Sommaire des Matières pour Argo Xplorer XRT 1000 LE 2025
Page 1
2025 MANUEL DE L’UTILISATEUR Xplorer XRT 1000 LE Ce véhicule n’est pas un jouet. Ne permettez jamais à une personne de moins de 16 ans d’utiliser ce VTT. Date d’entrée en vigueur : 11/2024 de pièce : 080-0402...
Page 2
REMARQUE Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser votre VTT ARGO. Il contient des instructions d’utilisation et des avertissements pour l’utilisateur concernant les dangers potentiels pouvant causer des blessures. Les avertissements sont identifiés dans le texte par le symbole suivant : AVERTISSEMENT Le texte d’avertissement informe l’utilisateur des dangers potentiels pouvant causer...
Page 3
PRÉFACE Ce manuel décrit les commandes et les procédures d’utilisation et d’entretien de base pour le VTT ARGO qui sont disponibles à la date d’impression. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement pour assurer votre sécurité et celle des autres. En suivant ces instructions, vous vous assurez que votre VTT fonctionnera longtemps et sans soucis.
Page 4
■ Ce manuel a été préparé afin de vous procurer de l’information sur l’utilisation sécuritaire et responsable de votre VTT. Lisez et respectez toute l’information relative à la sécurité concernant ce VTT. Si vous ne comprenez pas certaines parties de ce manuel, communiquez avec votre concessionnaire local pour obtenir plus d’information ou une clarification.
Page 5
TABLE DES MATIÈRES SECTION I - Introduction Introduction ......................1 Se familiariser avec votre VTT ................4 SECTION 2 - Informations de sécurité Information relative à la sécurité ................. 7 Avertissements ....................12 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement ..........21 SECTION 3 - Spécifications Spécifications ....................
Page 6
Boîte à fusibles ....................37 Prise CC auxiliaire .................... 38 Levier d’accélérateur ..................38 Limiteur de vitesse.................... 39 Trousse à outils ....................39 SECTION 5 - Apprendre à connaître votre VTT Apprendre à connaître votre VTT ..............41 Limites de poids....................41 Avant la conduite ....................
Page 7
Stationnement ....................59 Stationnement en pente ................... 59 Effectuer des virages avec votre VTT .............. 59 Monter une pente ..................... 60 Descendre une pente ..................61 Conduite transversale sur une pente..............62 Traverser un cours d’eau peu profonde ............62 Conduire sur un terrain accidenté...
Page 8
SECTION 9 - Préparation pour l’entreposage Nettoyage du véhicule ..................89 Court terme....................... 90 Long terme ....................... 90 SECTION 10 - Garantie Garantie limitée ....................91 Période de couverture de la garantie ............... 91 Limites et exclusions de garantie ..............91 Procédure de garantie/responsabilité...
Page 9
Grâce à des réglages et des pratiques d’entretien et de sécurité appropriés, vous pourrez utiliser votre VTT pendant de nombreuses années. Votre sécurité et celle de tous les utilisateurs de produits ARGO est notre principale pré- occupation. Vous trouverez de nombreux énoncés de sécurité dans ce manuel. Veuillez les lire et les suivre attentivement.
Page 10
Introduction Merci d’avoir choisi ce VTT ARGO de qualité. Il a été conçu et fabriqué pour vous offrir une conduite fiable et agréable. Ce manuel de l’utilisateur doit être considéré comme une partie intégrante permanente de votre VTT et doit demeurer avec le VTT en cas de revente.
Page 11
VEUILLEZ PRENDRE UN MOMENT POUR LIRE LE MANUEL DE L’UTILISATEUR AFIN DE VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE VTT. REMARQUE : Le fabricant DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES ERREURS CONTENUES DANS CE MANUEL et DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS résultant de l’utilisation de l’information et du contenu dans ce manuel.
Page 12
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT Ce manuel vous permettra d’acquérir une bonne compréhension de base des caractéristiques et du fonctionnement de ce VTT. Ce manuel contient de l’information importante relative à la sécurité. Il contient de l’information concernant des techniques et des compétences spéciales qui sont nécessaires pour conduire le VTT.
