Sommaire des Matières pour Argo Xplorer XRT 600 EPS 2024
Page 1
2024 MANUEL DE L’UTILISATEUR Xplorer XRT 600 EPS Xplorer XRT 600 LE Ce véhicule n’est pas un jouet. Ne permettez jamais à une personne de moins de 16 ans d’utiliser ce VTT. Date d’entrée en vigueur : 11/2023 de pièce : 080-0092...
Page 2
REMARQUE Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser votre VTT ARGO. Il contient des instructions d’utilisation et des avertissements pour l’utilisateur concernant les dangers potentiels pouvant causer des blessures. Les avertissements sont identifiés dans le texte par le symbole suivant : AVERTISSEMENT Le texte d’avertissement informe l’utilisateur des dangers potentiels pouvant causer...
Page 3
PRÉFACE Ce manuel décrit les commandes et les procédures d’utilisation et d’entretien de base pour le VTT ARGO qui sont disponibles à la date d’impression. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement pour assurer votre sécurité et celle des autres. En suivant ces instructions, vous vous assurez que votre VTT fonctionnera longtemps et sans soucis.
Page 4
■ Ce manuel a été préparé afin de vous procurer de l’information sur l’utilisation sécuritaire et responsable de votre VTT. Lisez et respectez toute l’information relative à la sécurité concernant ce VTT. Si vous ne comprenez pas certaines parties de ce manuel, communiquez avec votre concessionnaire local pour obtenir plus d’information ou une clarification.
Page 5
TABLE DES MATIÈRES SECTION I – Introduction Introduction ........................1 Se familiariser avec le VTT .....................4 SECTION 2 – Information relative à la sécurité Information relative à la sécurité ..................7 Avertissements ......................12 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement............21 SECTION 3 – Spécifications Spécifications........................27 SECTION 4 –...
Page 6
Aucune modification .....................46 Pour une utilisation hors route seulement ..............46 Système d’échappement ....................46 Freinage........................47 Glissements ou dérapages ...................47 Effectuer des virages avec votre VTT ................48 Monter une pente......................48 Descendre une pente ....................49 Conduire sur un terrain accidenté ................49 Conduite transversale sur une pente ................50 Traverser un cours d’eau peu profonde ................50 Stationnement.......................50 Que faire si : .........................51...
Page 7
SECTION 8 – Entretien général Entretien général ......................69 Calendrier d’entretien ....................70 Point de levage ......................71 Point de lubrification .....................71 Vidange du liquide de refroidissement ................72 Inspection des bougies d’allumage................73 Filtre à air ........................74 Huile moteur et filtre......................75 Huile d’engrenage de différentiel avant ................77 Huile pour engrenages du carter arrière ...............78 Batterie .........................79 Recharge/recharge de maintien ...................81...
Page 9
Grâce à des réglages et des pratiques d’entretien et de sécurité appropriés, vous pourrez utiliser votre VTT pendant de nombreuses années. Votre sécurité et celle de tous les utilisateurs de produits ARGO est notre principale pré- occupation. Vous trouverez de nombreux énoncés de sécurité dans ce manuel. Veuillez les lire et les suivre attentivement.
Page 10
Introduction Merci d’avoir choisi ce VTT ARGO de qualité. Il a été conçu et fabriqué pour vous offrir une conduite fiable et agréable. Ce manuel de l’utilisateur doit être considéré comme une partie intégrante permanente de votre VTT et doit demeurer avec le VTT en cas de revente.
Page 11
VEUILLEZ PRENDRE UN MOMENT POUR LIRE LE MANUEL DE L’UTILISATEUR AFIN DE VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE VTT. REMARQUE : Le fabricant DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES ERREURS CONTENUES DANS CE MANUEL et DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS résultant de l’utilisation de l’information et du contenu dans ce manuel.
Page 12
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT Ce manuel vous permettra d’acquérir une bonne compréhension de base des caractéristiques et du fonctionnement de ce VTT. Ce manuel contient de l’information importante relative à la sécurité. Il contient de l’information concernant des techniques et des compétences spéciales qui sont nécessaires pour conduire le VTT.
