Non esporre il prodotto a temperature estreme (> 60 °C).
Si raccomanda di stringere il dispositivo in maniera tale da
garantire un'immobilizzazione corretta senza compromettere la
circolazione sanguigna. In caso di sensazioni anomale, allentare
le cinghie e/o sgonfiare le camere d'aria e chiedere consiglio a un
professionista sanitario.
Si raccomanda di valutare il rischio di tromboembolismo venoso
prima di qualsiasi immobilizzazione. Seguire i consigli di un
professionista sanitario.
Per ragioni di igiene ed efficacia del prodotto, non riutilizzare il
dispositivo su un altro paziente.
Se il dispositivo entra in contatto con l'acqua, asciugare la parte in
tessuto e rimuovere il bagnato dalla parte rigida con un panno asciutto.
In alcuni casi, un'immobilizzazione prolungata può provocare la
perdita di tono muscolare.
Alla ripresa della normale deambulazione, fare attenzione al
rischio di cadute.
In caso di precedenti disturbi venosi o linfatici, consultare un
professionista sanitario.
Effetti indesiderati secondari
Questo dispositivo può provocare reazioni cutanee (rossori,
prurito, bruciori, bolle, ecc.) o addirittura ferite di gravità variabile.
Rischio di possibile trombosi venosa.
Rischio di possibili dolori alla schiena a seguito della modifica della
postura durante la deambulazione.
Qualsiasi incidente grave legato al dispositivo dovrà essere
notificato al fornitore e all'autorità competente dello Stato
membro nel quale risiede l'utilizzatore e/o il paziente.
Istruzioni d'uso/Posizionamento
Prima di infilare lo stivale, controllare che il meccanismo di
serraggio sia allentato e l'imbottitura completamente sgonfia.
1. Togliere lo stivale dalla custodia di plastica, staccare le fasce
autoadesive, togliere la parte anteriore rigida e aprire la scarpa.
2. Sedersi e inserire delicatamente la gamba e il piede nella
scarpa in schiuma controllando che il tallone poggi sul fondo
Ⓐ
dello stivale
. Chiudere la scarpa in schiuma posizionandola
Ⓑ
intorno alla gamba e al piede
.
3. Riposizionare la parte anteriore rigida
4. Chiudere lo stivale stringendo le cinghie autoadesive inferiori
Ⓔ
e superiori
.
Per regolare meglio la chiusura, passare la cinghia autoadesiva
superiore nel passante intagliato direttamente sulla scocca
Ⓔ
rigida
1.
5. Regolare l'archetto di protezione delle dita dei piedi.
6. Gonfiaggio / sgonfiaggio dello stivale
Per aumentare la contenzione, gonfiare le camere d'aria
Ⓕ Ⓕ
premendo la peretta blu
1.
Per sgonfiare le camere d'aria, aprire il cappuccio situato dietro
la peretta blu e premere sulla valvola per far uscire l'aria
7. Cercare di camminare con lo stivale per verificarne la corretta
regolazione e il funzionamento.
Come togliere lo stivale: Allentare le cinghie, togliere la parte
anteriore rigida e aprire la scarpa.
Sono disponibili accessori/pezzi di ricambio supplementari su
ordinazione.
Manutenzione
Prodotto lavabile secondo le indicazioni riportate in queste
istruzioni e nell'etichetta. Se il dispositivo entra in contatto con
l'acqua, asciugare la parte in tessuto e rimuovere il bagnato dalla
parte rigida con un panno asciutto.
Componenti rigidi:
Pulire la parte rigida con un panno umido.
Componenti tessili:
Parte in tessuto completamente rimovibile per il lavaggio.
Prima dell'utilizzo successivo ricollocarle nella posizione iniziale.
Lavare la scarpa a mano, con acqua fredda. Non utilizzare prodotti
detergenti, ammorbidenti o aggressivi (prodotti clorati, ecc.). Non
lavare a secco. Non asciugare in asciugatrice. Non stirare. Strizzare
senza torcere. Far asciugare in piano. Far asciugare lontano da fonti
di calore dirette (calorifero, sole, ecc.).
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente, preferibilmente nella
confezione originale.
Smaltimento
Smaltire conformemente alla regolamentazione locale in vigore.
Conservare queste istruzioni d'uso.
es
BOTA DE CAMINAR NEUMÁTICA DE
CARCASA RÍGIDA
Descripción/Uso
Bota de carcasa rígida integral que permite la inmovilización y
la estabilización del tercio inferior de la pierna, el tobillo y el pie.
El dispositivo está destinado únicamente al tratamiento de
las indicaciones listadas y a los pacientes cuyas medidas
correspondan a la tabla de tallas.