Page 13
VTT, consultez la section sur la Garantie relative aux émissions dans ce manuel de l’utilisateur ou visitez notre site Web. ARGO VEUT QUE VOUS SOYEZ SATISFAIT DE VOTRE NOUVEAU VTT. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL OU SI VOUS N’ÊTES PAS SATISFAIT DU SERVICE REÇU, VEUILLEZ PRENDRE LES...
Page 15
Allez à www.atvsafety.org pour vous inscrire à une formation gratuite sur la sécurité relative aux VTT. ARGO offre une prime incitative de 100 $ si vous complétez la formation sur la sécurité approuvée par ASI.
Page 16
Exercez-vous à effectuer des virages à basse vitesse avant d’effectuer des virages à plus grande vitesse. Ne tournez pas à des vitesses excessives. • Faites toujours inspecter le VTT par un concessionnaire ARGO agréé si le véhicule a été impliqué dans un accident quelconque. •...
Page 17
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. MESSAGE IMPORTANT Votre sécurité est très importante pour ARGO. C’est la raison pour laquelle nous vous demandons de lire ce message avant d’utiliser ce VTT. La conduite hors route peut être amusante.
Page 18
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. Supervisez toujours les conducteurs inexpérimentés. La supervision est une autre obligation importante du propriétaire. Il est aussi utile de rappeler régulièrement aux conducteurs de respecter les instructions et les avertisse- ments dans ce manuel, et ce, même s’ils sont des conducteurs de véhicule hors route expérimentés.
Page 19
Un VTT N’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire. Bottes/protection des chevilles Choisissez des bottes qui protègent la plus grande partie possible de votre jambe (de préférence jusqu’à votre genou) et résistent aux chocs causés par des roches, des sale- tés ou des branches.
Page 20
Avertissements AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Ne pas respecter les recommandations concernant l’âge requis pour ce VTT. CE QUI PEUT ARRIVER Si les enfants utilisent des VTT qui ne sont pas recommandés pour leur âge, des bles- sures graves ou la mort peuvent survenir. Même si un enfant fait partie du groupe d’âge recommandé...
Page 21
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire ce VTT sur les voies publiques, les routes ou les autoroutes. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez entrer en collision avec un autre véhicule. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais ce VTT sur des voies publiques, des routes ou des autoroutes, même si ce sont des routes de terre ou de gravier.
Page 22
Avertissements DANGER POTENTIEL Utiliser ce VTT sans porter un casque de motocyclette homologué, sans protection oculaire et sans vêtements de protection. CE QUI PEUT ARRIVER Utiliser le VTT sans porter un casque homologué aug- mente les risques de blessure grave à la tête ou de mort Lunettes Vêtements protectrices...
Page 23
Avertissements DANGER POTENTIEL Tenter de faire des cabrés, des sauts et d’autres manœuvres périlleuses. CE QUI PEUT ARRIVER Cela augmente les risques de perte de contrôle du VTT et peut mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne tentez jamais d’effectuer des manœuvres péril- leuses comme des cabrés ou des sauts.
Page 24
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire sur des pentes abruptes. CE QUI PEUT ARRIVER Ce VTT peut renverser plus facilement sur les pentes abruptes que sur les surfaces de niveau. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais ce VTT sur des pentes qui sont trop abruptes pour le VTT ou vos habiletés.
Page 25
Avertissements DANGER POTENTIEL Descendre une pente incorrectement. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une perte de contrôle pou- vant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Suivez toujours les procédures appropriées pour descendre des pentes. Vérifiez toujours le terrain attentivement avant de commencer à...
Page 26
Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire le VTT dans une eau profonde ou un courant d’eau fort. CE QUI PEUT ARRIVER Les pneus peuvent flotter et causer une perte de traction et de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais le VTT dans une eau où...
Page 27
Avertissements DANGER POTENTIEL Ne pas relâcher le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT. CE QUI PEUT ARRIVER L’utilisation du VTT pendant que le frein de stationnement est enclenché pourrait réduire la maniabilité et l’efficacité des freins et mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Relâchez toujours le frein de stationnement avant d’utiliser le VTT.