Page 13
VTT, consultez la section sur la Garantie relative aux émissions dans ce manuel de l’utilisateur ou visitez notre site Web. ARGO VEUT QUE VOUS SOYEZ SATISFAIT DE VOTRE NOUVEAU VTT. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL OU SI VOUS N’ÊTES PAS SATISFAIT DU SERVICE REÇU, VEUILLEZ PRENDRE LES...
Page 15
Allez à www.atvsafety.org pour vous inscrire à une formation gratuite sur la sécurité relative aux VTT. ARGO offre une prime incitative de 100 $ si vous complétez la formation sur la sécurité approuvée par ASI.
Page 16
Exercez-vous à effectuer des virages à basse vitesse avant d’effectuer des virages à plus grande vitesse. Ne tournez pas à des vitesses excessives. • Faites toujours inspecter le VTT par un concessionnaire ARGO agréé si le véhicule a été impliqué dans un accident quelconque. •...
Page 17
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. MESSAGE IMPORTANT Votre sécurité est très importante pour ARGO. C’est la raison pour laquelle nous vous demandons de lire ce message avant d’utiliser ce VTT. La conduite hors route peut être amusante.
Page 18
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. Supervisez toujours les conducteurs inexpérimentés. La supervision est une autre obligation importante du propriétaire. Il est aussi utile de rappeler régulièrement aux conducteurs de respecter les instructions et les avertisse- ments dans ce manuel, et ce, même s’ils sont des conducteurs de véhicule hors route expérimentés.
Page 19
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. Bottes/protection des chevilles Choisissez des bottes qui protègent la plus grande partie possible de votre jambe (de préférence jusqu’à votre genou) et résistent aux chocs causés par des roches, des sale- tés ou des branches.
Page 20
Avertissements AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Ne pas respecter les recommandations concernant l’âge requis pour ce VTT. CE QUI PEUT ARRIVER Si les enfants utilisent des VTT qui ne sont pas recommandés pour leur âge, des bles- sures graves ou la mort peuvent survenir. Même si un enfant fait partie du groupe d’âge recommandé...
Page 21
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire ce VTT sur les voies publiques, les routes ou les autoroutes. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez entrer en collision avec un autre véhicule. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais ce VTT sur des voies publiques, des routes ou des autoroutes, même si ce sont des routes de terre ou de gravier.
Page 22
Avertissements DANGER POTENTIEL Utiliser ce VTT sans porter un casque de motocyclette homologué, sans protection oculaire et sans vêtements de protection. CE QUI PEUT ARRIVER Utiliser le VTT sans porter un casque homologué aug- mente les risques de blessure grave à la tête ou de mort Lunettes Vêtements protectrices...
Page 23
Avertissements DANGER POTENTIEL Tenter de faire des cabrés, des sauts et d’autres manœuvres périlleuses. CE QUI PEUT ARRIVER Cela augmente les risques de perte de contrôle du VTT et peut mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne tentez jamais d’effectuer des manœuvres péril- leuses comme des cabrés ou des sauts.
Page 24
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire sur des pentes abruptes. CE QUI PEUT ARRIVER Ce VTT peut renverser plus facilement sur les pentes abruptes que sur les surfaces de niveau. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais ce VTT sur des pentes qui sont trop abruptes pour le VTT ou vos habiletés.
Page 25
Avertissements DANGER POTENTIEL Descendre une pente incorrectement. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une perte de contrôle pou- vant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Suivez toujours les procédures appropriées pour descendre des pentes. Vérifiez toujours le terrain attentivement avant de commencer à...
Page 26
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire le VTT dans une eau profonde ou un courant d’eau fort. CE QUI PEUT ARRIVER Les pneus peuvent flotter et causer une perte de traction et de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais le VTT dans une eau où...
Page 27
Avertissements DANGER POTENTIEL Ne pas relâcher le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT. CE QUI PEUT ARRIVER L’utilisation du VTT pendant que le frein de stationnement est enclenché pourrait réduire la maniabilité et l’efficacité des freins et mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Relâchez toujours le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT.