Composición
Componentes rígidos: poliamida - caucho - acetato de etileno
vinilo - aluminio - poliuretanos termoplásticos - polipropileno.
Componentes textiles: poliamida - poliuretano - poliéster.
Propiedades/Modo de acción
Inmovilización y estabilización del tercio inferior de la pierna, el
tobillo y el pie.
Dos cámaras de aire independientes integradas.
Dorsiflexión del metatarso limitada al mínimo.
Suela incurvada antideslizante que permite al paciente una
marcha natural y cómoda.
Arco de protección de los dedos ajustable (3 posiciones posibles).
Se trata de un producto bilateral.
Indicaciones
Inmovilización postoperatoria/postraumática del tobillo/pie.
Esguince grave del tobillo/del pie.
Fractura estable del 1/3 inferior de la pierna (versión larga).
Tratamiento conservador de la fractura del tobillo/del pie.
Tendinopatía grave del tobillo/del pie.
Tratamiento conservador de la ruptura del tendón de Aquiles.
Contraindicaciones
No utilizar el producto en caso de diagnóstico incierto.
No colocar el producto directamente en contacto con la piel
lesionada.
No utilizar en caso de alergia conocida a uno de los componentes.
No utilizar en caso de fracturas inestables o de fracturas de la
parte superior de la tibia o el peroné.
No utilizar para los pacientes con un peso > 130 kg.
No utilizar en caso de antecedentes tromboembólicos venosos
importantes sin tratamiento tromboprofiláctico.
Precauciones
Verificar la integridad del dispositivo antes de utilizarlo.
No utilizar el dispositivo si está dañado.
Elegir la talla adecuada para el paciente consultando la tabla de
tallas.
La elección de la versión corresponde a la valoración del
profesional de la salud.
Se recomienda que un profesional de la salud supervise la primera
aplicación.
Seguir estrictamente la prescripción y el protocolo de utilización
recomendado por el profesional de la salud.
Se recomienda el uso sistemático de un calcetín largo durante el
uso del dispositivo.
Verificar la correcta posición de la zapatilla y la ausencia de
pliegues durante la colocación en el dispositivo.
Verificar diariamente el estado del miembro afectado (con una
atención especial a los pacientes que presenten un déficit sensorial).
No colocar el dispositivo en contacto directo con un cuerpo graso
(pomada, crema...).
No colocar el dispositivo en contacto directo con un apósito.
En caso de incomodidad, molestia importante, dolor, variación
del volumen del miembro, sensaciones anormales o cambio de
color de las extremidades, retirar el dispositivo y consultar a un
profesional de la salud.
No utilizar el dispositivo en un sistema de diagnóstico médico
por imagen.
No utilizar el dispositivo durante la conducción de un vehículo.
No exponer el producto a temperaturas extremas (>60 °C).
Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para
asegurar una inmovilización sin limitación de la circulación
Ⓒ
sanguínea. En caso de sensaciones inhabituales, aflojar las correas
.
Ⓓ
y/o desinflar las celdas de aire y pedir consejo a un profesional
de la salud.
Se aconseja evaluar el riesgo tromboembólico venoso antes de
toda inmovilización. Seguir los consejos de un profesional sanitario.
Por razones de higiene y de eficacia, no reutilizar el dispositivo
para otro paciente.
Si el dispositivo entra en contacto con el agua, poner a secar la
parte textil y secar bien la parte rígida con una tela seca.
Una inmovilización prolongada a veces puede producir una
pérdida de tono muscular.
Cuando se reinicie la marcha, prestar atención al riesgo de caída.
Ⓖ
.
En caso de antecedentes de trastornos venosos o linfáticos,
consultar a un profesional sanitario.
Efectos secundarios indeseables
Este dispositivo puede producir reacciones cutáneas (rojeces, picor,
quemazón, ampollas...) e incluso heridas de gravedad variable.
Posible riesgo de trombosis venosa.
Posible riesgo de dolor en la espalda debido a la modificación de
la manera de andar.
Cualquier incidente grave relacionado con el dispositivo debería
ser objeto de una notificación al fabricante y a la autoridad
competente del Estado Miembro en el que está establecido el
usuario y/o el paciente.
Modo de empleo/Colocación
Antes de colocarse la bota de caminar, procurar que el mecanismo
de ajuste esté bien aflojado y que el botín esté bien deshinchado.
1. Sacar la bota de caminar de su funda de plástico, desabrochar
las correas autoadherentes, retirar la parte delantera rígida y
abrir el botín.