Page 28
Avertissements DANGER POTENTIEL Utiliser le VTT à des endroits où les autres véhicules hors route pourraient ne pas vous voir. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une collision causant des blessures. COMMENT ÉVITER LE DANGER Installez toujours un fanion de sécurité sur le VTT pour vous rendre plus visible.
Page 29
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Votre VTT ARGO est livré avec différentes étiquettes, volantes ou autocollantes, qui contiennent de l’information importante sur la sécurité concernant le véhicule. Toute personne qui conduit le VTT doit lire et comprendre cette information importante sur la sécurité...
Page 30
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Veuillez lire et comprendre toutes les étiquettes de votre VTT. Ces étiquettes contiennent des informations importantes relatives à la sécurité et à l’utilisation appropriée. Ne jamais retirer d’étiquettes de votre VTT. Si une étiquette devient difficile à lire ou se détache du véhicule, demandez une étiquette de rechange à...
Page 31
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement...
Page 32
Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement...
Page 33
SECTION 3 Spécifications ENGINE AND DRIVE Quatre temps, bicylindre en V, refroidisse- Type ment liquide Alésage x course 92 x 75 mm (3.62 x 2.97 in.) Cylindrée 997.1 cc Disposition des cylindres Bicylindre, type V Taux de compression 10.2:1 Puissance max./régime 65 kW/7 000 tr/min Couple max./régime 89,8 N m / 5 500 tr/min...
Page 34
MISCELLANEOUS Lubrifiant pour transmission (recommandé) SAE 75W-140 Total - 0,75 L (0.8 qt) Capacité du lubrifiant pour transmission Lubrifiant différentiel (recommandé) SAE 85W-90 Différentiel avant 0,35 L (0.37 qt) Différentiel arrière 0,5 L (0.53 qt) Porte-bagages avant - 45 kg (99 lb) Porte-bagages arrière - 75 kg (165 lb) Max.
Page 35
SECTION 4 Description et identification Documentation des numéros d’identification Documentez le numéro d’identification de la clé, le numéro de série sur le cadre, le numéro de série du moteur et le code de modèle pour faciliter le processus de com- mande des pièces de rechange.
Page 36
Emplacement des pièces et des commandes 1. Interrupteur du treuil (en option) 7. Compteur de vitesse 2. Interrupteur d’arrêt 8. Commutateur 2WD/4WD/LOCK 3. Interrupteur des phares 9. Accélérateur 4. Levier de frein à main 10. Levier L/H/N/R/P 5. Interrupteur de démarrage 11.
Page 37
REMARQUE : En serrant le levier de frein, le système de freinage aux quatre roues sera activé. REMARQUE : Le niveau du liquide de frein doit être supérieur au repère MIN. Si le niveau continue à baisser, consultez un concessionnaire ARGO agréé. Utilisez toujours un liquide de frein DOT 4.
Page 38
Emplacement des pièces et des commandes Levier de vitesses L : Utilisation à couple élevé (rapport de traction) H : Utilisation normale (rapport de conduite) N : Point mort R : Marche arrière P : Stationnement Instructions du levier de vitesses : 1.
Page 39
Emplacement des pièces et des commandes LOCK: Engagez la puissance du moteur sur les roues avant et arrière sans fonction différentielle. Cela fournit toute la traction aux quatre roues et doit être utilisé lorsque deux roues ou plus dérapent. 2WD/4WD/LOCK BOUTON DE SÉLECTION Il y a deux directions, sélectionnez la fonction et suivez la séquence en appuyant sur le bouton avant ou arrière.
Page 40
Emplacement des pièces et des commandes 4WD: Quatre roues motrices avec arrière Fonction de Lock Le VTT en mode traction intégrale avec verrouillage sur le différentiel arrière uniquement. La puissance est fournie aux roues avant et arrière, avec fonction de différentiel avant mais sans fonction de différentiel arrière.
Page 41
L’indicateur/l’indicateur de batterie s’auto- diagnostiquera, si cela ne se produit pas, il pourrait y avoir un dysfonctionnement dans le processus de diagnostic. Veuillez contacter un revendeur ARGO agréé pour une inspection. 4. Voyant de contrôle du moteur (jaune) : si ce voyant s’allume, veuillez contacter un revendeur ARGO agréé...