Page 28
Avertissements DANGER POTENTIEL Utiliser le VTT à des endroits où les autres véhicules hors route pourraient ne pas vous voir. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une collision causant des blessures. COMMENT ÉVITER LE DANGER Installez toujours un fanion de sécurité sur le VTT pour vous rendre plus visible.
Page 29
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Votre VTT ARGO est livré avec différentes étiquettes, volantes ou autocollantes, qui contiennent de l’information importante sur la sécurité concernant le véhicule. Toute personne qui conduit le VTT doit lire et comprendre cette information importante sur la sécurité...
Page 30
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Veuillez lire et comprendre toutes les étiquettes de votre VTT. Ces étiquettes contiennent des informations importantes relatives à la sécurité et à l’utilisation appropriée. Ne jamais retirer d’étiquettes de votre VTT. Si une étiquette devient difficile à lire ou se détache du véhicule, demandez une étiquette de rechange à...
Page 31
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement...
Page 32
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement...
Page 33
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Avant Arrière...
Page 35
SECTION 3 Spécifications MOTEUR ET CHAÎNE CINÉMATIQUE Type Quatre-temps, refroidi par eau Alésage x course 95 x 79,2 mm (3,74 x 3,12 po) Cylindrée 561 cm³ Disposition des cylindres Monocylindre Taux de compression 10,2 +/- 0,5 Puissance max./régime 31,4 kW/7 000 tr/min Couple max./régime 53,6 N·m/5 500 tr/min Allumage...
Page 36
DIVERS XRT 600 EPS : Acier Jantes XRT 600 LE : Aluminium Capacité du réservoir à essence (nominale) 16 L (4,2 gal US) Essence ordinaire sans plomb, indice Essence (recommandée) d’octane 87 Huile moteur (recommandée) SAE 10W-40 Vidange avec filtre – 3,85 L (4 pte) Capacité...
Page 37
SECTION 4 Description et identification Documentation des numéros d’identification Documentez le numéro d’identification de la clé, le numéro de série sur le cadre, le numéro de série du moteur et le code de modèle pour faciliter le processus de com- mande des pièces de rechange.
Page 38
Emplacement des pièces et des commandes 1. Commutateur d’arrêt 8. Prise CC auxiliaire 2. Commutateur de feux de route/croisement 9. Commutateur de 2RM/4RM/ 3. Levier de frein aux quatre roues blocage du différentiel 4. Bouton de démarrage 10. Accélérateur 5. Bouton de surpassement 11.
Page 39
Remarque : En serrant le levier de frein, le système de freinage aux quatre roues sera activé. Remarque : Le niveau du liquide de frein doit être supérieur au repère MIN. Si le niveau continue à baisser, consultez un concessionnaire ARGO agréé. Utilisez toujours un liquide de frein DOT 4.
Page 40
Emplacement des pièces et des commandes Levier de vitesses L : Utilisation à couple élevé (rapport de traction) H : Utilisation normale (rapport de conduite) N : Point mort R : Marche arrière P : Stationnement Instructions relatives au levier de vitesses : 1.
Page 41
Emplacement des pièces et des commandes Sélecteur 2WD/4WD/ verrouillage Le sélecteur 2WD/4WD vous permet de faire fonctionner votre VTT en deux roues motrices (roues arrière motorisées) ou en quatre roues motrices (différentiel avant ouvert). Le commutateur de sélection 2WD/4WD/ LOCK est situé au-dessus du levier d’accélérateur.
Page 42
Emplacement des pièces et des commandes 2WD: traction arrière Le VTT en mode deux roues motrices. La puissance est fournie aux roues arrière. Ceci est principalement utilisé pour la conduite normale. 4WD: Quatre roues motrices Engagez la puissance du moteur sur les quatre roues.
Page 43
Emplacement des pièces et des commandes Arrêtez le VTT, assurez-vous que le bouton 4RM est enfoncé, puis tournez le levier de blocage de différentiel à la position « LOCK » (bloquer). Lorsque l’engrenage du différen- tiel est bloqué, le témoin « LOCK » (bloqué) s’illumine sur l’affichage multifonction. Pour débloquer l’engrenage du différentiel, arrêtez le VTT et tournez le levier de blocage vers la position «...
