Argo États-Unis doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’Argo États- Unis qui réalisera les réparations dans un délai raisonnable. Les centres d’entretien Argo États-Unis peuvent effectuer tous les types d’entretien.
  • Page 67 Calendrier d’entretien INITIALES TOUS LES Sujet 1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 1 an Filtre à air Toutes les 20 à 40 heures (plus souvent dans les ré- gions avec des conditions mouillées ou poussiéreuses) Batterie Composants des freins Feu de freinage/phares Inspecter avant la conduite Cuve à...
  • Page 68 Entretien général Huile moteur – vérification Vérifiez le niveau d’huile moteur. Le moteur devrait toujours être chaud. 1. Stationnez le VTT sur une surface de niveau. 2. Retirez le couvercle droit. REMARQUE : Laissez l’huile se stabiliser pendant quelques minutes avant de vérifier le niveau d’huile.
  • Page 69 Entretien général Huile moteur – vidange d’huile et nettoyage du filtre à huile (suite) MISE EN GARDE Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le carter de moteur. Lors du retrait du bouchon de vidange, le ressort de compression, la crépine et le joint torique se détacheront.
  • Page 70 Ne tentez pas de diagnostiquer ce type de pro- blème par vous-même. Apportez plutôt le véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé. Vous devriez retirer et inspecter la bougie d’allumage périodiquement, car la chaleur et les dépôts causeront la dégradation lente et l’érosion de la bougie d’allumage.
  • Page 71 Pour prévenir cette situation, le jeu de soupape doit être réglé régulièrement. Toutefois, ce réglage devrait être effectué par un technicien d’entretien ARGO agréé. Amortisseurs Une vérification visuelle de chaque amortisseur devrait être effectuée chaque semaine pour déceler toute fuite d’excès de liquide (une fuite du joint d’étanchéité...
  • Page 72 Si l’épaisseur de la garniture est inférieure à la limite d’usure de 2 mm (0,08 po), remplacez les segments de frein en tant qu’ensemble. Ces procédures devraient être effectuées par un concessionnaire ARGO agréé. 1. Garniture (A) Épaisseur de la garniture...
  • Page 73 Les indicateurs permettent de vérifier l’usure de la plaquette de frein. Vérifiez la position de l’indicateur. Si l’indicateur atteint la ligne de la limite d’usure, consultez un concessionnaire ARGO agréé pour remplacer les plaquettes de frein. 1. Indicateur d’usure 2. Frein arrière Réglage du jeu de garde du levier...
  • Page 74 Si la course du levier de frein devient excessive et les plaquettes de frein ne sont pas usées au-delà de la limite recommandée, il est probable que de l’air se trouve dans le système de freinage et il doit être purgé. Consultez votre concessionnaire ARGO agréé pour obtenir cet entretien.
  • Page 75 Entretien général MISE EN GARDE • Pour prévenir les dommages au système de freinage, utilisez seulement du liquide provenant d’un contenant scellé. Ne laissez jamais des contaminants (saleté, eau, etc.) pénétrer dans le réservoir de liquide de frein. • Le liquide de frein peut endommager la peinture et le plastique, il doit donc être manipulé...
  • Page 76 Lubrification recommandée : Huile moteur SAE 10W40 Lubrifiez les câbles internes et les extrémités de câble. Si les câbles ne fonctionnent pas en douceur, consultez un concessionnaire ARGO agréé pour les faire remplacer. AVERTISSEMENT RISQUE POTENTIEL Câbles de commande endommagés.
  • Page 77 Si la batterie semble être faible, consultez votre concessionnaire ARGO agréé pour plus d’information sur la recharge ou le remplacement de la batterie. Si vous rempla- cez la batterie, choisissez un modèle scellé...
  • Page 78 Entretien général REMARQUE : • Si le VTT doit être entreposé pour une période prolongée, retirez la batterie du véhicule et rechargez-la au complet. Puis, entreposez-la à un endroit frais et sec. Si la batterie doit rester dans le véhicule, débranchez le câble négatif de la borne de batterie.
  • Page 79 Démarrage avec une batterie d’appoint REMARQUE : ARGO ne recommande pas d’utiliser une batterie d’appoint sur un véhicule si la batterie est à plat. Vous devez plutôt retirer la batterie, effectuer son entretien et la charger correctement. Toutefois, en cas d’urgence, il peut être nécessaire de recharger la batterie du VTT avec des câbles de démarrage.
  • Page 80 Entretien général AVERTISSEMENT À chaque entretien de la batterie, les directives suivantes doivent être observées : garder les étincelles, les flammes nues, les cigarettes ou toute autre flamme à l’écart. Portez tou- jours des lunettes de sécurité. Protégez votre peau et les vêtements lors de la manipulation d’une batterie.
