Controle De La Charge De Fluide Frigogène; Comprobación De La Carga - Euro-Line 38VAF Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

Controle de la charge de
fluide frigogène
Cooling only unit / Unità solo raffrescamento
Unité à refroidissement seul / Kühlgerät / Sólo refrigeración
Refrigerant charge control / Controllo carica refrigerante
Contrôle de la charge de fluide frigorigène / Kältemittelfüllungs-Regelung / Control de la carga de refrigerante
• Cette vérification est indispensable au cas
où une fuite de fluide frigorigène se serait
produite lors d'une erreur de raccordement
d'une conduite préchargée, du
changement d'un piston de l'Accurater et
d'une modification de la charge de fluide
frigorigène (pompes à chaleur) ou encore,
lorsque le compresseur a été changé
• La meilleure façon d'effectuer correctement
la charge de fluide frigorigène est de vider
complètement le circuit de fluide à l'aide d'un
groupe de récupération, puis d'introduire le
volume exact de fluide frigorigène indiqué
dans les tableaux V et VII, à l'aide d'un
cylindre de charge ou d'une balance.
• Pour vérifier que la charge de fluide
frigorigène est correcte, n'utiliser qu'une
seule prise de pression sur le raccord
rapide de la conduite d'aspiration (figure
3, emplacement 7), se baser sur les
températures des conduites et utiliser la
méthode de la surchauffe lorsque la
température ambiante est égale ou
supérieure à 15°C.
• L'augmentation de la charge de fluide
frigorigène provoque une réduction de la
surchauffe et inversement, la réduction de la
charge de fluide frigorigène accroît la
surchauffe. Si la charge est trop importante,
le fluide frigorigène en phase liquide s'écoule
vers le compresseur, tandis qu'avec une
charge insuffisante, l'évaporateur est privé de
fluide frigorigène.
• La surchauffe est liée à la charge imposée au
système. Par exemple, une augmentation
de la température ambiante provoque une
augmentation de la pression de
condensation, qui force davantage de fluide
frigorigène dans le dispositif de détente et
augmente la surchauffe. La régulation de la
surchauffe est par conséquent suffisante
pour calculer la charge de fluide frigorigène.
• Le tableau X représente les valeurs
correctes de la surchauffe, en fonction de
la température de l'air à l'entrée de
l'évaporateur, bulbe humide. Pour mesurer
les températures ambiantes, on utilise un
thermomètre à bulbe sec et un autre à
bulbe humide en plus du manomètre/
thermomètre à double graduation et du
thermomètre à contact.
Prüfung der
Kältemittelfüllung
• Diese Prüfung ist erforderlich, wenn es
nach einem inkorrekten Anschluß der
vorgefüllten Kältemittelleitungen oder
beim Austausch der Accurater-Kolben
oder Ändern der Kältemittelfüllung
(Wärmepumpen) oder
Verdichteraustausch zu Kältemittellecks
gekommen ist.
• Die beste Kältemittel-Füllmethode ist,
den Kältekreislauf mit einer geeigneten
Kältemittelrückgewinnungs-Vorrichtung
ganz zu entleeren und dann
entsprechend Tabellen V und VII die
korrekte Kältemittel-Füllmenge mit einer
Skalen-Füllvorrichtung einzufüllen.
• Zur Prüfung der korrekten Kältemittel-
Füllmenge nur einen Druckanschluß am
Schnellanschluß der Saugleitung und die
Rohrtemperatur-Werte verwenden und
die Überhitzungs-Methode benutzen, wenn
die Umgebungstemperatur 15 ° C oder
höher ist.
• Bei Erhöhung der Kältemittelfüllung
ergibt sich eine Überhitzungs-Senkung
(und umgekehrt bei Senkung der Füllung
eine Überhitzungs-Erhöhung). Bei einer
Überfüllung strömt flüssiges Kältemittel
zum Verdichter, während der Verdampfer
bei einer unzureichenden Kältemittelfüllung
zu wenig Kältlmittel erhält.
• Die Überhitzung hängt von der
Systemlast ab. So führt beispielsweise
eine Erhöhung der Raumtemperatur zu einer
Erhöhung des Verflüssigungsdrucks,
wodurch mehr Kältemittel durch die
Expansionsvorrichtung getrieben und die
Überhitzung erhöht wird. Daher reicht die
Regelung der Überhitzung aus, um die
korrekte Kältemittelfüllmenge zu
bestimmen.
• Die korrekten Überhitzungswerte
werden, abhängig von der Eintritts-
Feuchtkugeltemperatur in den
Verdampfer, in Tabelle X gezeigt. Um die
Lufttemperaturen zu messen, werden
zusätzlich zu dem Doppelskalen-
Meßgerät (Druck/Temperatur) und dem
Kontaktthermometer ein Trockenkugel-
und ein Feuchtkugelthermometer verwendet.
37
Comprobación de la
carga del refrigerante
Gas
Gas
Phase gazeuse
Gas
Gas
Liquid + Gas
Liquido +Gas
Phases liquide +
gazeuse
Phase liquide
Flüssigkeit + Ga s
Líquido + Gas
Liquid
Liquido
Phase liquide
Flüssigkeit
Líquido
• La comprobación es necesaria cuando se
ha producido una pérdida de refrigerante
debida a la conexión errónea de la línea
precargada o a la sustitución de los
pistones Accurater y la modificación de la
carga de refrigerante (unidades de bomba de
calor) o el remplazamiento del compresor.
• El mejor método para llevar acabo una
carga correcta del refrigerante es vaciar
completamente el circuito del refrigerante
con el equipo adecuado de recuperación
del refrigerante, y luego llenarlo con la
cantidad exacta de refrigerante de
acuerdo con las Tablas V y VII, usando el
aparato de carga "Dial a charge".
• Para comprobar la carga correcta de
refrigerante, usar solamente un orificio de
presión en la conexión rápida de la
tubería de aspiración y los valores de la
temperatura de los tubos y usar el
método de recalentamiento, cuando la
temperatura del aire exterior sea igual o
superior a 15°C.
• Aumentando la carga de refrigerante,
disminuye el recalentamiento, viceversa,
disminuyendo la carga, aumenta el
recalentamiento. Con una carga
excesiva, el líquido de refrigerante fluye
hacia el compresor, mientras que con una
carga insuficiente el evaporador está
necesitado de refrigerante.
• El recalentamiento está ligado a las
cargas térmicas del sistema, por ejemplo,
un aumento en la temperatura del aire de
la habitación provoca un aumento de la
presión de condensación que fuerza más
refrigerante a través del dispositivo de
expansión y aumenta el recalentamiento.
Por lo tanto el control de recalentamiento
es suficiente para determinar la carga
correcta de refrigerante.
• Los valores correctos de recalentamiento,
relacionados a la temperatura bulbo húmedo
del aire de entrada al evaporador, se
muestran en la tabla X. Para medir las
temperaturas del aire se usan un termómetro
bulbo seco y un termómetro bulbo húmedo
además del calibre de escala doble (presión/
temperatura) y del termómetro de contacto.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

QafDcf38qqfTcf

Table des Matières