Page 44
Emplacement des pièces et des commandes Indicateur de vitesse 1. Barres de niveau de carburant 5. Indicateur de mode 2RM/4RM 2. Indicateur de vitesse 6. Symboles des témoins à DEL 3. Affichage des fonctions 7. Bouton « SET » (réglage) 4.
Page 45
Emplacement des pièces et des commandes 1. Témoin d’huile moteur (rouge) : Si ce témoin s’allume, vérifiez le niveau de l’huile moteur. Si le niveau est bon, contactez votre concessionnaire ARGO local pour qu’il procède à une inspection. AVERTISSEMENT Le témoin d’avertissement d’huile moteur s’allume lorsque le niveau d’huile est trop bas.
Page 46
Emplacement des pièces et des commandes TRIP A et TRIP B : Totalisateur partiel A et B 1. La fonction TRIP (trajet) enregistre la distance cumulée des trajets depuis la dernière RÉINITIALISATION durant la conduite du VTT. 2. Affichée sur la 2 rangée de l’écran.
Page 47
Emplacement des pièces et des commandes 4. Durant le réglage, si le chiffre n’a pas changé pendant plus de dix (10) secondes, le réglage sera enregistré automatiquement et reviendra à l’écran de l’heure. 5. Lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h (6 mi/h), le réglage est enregistré automatiquement.
Page 48
Emplacement des pièces et des commandes Batterie La batterie est située sous le siège. Ce modèle est équipé d’un batterie qui ne requiert pas d’entretien. Il n’est pas nécessaire de vérifier le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de l’eau distillée. Néanmoins, les connexions des câbles de la batterie doivent être vérifiées et serrées si nécessaire conformément au tableau d’entretien périodique.
Page 49
Vérifiez le fonctionnement avant de mettre le moteur en marche. S’il ne fonctionne pas en douceur, vérifiez la cause. Corrigez le problème avant de conduire le VTT. Consultez un concessionnaire ARGO agréé si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème vous-même.
Page 50
Emplacement des pièces et des commandes Limiteur de vitesse Le limiteur de vitesse empêche le papil- lon des gaz de s’ouvrir complètement, même lorsque le levier d’accélérateur est enfoncé au maximum. Le vissage du régulateur limite la puissance moteur disponible et réduit la vitesse maximale du VTT.
Page 51
Emplacement des pièces et des commandes Trousse d’outils Une trousse d’outils est comprise avec votre VTT. Il est recommandé de placer la trousse d’outils dans un sac en vinyle et de la conserver en tout temps dans le compar- timent de rangement. 1.
Page 53
SECTION 5 Apprendre à connaître votre VTT Apprendre à connaître votre VTT Ce VTT est conçu pour être utilisé à des fins récréatives. Cette section concernant la conduite de votre VTT comporte des instructions de conduite générales pour la conduite de votre VTT à...
Page 54
Apprendre à connaître votre VTT Accessoires Les accessoires d’origine ARGO ont été spécialement conçus et testés pour ce véhicule. Comme ARGO ne peut pas tester tous les autres accessoires, vous êtes personnelle- ment responsable de sélectionner, d’installer et d’utiliser correctement des accessoires non d’origine ARGO.
Page 55
Apprendre à connaître votre VTT Freinage Exercez-vous à démarrer et à arrêter à basses vitesses. Effectuez graduellement des démarrages et des arrêts plus rapides. 1. Dirigez le véhicule droit devant. Fermez complètement le papillon des gaz et retirez votre pouce du levier d’accélérateur. 2.
Page 56
Apprendre à connaître votre VTT Effectuer des virages avec votre VTT Pour obtenir une traction maximum durant Penchez-vous Transférez la conduite hors route, les deux roues vers l’intérieur votre poids arrière sont montées solidement sur un sur l’appui- du virage pied extérieur.