  • Page 81 Remplacement des fusibles Si un fusible fait souvent défaut, cela indique habituellement un court-circuit ou une sur- charge du système électrique. Consultez votre concessionnaire ARGO agréé pour cette réparation. MISE EN GARDE Pour prévenir un court-circuit accidentel, désactivez le commutateur d’allumage avant de vérifier ou de remplacer un fusible.
  • Page 82 Entretien général Porte-fusible Fusible spécifié : 7 A Le porte-fusible se trouve dans le boîtier de ran- gement sous le siège. 1. Retirez le siège. 2. Ouvrez le porte-fusible et en levant, retirez le fusible avec les attaches. 3. Glissez l’ancien fusible hors des attaches et jetez-le.
  • Page 83 Entretien général Nettoyage du pare-étincelles Assurez-vous que le tuyau d’échappement et le silencieux sont refroidis avant de nettoyer le pare-étincelles. 1. Retirez le boulon. 2. Retirez le tuyau d’échappement arrière en le tirant hors du silencieux. 3. Frappez légèrement sur le tuyau d’échap- pement arrière puis utilisez une brosse métallique pour retirer les dépôts de carbone sur la section du pare-étincelles du tuyau...
  • Page 84 Entretien général CONTRÔLE DU BRUIT IL EST INTERDIT DE MODIFIER FRAUDULEUSEMENT LE SYSTÈME DE CONTRÔLE DU BRUIT : La loi fédérale interdit les actes suivants ou leurs causes : (1) Le retrait ou la mise hors de fonction, par toute personne, à des fins d’entretien, de réparation ou de remplacement de tout appareil ou élément de conception incorporé...
  • Page 85 Diagnostic des pannes Le moteur ne tourne pas. Cause possible Solution Disjoncteur ouvert Réinitialisez le disjoncteur. Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 Vcc. Connexions de batterie lâches Vérifiez toutes les connexions et l’allumage. Connexions de solénoïde lâches Vérifiez toutes les connexions et l’allumage.
  • Page 86 Diagnostic des pannes Cause possible Solution Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 Vcc. Conduite de mise à l’air libre du carburant Inspectez et remplacez. pliée ou obstruée Carburant inapproprié Remplacez par un carburant recommandé. Filtre à air obstrué Inspectez, nettoyez ou remplacez.
  • Page 88 SECTION 9 Préparation pour l’entreposage MISE EN GARDE Avant d’entreposer votre VTT, il doit faire l’objet d’un entretien approprié pour prévenir la corrosion et la détérioration des composants. Nettoyage du véhicule Un lavage fréquent et à fond de votre VTT non seulement rehaussera son apparence, mais améliorera sa performance générale et prolongera la durée utile de plusieurs com- posants.
  • Page 89 Entreposage Court terme Entreposez toujours votre VTT dans un endroit frais et sec et, au besoin, protégez-le contre la poussière avec une housse poreuse. AVERTISSEMENT L’entreposage du VTT dans une pièce mal ventilée ou son recouvrement avec une bâche pendant qu’il est encore mouillé causera l’infiltration d’eau et d’humi- dité...
  • Page 90 Garantie GARANTIE LIMITÉE Ontario Drive & Gear Limited (ci-après appelé « ARGO ») offre une garantie limitée sur chaque VTT/XTV/SSV ARGO neuf et sur les pièces et accessoires d’ARGO d’origine vendus par un concessionnaire ARGO agréé. La garantie limitée sur un VTT/XTV/SSV ARGO est offerte à...
  • Page 91 être rempli par le concessionnaire vendeur et le consommateur. La réception du formulaire par ARGO est une condition préalable à la cou- verture de garantie. Le concessionnaire vendeur est responsable de conserver ou de sou- mettre l’enregistrement électronique approprié...
  • Page 92 équivalentes. Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par ARGO doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’ARGO, sauf dans les conditions d’urgence décrites ci-dessous.
  • Page 93 VTT et un conces- sionnaire ARGO agréé détermine qu’elle est défectueuse ou a causé la défaillance d’une pièce couverte par la garantie, votre réclamation pour réparer votre VTT afin qu’il soit conforme aux normes applicables pourrait être refusée.
  • Page 94 Fiche d’entretien...
  • Page 96 AVERTISSEMENT L’utilisation incorrecte d’un VTT peut entrainer des BLESSURES GRAVES ou la MORT. Toujours porter Ne jamais Ne jamais Ne jamais un casque et des utiliser sur les accepter de conduire sous vêtements de routes passagers. l’influence de sécurité publiques. drogues, de approuvés.