Page 42
Emplacement des pièces et des commandes AVERTISSEMENT Le témoin d’avertissement d’huile moteur s’allume lorsque le niveau d’huile est bas. Procéder au remplissage avec l’huile spécifiée par le fabricant. Après le remplissage, le voyant s’éteint. Conduisez toujours le véhicule avec le voyant d’avertissement d’huile moteur éteint, sinon cela provoquerait une surchauffe et des dommages au moteur.
Page 43
Emplacement des pièces et des commandes TT : minuterie totale de conduite 1. Calcule la durée totale de fonctionnement depuis le début de l’utilisation du VTT. 2. Le décompte commence automatiquement avec le mouvement du véhicule. 3. Les données TT sont stockées en mémoire même lorsque l’alimentation est coupée. COMPTEUR DE CARBURANT 1.
Page 44
Emplacement des pièces et des commandes FONCTION EPS (direction à assistance électrique) Le témoin EPS s’allume lorsque vous appuyez sur le bouton MODE et que vous faites défiler jusqu’à la fonction EPS. Vous pouvez choisir d’engager ou de désengager la fonc- tion EPS au besoin.
Page 45
Emplacement des pièces et des commandes Compartiments de rangement Ce VTT est équipé de deux compartiments de rangement situés à l’avant droit et gauche. Pour accéder au vide-poches, insérez la clé et tournez pour retirer le couvercle du vide-poches. Lorsque vous rangez des documents dans les compartiments de rangement, veillez à les envelopper dans un sac de protection en plastique afin qu’ils ne soient pas mouillés.
Page 46
Vérifiez le fonctionnement avant de mettre le moteur en marche. S’il ne fonctionne pas en douceur, vérifiez la cause. Corrigez le problème avant de conduire le VTT. Consultez un concessionnaire ARGO agréé si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème vous-même.
Page 47
Emplacement des pièces et des commandes Limiteur de vitesse Le limiteur de vitesse empêche le papil- lon des gaz de s’ouvrir complètement, même lorsque le levier d’accélérateur est enfoncé au maximum. Le vissage du régulateur limite la puissance moteur disponible et réduit la vitesse maximale du VTT.
Page 49
SECTION 5 Apprendre à connaître votre VTT Apprendre à connaître votre VTT Ce VTT est conçu pour être utilisé à des fins récréatives. Cette section concernant la conduite de votre VTT comporte des instructions de conduite générales pour la conduite de votre VTT à...
Page 50
Apprendre à connaître votre VTT Accessoires Les accessoires d’origine ARGO ont été spécialement conçus et testés pour ce véhicule. Comme ARGO ne peut pas tester tous les autres accessoires, vous êtes personnelle- ment responsable de sélectionner, d’installer et d’utiliser correctement des accessoires non d’origine ARGO.
Page 51
Apprendre à connaître votre VTT Freinage Exercez-vous à démarrer et à arrêter à basses vitesses. Effectuez graduellement des démarrages et des arrêts plus rapides. 1. Dirigez le véhicule droit devant. Fermez complètement le papillon des gaz et retirez votre pouce du levier d’accélérateur. 2.
Page 52
Apprendre à connaître votre VTT Effectuer des virages avec votre VTT Pour obtenir une traction maximum durant Penchez-vous Transférez la conduite hors route, les deux roues vers l’intérieur votre poids arrière sont montées solidement sur un sur l’appui- du virage pied extérieur.
Page 53
Apprendre à connaître votre VTT Monter une pente Si vous commencez à rouler vers l’arrière, N’utilisez PAS le frein arrière pour arrêter. Le VTT pourrait facilement faire un tonneau vers l’arrière. Descendez immédiatement du VTT sur le côté situé vers le haut de la pente. Si la pente n’est pas trop abrupte et si vous vous sentez stable, vous pourriez être capable de descendre la pente à...
Page 54
Apprendre à connaître votre VTT Conduite transversale sur une pente Pour traverser une surface en pente sur votre VTT, vous devez positionner votre poids correctement afin de maintenir un bon équilibre. Assurez-vous d’avoir acquis les compé- tences de conduite de base sur une surface plane avant de tenter de traverser une sur- face en pente.