Page 57
Apprendre à connaître votre VTT Monter une pente Si vous commencez à rouler vers l’arrière, N’utilisez PAS le frein arrière pour arrêter. Le VTT pourrait facilement faire un tonneau vers l’arrière. Descendez immédiatement du VTT sur le côté situé vers le haut de la pente. Si la pente n’est pas trop abrupte et si vous vous sentez stable, vous pourriez être capable de descendre la pente à...
Page 58
Apprendre à connaître votre VTT Conduite transversale sur une pente Pour traverser une surface en pente sur votre VTT, vous devez positionner votre poids correctement afin de maintenir un bon équilibre. Assurez-vous d’avoir acquis les compé- tences de conduite de base sur une surface plane avant de tenter de traverser une sur- face en pente.
Page 59
Apprendre à connaître votre VTT QUE FAIRE SI Cette section doit être utilisée comme guide de référence seulement. Assurez-vous de lire en entier chaque section sur les techniques de conduite. QUE FAIRE... Si votre VTT ne tourne pas lorsque vous voulez tourner : Arrêtez le VTT et pratiquez les manœuvres de virage de nouveau.
Page 61
Si une situation anormale se produit durant cette période, consultez un concessionnaire ARGO agréé. 1. 0 à 10 heures (0 à 160 km [0 à 100 mi]) : Évitez tout fonctionnement en continu pendant que le papillon est ouvert à plus de la moitié.
Page 62
Fonctionnement – Avant la conduite Avant d’utiliser ce VTT, vérifiez les points suivants : ÉLÉMENT ROUTINE Carburant • Vérifiez le niveau de carburant dans le réservoir et ajoutez du carburant recommandé, au besoin. • Vérifiez si la conduite de carburant présente des fuites. Corrigez au besoin.
Page 63
Capacité du réservoir à carburant : Total – 16 L (4,2 gal US) Votre moteur ARGO a été conçu pour utiliser de l’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane de 87 ou plus. En cas de cognement ou de cliquetis, utilisez une autre marque d’essence ou du supercarburant sans plomb.
Page 64
Fonctionnement – Avant la conduite Huile moteur Vérifiez le niveau de l’huile moteur avant chaque utilisation. De plus, l’huile doit être rem- placée aux intervalles spécifiés dans le tableau d’entretien périodique. Assurez-vous que l’huile moteur est au niveau spécifié. Ajoutez de l’huile au besoin. Vérifiez s’il y a des fuites. Type d’huile moteur recommandée : Moteur –...
Page 65
Le niveau du carter de vitesses arrière doit être vérifié pour détecter toute fuite d’huile avant chaque trajet. En cas de fuite, apportez le VTT chez un revendeur ARGO agréé pour réparation. De plus, le niveau d’huile du carter d’engrenage arrière doit être vérifié...
Page 66
Si de l’eau a été ajoutée au liquide de refroidissement, demandez à un concessionnaire ARGO agréé de vérifier le taux d’antigel dans le liquide de refroidissement dès que possible.
Page 67
Vérifiez la présence éventuelle d’usure et de dommage. 1. Les pneus indiqués ont été approuvés par ARGO pour ce modèle. Toute autre combi- naison de pneus n’est pas recommandée. Ce VTT est équipé de pneus sans chambre à...
Page 68
Raccords et fixations Vérifiez toujours les raccords et les fixations de châssis pour s’assurer qu’ils sont serrés et solides. Apportez le VTT chez un concessionnaire ARGO agréé ou consultez le manuel d’entretien pour obtenir les spécifications de couple appropriées. AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Conduire ce VTT sans être familier avec toutes les commandes et les fonctions.
Page 69
SECTION 7 Fonctionnement Portez toujours l’équipement suivant pour réduire le risque de blessure en cas d’accident : • Casque de motocyclette homologué et bien ajusté; • Protection oculaire (lunettes protectrices, écran facial pour casque ou lunettes de sécurité); • Bottes qui recouvrent les chevilles, gants, chemises ou blousons à manches longues et pantalons longs.
Page 70
Fonctionnement Démarrer le moteur Faites toujours démarrer le moteur pendant que le VTT se trouve sur une surface plane et de niveau. Faites toujours démarrer votre VTT à l’extérieur, car il produit du monoxyde de carbone toxique et dangereux. Suivez ces étapes pour faire démarrer votre VTT : 1.
Page 71
Fonctionnement Stationnement Pour vous stationner, suivez des règles de freinage précédentes; puis : 1. Lorsque le VTT s’arrête complètement, embrayez le VTT à la position de stationnement « P ». 2. Arrêtez le moteur à l’aide du commutateur d’arrêt du moteur situé sur le guidon. 3.
Page 72
Fonctionnement Pour obtenir une traction maximum durant la conduite hors route, les deux roues arrière tournent ensemble à la même vitesse. Par conséquent, à moins que la roue à l’intérieur du virage glisse ou perde une certaine traction, le VTT résistera au virage. Une technique de virage spéciale doit être utilisée pour permettre au VTT d’effectuer des virages rapi- dement et facilement.
Page 73
Fonctionnement Si vous ne pouvez pas voir de l’autre côté de la pente, ralentissez lorsque vous atteignez le sommet car il pourrait y avoir une personne, un obstacle ou une dénivellation abrupte. Faites preuve de bon sens et rappelez-vous que certaines pentes sont trop abruptes à monter ou à...
Page 74
Fonctionnement CONDUITE TRANSVERSALE SUR UNE PENTE AVERTISSEMENT Traverser les pentes ou tourner sur les pentes de manière inappropriée peut causer une perte de contrôle ou un renversement du VTT. Pour traverser une surface en pente sur votre VTT, vous devez positionner votre poids correctement afin de main- tenir un bon équilibre.
Page 75
Fonctionnement CONDUIRE SUR UN TERRAIN ACCIDENTÉ AVERTISSEMENT La conduite inappropriée par-dessus des obstacles pourrait causer une perte de contrôle ou une collision. Vérifiez toujours la présence d’obstacles avant de conduire sur un nouveau terrain. Ne tentez jamais de conduire par-dessus des obstacles de grande taille comme des grosses roches ou des arbres tombés.
Page 76
Fonctionnement CONDUITE PAR TEMPS FROID REMARQUE : Assurez-vous que tous les leviers de commande fonctionnent comme prévu. Assurez-vous que les appuis-pieds sont exempts de glace et de neige. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, il est important de porter le type et la quantité de vête- ments pour temps froid appropriés qui résistent à...
Page 77
Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par Argo USA doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’Argo USA qui réalisera les réparations dans un délai raisonnable. Les centres d’entretien Argo USA peuvent effec- tuer tous les types d’entretien.
Page 78
Calendrier d’entretien INITIALES TOUS LES 1 mois 6 mois 1 an Sujet (160 km) (965 km) (1930 km) 100 mi 600 mi 1200 mi * Filtre à air C, L Tube de vidange du filtre à air Freins * Liquide de frein Remplacer tous les 2 ans Flexibles de frein Remplacer tous les 4 ans...
Page 79
Entretien général Point de levage Cric rouleur • Lorsque vous levez votre véhicule, assurez-vous de respecter les consignes qui suivent afin de réduire le risque de blessures graves ou de mort. • Levez le véhicule à l’aide d’un cric rouleur comme celui qui figure sur l’illustration. •...
Page 80
Entretien général Vidange du liquide de refroidissement Antigel recommandé : Antigel à l’éthylène-glycol de haute qualité contenant des inhibiteurs de corrosion pour les moteurs en aluminium Quantité de liquide de refroidissement : Capacité du radiateur (y compris tous les conduits) : 2,2 L (2,3 pte) Capacité...
Page 81
Ne tentez pas de diagnostiquer ce type de problème par vous-même. Apportez plutôt le véhi- cule chez un concessionnaire ARGO agréé. Vous devriez retirer et inspecter la bougie d’allumage périodiquement, car la chaleur et les dépôts causeront la dégradation lente et l’érosion de la bougie d’allumage.
Page 82
Entretien général Filtre à air 1. Retirez le siège. 2. Libérez les quatre loquets qui fixent le couvercle du filtre à air, puis retirez le couvercle. 3. Desserrez la vis du collier de serrage et retirez l’élément du filtreur à air. 4.