Page 55
Apprendre à connaître votre VTT QUE FAIRE SI Cette section doit être utilisée comme guide de référence seulement. Assurez-vous de lire en entier chaque section sur les techniques de conduite. QUE FAIRE... Si votre VTT ne tourne pas lorsque vous voulez tourner : Arrêtez le VTT et pratiquez les manœuvres de virage de nouveau.
Page 57
Si une situation anormale se produit durant cette période, consultez un concessionnaire ARGO agréé. 1. 0 à 10 heures (0 à 160 km [0 à 100 mi]) : Évitez tout fonctionnement en continu pendant que le papillon est ouvert à plus de la moitié.
Page 58
Fonctionnement – Avant la conduite Avant d’utiliser ce VTT, vérifiez les points suivants : ÉLÉMENT ROUTINE Carburant • Vérifiez le niveau de carburant dans le réservoir et ajoutez du carburant recommandé, au besoin. • Vérifiez si la conduite de carburant présente des fuites. Corrigez au besoin.
Page 59
Capacité du réservoir à carburant : Total – 23 L (6,1 gal US) Votre moteur ARGO a été conçu pour utiliser de l’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane de 87 ou plus. En cas de cognement ou de cliquetis, utilisez une autre marque d’essence ou du supercarburant sans plomb.
Page 60
Fonctionnement – Avant la conduite AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Précautions inappropriées durant un ravitaillement. CE QUI PEUT ARRIVER Un déversement de carburant peut causer un événement thermique et entraîner des bles- sures graves. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximal du réservoir à carburant. Faites atten- tion à...
Page 61
Vérifiez la présence éventuelle d’usure et de dommage. 1. Les pneus indiqués ont été approuvés par ARGO pour ce modèle. Toute autre combi- naison de pneus n’est pas recommandée. Ce VTT est équipé de pneus sans chambre à...
Page 62
COMMENT ÉVITER LE DANGER Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur. Si vous ne comprenez pas une commande ou une fonction, communiquez avec un concessionnaire ARGO agréé. Liquide de refroidissement Le niveau de liquide de refroidissement doit être vérifié avant chaque utilisation. De plus, le liquide de refroidissement doit être remplacé...
Page 63
Le niveau d’huile du carter d’engrenage de différentiel doit être vérifié avant chaque uti- lisation pour confirmer l’absence de fuite d’huile. En présence de fuites, apportez le VTT chez un concessionnaire ARGO agréé pour une réparation. De plus, le niveau d’huile d’engrenage du différentiel doit être vérifié et l’huile doit être remplacée conformément aux intervalles figurant dans le tableau d’entretien et de lubrification périodiques.
Page 64
Le niveau final du carter de transmission doit être vérifié pour détecter toute fuite d’huile avant chaque trajet. En cas de fuite, apportez le VTT chez un revendeur ARGO agréé pour réparation. De plus, le niveau d’huile de l’engrenage final doit être vérifié et l’huile changée selon le calendrier d’intervalle indiqué...
Page 65
SECTION 7 Fonctionnement Portez toujours l’équipement suivant pour réduire le risque de blessure en cas d’accident : • Casque de motocyclette homologué et bien ajusté; • Protection oculaire (lunettes protectrices, écran facial pour casque ou lunettes de sécurité); • Bottes qui recouvrent les chevilles, gants, chemises ou blousons à manches longues et pantalons longs.
Page 66
Fonctionnement Démarrer le moteur Faites toujours démarrer le moteur pendant que le VTT se trouve sur une surface plane et de niveau. Faites toujours démarrer votre VTT à l’extérieur, car il produit du monoxyde de carbone toxique et dangereux. Suivez ces étapes pour faire démarrer votre VTT : 1.
Page 67
Fonctionnement Stationnement Pour vous stationner, suivez des règles de freinage précédentes; puis : 1. Lorsque le VTT s’arrête complètement, embrayez le VTT à la position de stationnement « P ». 2. Arrêtez le moteur à l’aide du commutateur d’arrêt du moteur situé sur le guidon. 3.
Page 68
Fonctionnement Pour obtenir une traction maximum durant la conduite hors route, les deux roues arrière tournent ensemble à la même vitesse. Par conséquent, à moins que la roue à l’intérieur du virage glisse ou perde une certaine traction, le VTT résistera au virage. Une technique de virage spéciale doit être utilisée pour permettre au VTT d’effectuer des virages rapi- dement et facilement.
Page 69
Fonctionnement Si vous ne pouvez pas voir de l’autre côté de la pente, ralentissez lorsque vous atteignez le sommet car il pourrait y avoir une personne, un obstacle ou une dénivellation abrupte. Faites preuve de bon sens et rappelez-vous que certaines pentes sont trop abruptes à monter ou à...
Page 70
Fonctionnement Conduite transversale sur une pente AVERTISSEMENT Traverser les pentes ou tourner sur les pentes de manière inappropriée peut causer une perte de contrôle ou un renversement du VTT. Pour traverser une surface en pente sur votre VTT, vous devez positionner votre poids correctement afin de main- tenir un bon équilibre.
Page 71
Fonctionnement Conduire sur un terrain accidenté AVERTISSEMENT La conduite inappropriée par-dessus des obstacles pourrait causer une perte de contrôle ou une collision. Vérifiez toujours la présence d’obstacles avant de conduire sur un nouveau terrain. Ne tentez jamais de conduire par-dessus des obstacles de grande taille comme des grosses roches ou des arbres tombés.
Page 72
Fonctionnement Conduite par temps froid REMARQUE : Assurez-vous que tous les leviers de commande fonctionnent comme prévu. Assurez-vous que les appuis-pieds sont exempts de glace et de neige. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, il est important de porter le type et la quantité de vête- ments pour temps froid appropriés qui résistent à...
Page 73
Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par Argo USA doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’Argo USA qui réalisera les réparations dans un délai raisonnable. Les centres d’entretien Argo USA peuvent effec- tuer tous les types d’entretien.
Page 74
Calendrier d’entretien INITIALES TOUS LES 1 mois 6 mois 1 an Sujet (160 km) (965 km) (1930 km) 100 mi 600 mi 1200 mi * Filtre à air C, L Tube de vidange du filtre à air Freins * Liquide de frein Remplacer tous les 2 ans Flexibles de frein Remplacer tous les 4 ans...
Page 75
Entretien général Point de levage Cric rouleur • Lorsque vous levez votre véhicule, assurez-vous de respecter les consignes qui suivent afin de réduire le risque de blessures graves ou de mort. • Levez le véhicule à l’aide d’un cric rouleur comme celui qui figure sur l’illustration. •...
Page 76
Entretien général Vidange du liquide de refroidissement AVERTISSEMENT Attendez que le moteur et le radiateur refroidissent avant de retirer le bouchon du radiateur. Le liquide chaud et la vapeur expulsés sous pression pourraient vous occa- sionner des brûlures. Placez toujours un chiffon épais sur le bouchon avant de l’ouvrir. Laissez la pression restante s’échapper avant de retirer complètement le bouchon.
Page 77
Ne tentez pas de diagnostiquer ce type de problème par vous-même. Apportez plutôt le véhi- cule chez un concessionnaire ARGO agréé. Vous devriez retirer et inspecter la bougie d’allumage périodiquement, car la chaleur et les dépôts causeront la dégradation lente et l’érosion de la bougie d’allumage.
Page 78
Entretien général Filtre à air 1. Soulevez et ouvrez le couvercle d’accès. 2. Suivez la flèche de direction pour desserrer et retirer l’élément. 3. Nettoyez l’élément avec un solvant ininflammable ou à point d’éclair élevé, puis essorez-le complètement pour le sécher. AVERTISSEMENT Pour nettoyer le matériau spongieux, utilisez toujours un solvant de nettoyage pour les pièces.
Page 79
Entretien général Huile moteur et filtre Vérifiez le niveau de l’huile moteur avant chaque utilisation. De plus, l’huile et le filtre à huile doivent être remplacés aux intervalles spécifiés dans le tableau d’entretien et de lubrification périodiques. Pour vérifier le niveau d’huile moteur : 1.