Page 83
Entretien général Huile moteur et filtre Vérifiez le niveau de l’huile moteur avant chaque utilisation. De plus, l’huile et le filtre à huile doivent être remplacés aux intervalles spécifiés dans le tableau d’entretien et de lubrification périodiques. Pour vérifier le niveau d’huile moteur : 1.
Page 84
Entretien général Pour vidanger l’huile moteur (avec ou sans remplacement du filtre à huile) : 1. Placez le VTT sur une surface de niveau. 2. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer pen- dant quelques minutes. Ensuite éteignez-le. 3. À l’aide d’un cric approprié, soulevez le VTT. Soutenez le VTT sur une chandelle.
Page 85
En cas de fuite, apportez le VTT chez un concession- naire ARGO agréé pour service. De plus, le niveau d’huile du différentiel doit être vérifié et l’huile changée selon le calendrier d’intervalle indiqué dans le tableau d’entretien et de lubrification périodique.
Page 86
Le niveau du carter de vitesses arrière doit être vérifié pour détecter toute fuite d’huile avant chaque trajet. En cas de fuite, apportez le VTT chez un revendeur ARGO agréé pour réparation. De plus, le niveau d’huile du train arrière doit être vérifié et l’huile changée selon le calendrier d’intervalle indiqué...
Page 87
Entretien général 7. Vérifiez si le joint d’étanchéité du boulon de remplissage d’huile n’est pas endom- magé, et remplacez-le au besoin. 8. Installez le boulon de remplissage d’huile et le joint d’étanchéité, puis serrez au couple spécifié. 9. Vérifiez le carter de transmission arrière pour déceler des fuites d’huile. Si de l’huile fuit, recherchez-en la cause.
Page 88
4. Installez le siège. Pour charger la batterie : Demandez à un concessionnaire ARGO agréé de charger la batterie dès que possible si elle semble déchargée. Gardez à l’esprit que la batterie a tendance à se décharger plus rapidement si le VTT est équipé d’accessoires électriques en option.
Page 89
ARGO agréé pour effectuer un diagnostic de panne plus complet. Démarrage avec une batterie d’appoint REMARQUE : ARGO ne recommande pas de démarrer un véhicule avec une batterie à plat, mais plutôt de retirer la batterie. Réparez et chargez correctement la batterie.
Page 90
Entretien général Fusibles Ce modèle comporte deux boîtes à fusibles; la première est la boîte à fusibles principale et l’autre est la boîte à fusibles de l’EPS. Pour le modèle EPS, le MAXI-fusible est situé dans la boîte à fusibles de l’EPS qui se trouve sous le siège du côté...
Page 91
3. Tournez la clé à la position « ON » (marche) et activez les circuits électriques pour vérifier si les dispositifs fonctionnent. 4. Si le fusible saute immédiatement à nouveau, faites vérifier le système électrique par un concessionnaire ARGO agréé. Remplacement d’une ampoule de phare Si une ampoule de phare est grillée, remplacez-la comme suit : 1.
Page 92
Réglage du faisceau d’un phare ATTENTION Il est recommandé que ce réglage soit effectué par un concessionnaire ARGO agréé. Pour relever le faisceau d’un phare, tourner la vis de réglage du faisceau de phare dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour abaisser le faisceau d’un phare, tournez la vis de réglage du faisceau de phare dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 93
Lubrifiez les câbles internes et les extrémités de câble avec un lubrifiant pour câble de qualité. Si les câbles ne fonctionnent pas en douceur, consultez un concessionnaire ARGO agréé pour les faire remplacer. Réglage du jeu de garde du levier de frein avant Jeu de garde spécifié...
Page 94
Si la course du levier de frein devient excessive et les plaquettes de frein ne sont pas usées au-delà de la limite recommandée, il est probable que de l’air se trouve dans le système de freinage et il doit être purgé. Consultez votre concessionnaire ARGO agréé pour obtenir cet entretien.
Page 95
Entretien général ATTENTION • Pour prévenir les dommages au système de freinage, utilisez seulement du liquide provenant d’un contenant scellé. Ne laissez jamais des contaminants (saleté, eau, etc.) pénétrer dans le réservoir de liquide de frein. • Le liquide de frein peut endommager la peinture et le plastique, il doit donc être manipulé...
Page 96
Entretien général Pneus et jantes du marché secondaire Les pneus et les jantes livrés avec votre VTT ont été conçus pour correspondre aux capacités de performance et fournir la meilleure combinaison de maniabilité, de freinage et de confort. D’autres pneus, jantes, dimensions et combinaisons peuvent ne pas être appropriés.
Page 97
Entretien général CONTRÔLE DU BRUIT IL EST INTERDIT DE MODIFIER FRAUDULEUSEMENT LE SYSTÈME DE CONTRÔLE DU BRUIT : La loi fédérale interdit les actes suivants, ou tout acte provoquant les actes suivants : (1) Le retrait ou la mise hors de fonction, par toute personne, à des fins d’entretien, de répa- ration ou de remplacement de tout appareil ou élément de conception incorporé...
Page 98
Dépannage Le moteur ne démarre pas. Cause possible Solution Disjoncteur ouvert Réinitialisez le disjoncteur. Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 VCC. Vérifiez toutes les connexions et Connexions de batterie lâches l’allumage. Vérifiez toutes les connexions et Connexions de solénoïde lâches l’allumage.
Page 99
Dépannage Cause possible Solution Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 Vcc. Conduite d’aération de carburant pliée ou Inspectez et remplacez. obstruée Remplacez par un carburant Carburant inapproprié recommandé. Filtre à air obstrué Inspectez, nettoyez ou remplacez. Autre défaillance mécanique Consultez votre concessionnaire.
Page 101
SECTION 9 Préparation pour l’entreposage ATTENTION Avant d’entreposer votre VTT, il doit faire l’objet d’un entretien approprié pour préve- nir la corrosion et la détérioration des composants. Nettoyage du véhicule Un lavage fréquent et à fond de votre VTT non seulement rehaussera son apparence, mais améliorera sa performance générale et prolongera la durée utile de plusieurs composants.
Page 102
Entreposage Court terme Entreposez toujours votre VTT dans un endroit frais et sec et, au besoin, protégez-le contre la poussière avec une housse poreuse. AVERTISSEMENT L’entreposage du VTT dans une pièce mal ventilée ou son recouvrement avec une bâche pendant qu’il est encore mouillé causera une infiltration d’eau et d’humidité et produira de la rouille.
Page 103
Garantie GARANTIE LIMITÉE Ontario Drive & Gear Limited (ci-après appelé « ARGO ») offre une garantie limitée sur chaque VTT/SSV/XTV ARGO neuf et sur les pièces et accessoires d’ARGO d’origine vendus par un concessionnaire ARGO agréé. La garantie limitée sur un VTT/SSV/XTV ARGO est offerte à...
Page 104
être rempli par le concessionnaire vendeur et le consommateur. La réception du formulaire par ARGO est une condition préalable à la cou- verture de garantie. Le concessionnaire vendeur est responsable de conserver ou de sou- mettre l’enregistrement électronique approprié...
Page 105
équivalentes. Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par ARGO doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’ARGO, sauf dans les conditions d’urgence décrites ci-dessous.
Page 106
VTT et un conces- sionnaire ARGO agréé détermine qu’elle est défectueuse ou a causé la défaillance d’une pièce couverte par la garantie, votre réclamation pour réparer votre VTT afin qu’il soit conforme aux normes applicables pourrait être refusée.
Page 109
AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte du VTT peut causer des BLESSURES GRAVES ou la MORT. UTILISEZ NE CONDUISEZ NE TRANSPORTEZ NE CONDUISEZ TOUJOURS JAMAIS SUR JAMAIS PLUS JAMAIS SOUS UN CASQUE LES VOIES D’UN SEUL L’EFFET DE HOMOLOGUÉ ET PUBLIQUES. PASSAGER. DROGUES OU UN ÉQUIPEMENT D’ALCOOL.