Page 80
Entretien général Pour changer l’huile moteur (avec ou sans remplacement du filtre à huile) : 1. Placez le VTT sur une surface plane. 2. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer pendant quelques minutes, puis éteignez-le. 3. Soulevez le VTT à l’aide du cric approprié. 4.
Page 81
Entretien général Huile pour engrenages de transmission Pour vérifier le niveau d’huile de l’engrenage de transmission : 1. Placez le VTT sur une surface plane. 2. Retirez le couvercle et vérifiez le boulon, puis vérifier le niveau d’huile dans la transmission cas.
Page 82
Le niveau du carter d’engrenage différentiel doit être vérifié pour détecter toute fuite d’huile avant chaque trajet. En cas de fuite, apportez le VTT chez un revendeur ARGO agréé pour réparation. De plus, le niveau d’huile du différentiel doit être vérifié et l’huile changée selon le calendrier d’intervalle indiqué...
Page 83
Le niveau final du carter de transmission doit être vérifié pour détecter toute fuite d’huile avant chaque trajet. En cas de fuite, apportez le VTT chez un revendeur ARGO agréé pour réparation. De plus, le niveau d’huile de l’engrenage final doit être vérifié et l’huile changée selon le calendrier d’intervalle indiqué...
Page 84
Entretien général Batterie La batterie est située sous le siège. Ce modèle est équipé d’un batterie qui ne requiert pas d’entretien. Il n’est pas nécessaire de vérifier le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de l’eau distillée. Néanmoins, les connexions des câbles de la batterie doivent être vérifiées et serrées si nécessaire conformément au tableau d’entretien périodique.
Page 85
Entretien général Pour charger la batterie : Demandez à un concessionnaire ARGO agréé de charger la batterie dès que possible si elle semble déchargée. Gardez à l’esprit que la batterie a tendance à se décharger plus rapidement si le VTT est équipé d’accessoires électriques en option.
Page 86
ARGO agréé pour effectuer un diagnostic de panne plus complet. Démarrage avec une batterie d’appoint REMARQUE : ARGO ne recommande pas de démarrer un véhicule avec une batterie à plat, mais plutôt de retirer la batterie. Réparez et chargez correctement la batterie.
Page 87
Entretien général Fusibles Ce modèle comporte deux boîtes à fusibles; la première est la boîte à fusibles principale et l’autre est la boîte à fusibles de l’EPS. Pour le modèle EPS, le MAXI-fusible est situé dans la boîte à fusibles de l’EPS qui se trouve sous le siège du côté...
Page 88
Réglage du faisceau d’un phare ATTENTION Il est recommandé que ce réglage soit effectué par un concessionnaire ARGO agréé. Pour relever le faisceau d’un phare, tourner la vis de réglage du faisceau de phare dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour abaisser le faisceau d’un phare, tournez la vis de...
Page 89
Entretien général Remplacement de l’ampoule du feu arrière/stop Si l’ampoule du feu arrière/stop grille, remplacez-la comme suit : 1. Débranchez le câblage du feu arrière/stop. 2. Retirez les deux écrous et rondelles à l’arrière du feu arrière/stop et retirez-les soigneusement. 3.
Page 90
Assurez-vous que les freins ne traînent pas. Le remplacement des composants de frein nécessite des connaissances professionnelles. Ces procédures devraient être effectuées par un concessionnaire ARGO agréé. Inspection et lubrification du câble Lubrifiez les câbles internes et les extrémités de câble avec un lubrifiant pour câble de qualité.
Page 91
Si la course du levier de frein devient excessive et les plaquettes de frein ne sont pas usées au-delà de la limite recommandée, il est probable que de l’air se trouve dans le système de freinage et il doit être purgé. Consultez votre concessionnaire ARGO agréé pour obtenir cet entretien.
Page 92
Entretien général AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Câbles de commande endommagés. CE QUI PEUT ARRIVER Il existe un risque de corrosion lorsque le revêtement extérieur des câbles de commande devient endommagé. Les câbles peuvent aussi devenir effilochés ou déformés. Le fonctionnement des commandes pourrait être compromis et causer un accident ou une blessure.
Page 93
Entretien général Nettoyage du pare-étincelles Assurez-vous que le tuyau d’échappement et le silencieux sont froids avant de nettoyer le pare-étincelles. 1. Retirez le boulon. 2. Retirez le tuyau d’échappement en le retirant du silencieux. 3. Tapotez légèrement le tuyau d’échappement, puis utilisez un fil brosse pour éliminer les dépôts de carbone la partie pare-étincelles du tuyau d’échappement.
Page 94
Entretien général Contrôle du bruit IL EST INTERDIT DE MODIFIER FRAUDULEUSEMENT LE SYSTÈME DE CONTRÔLE DU BRUIT : La loi fédérale interdit les actes suivants, ou tout acte provoquant les actes suivants : (1) Le retrait ou la mise hors de fonction, par toute personne, à des fins d’entretien, de répa- ration ou de remplacement de tout appareil ou élément de conception incorporé...
Page 95
Dépannage Le moteur ne démarre pas. Cause possible Solution Disjoncteur ouvert Réinitialisez le disjoncteur. Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 VCC. Vérifiez toutes les connexions et Connexions de batterie lâches l’allumage. Vérifiez toutes les connexions et Connexions de solénoïde lâches l’allumage.
Page 96
Dépannage Cause possible Solution Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 Vcc. Conduite d’aération de carburant pliée ou Inspectez et remplacez. obstruée Remplacez par un carburant Carburant inapproprié recommandé. Filtre à air obstrué Inspectez, nettoyez ou remplacez. Autre défaillance mécanique Consultez votre concessionnaire.
Page 97
SECTION 9 Préparation pour l’entreposage ATTENTION Avant d’entreposer votre VTT, il doit faire l’objet d’un entretien approprié pour préve- nir la corrosion et la détérioration des composants. Nettoyage du véhicule Un lavage fréquent et à fond de votre VTT non seulement rehaussera son apparence, mais améliorera sa performance générale et prolongera la durée utile de plusieurs composants.
Page 98
Entreposage Court terme Entreposez toujours votre VTT dans un endroit frais et sec et, au besoin, protégez-le contre la poussière avec une housse poreuse. AVERTISSEMENT L’entreposage du VTT dans une pièce mal ventilée ou son recouvrement avec une bâche pendant qu’il est encore mouillé causera une infiltration d’eau et d’humidité et produira de la rouille.
Page 99
Garantie GARANTIE LIMITÉE Ontario Drive & Gear Limited (ci-après appelé « ARGO ») offre une garantie limitée sur chaque VTT/XTV/SSV ARGO neuf et sur les pièces et accessoires d’ARGO d’origine vendus par un concessionnaire ARGO agréé. La garantie limitée sur un VTT/XTV/SSV ARGO est offerte à...
Page 100
Le propriétaire est responsable d’entretenir et de faire réparer le véhicule conformément aux recommandations d’ARGO figurant dans le manuel de l’utilisateur. Pour vous protéger et protéger votre véhicule, respectez tous les conseils de sécurité et d’entretien. ARGO NE garantira AUCUNE réparation requise si les entretiens standard, les procédures d’entreposage ou les autres services figurant dans le manuel de l’utilisateur n’ont pas été...
Page 101
équivalentes. Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par ARGO doit être effectué à un centre d’entretien agréé d’ARGO, sauf dans les conditions d’urgence décrites ci-dessous.
Page 102
VTT et un conces- sionnaire ARGO agréé détermine qu’elle est défectueuse ou a causé la défaillance d’une pièce couverte par la garantie, votre réclamation pour réparer votre VTT afin qu’il soit conforme aux normes applicables pourrait être refusée.
Page 105
AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte du VTT peut causer des BLESSURES GRAVES ou la MORT. UTILISEZ NE CONDUISEZ NE TRANSPORTEZ NE CONDUISEZ TOUJOURS JAMAIS SUR JAMAIS PLUS JAMAIS SOUS UN CASQUE LES VOIES D’UN SEUL L’EFFET DE HOMOLOGUÉ ET PUBLIQUES. PASSAGER. DROGUES OU UN ÉQUIPEMENT D’ALCOOL.