2. Sentarse y colocar delicadamente la pierna y el pie en el botín
de espuma, comprobando el posicionamiento adecuado
del talón al fondo de la bota
aplicándolo alrededor de la pierna y del pie
3. Volver a colocar la parte delantera rígida
4. Cerrar la bota de caminar apretando las correas con autocierre
desde abajo
Para un mejor ajuste del apriete, pasar la correa autoadherente
de arriba por el pasador recortado directamente en la carcasa
Ⓔ
rígida
5. Ajustar el arco de protección de los dedos.
6. Inflado / desinflado de la bota
Para aumentar la contención, inflar las cámaras de aire
apretando la pera azul
Para desinflar las cámaras de aire, abrir el tapón situado en la
parte posterior de la pera azul y apretar la válvula para dejar
que salga el aire
7. Intentar caminar con la bota para comprobar el ajuste y el
funcionamiento de la misma.
Retirada de la bota de caminar: Soltar las correas, retirar la parte
delantera rígida y abrir el botín.
Hay accesorios/piezas de recambio suplementarios disponibles
bajo pedido.
Mantenimiento
Producto lavable según las condiciones presentes en estas
instrucciones y el etiquetado. Si el dispositivo entra en contacto
con el agua, poner a secar la parte textil y secar bien la parte rígida
con una tela seca.
Componentes rígidos:
Lavar la parte rígida con un paño húmedo.
Componentes textiles:
Parte textil enteramente extraíble para lavar.
Volverlos a colocar en su lugar inicial antes de la siguiente
utilización. Lavar el botín a mano, con agua fría. No utilizar
detergentes, suavizantes o productos agresivos (productos
clorados...). No lavar en seco. No secar en secadora. No planche.
Escurrir mediante presión. Seque en posición plana. Secar lejos de
una fuente directa de calor (radiador, sol...).
Almacenamiento
Guardar a temperatura ambiente, preferentemente en el envase
de origen.
Eliminación
Eliminar conforme a la reglamentación local vigente.
Conserve estas instrucciones de utilización.
Ⓐ
. Cerrar el botín de espuma
Ⓑ
.
Ⓒ
.
Ⓓ
Ⓔ
hacia arriba
.
1.
Ⓕ Ⓕ
1.
Ⓖ
.
pt
BOTA DE CAMINHADA PNEUMÁTICA DE
INVÓLUCRO RÍGIDO
Descrição/Destino
Bota com invólucro rígido integral que permite a imobilização e
a estabilização do terço inferior da perna, do tornozelo e do pé.
Este dispositivo é destinado unicamente ao tratamento das
indicações listadas e para pacientes cujas medidas correspondem
à tabela de tamanhos.
Composição
Componentes rígidos: poliamida - borracha - etileno-acetato de
vinilo - alumínio - poliuretanos termoplásticos - polipropileno.
Componentes têxteis: poliamida - poliuretano - poliéster.
Propriedades/Modo de ação
Imobilização e estabilização do terço inferior da perna, do
tornozelo e do pé.
Duas células de ar independentes integradas.
Dorsiflexão do metatarso limitada ao mínimo.
Sola curvada antiderrapante que permite ao paciente um andar
natural e confortável.
Arco de proteção dos dedos dos pés ajustável (3 posições
possíveis).
Trata-se de um produto bilateral.
Indicações
Imobilização pós-operatória/pós-traumática do tornozelo/do pé.
Entorse grave do tornozelo/pé.
Fratura estável do terço inferior da perna (versão longa).
Tratamento conservador da fratura do tornozelo/pé.
Tendinopatia grave do tornozelo/pé.
Tratamento conservador da rutura do tendão de Aquiles.
Contraindicações
Não utilizar o produto no caso de diagnóstico indeterminado.
Não colocar o produto diretamente em contacto com uma pele
lesionada.
Não utilizar em caso de alergia conhecida em relação a um de
seus componentes.
Não utilizar no caso de fraturas instáveis ou da parte superior da
tíbia ou da fíbula.
Não utilizar em pacientes cujo peso ultrapasse 130 kg.
Não usar em caso de antecedentes tromboembólicos venosos
importantes sem tratamento tromboprofilático.
Precauções
Verificar a integridade do dispositivo antes de cada utilização.
Não utilizar se o dispositivo estiver danificado.
Escolher o tamanho adequado ao paciente orientando-se pela
tabela de tamanhos.
A escolha da versão cabe à apreciação do profissional de saúde.
É recomendado que um profissional de saúde realize a supervisão
da primeira aplicação.
Manter-se em estrita conformidade com a prescrição e o protocolo
de utilização recomendado pelo seu profissional de saúde.
A utilização sistemática de uma meia alta é recomendada durante
o uso do dispositivo.
Verificar a posição correta dos sapatos e a ausência de dobra
durante a colocação do dispositivo.
Verificar diariamente o estado do membro afetado (com particular
atenção para os pacientes com défice sensorial).
Não colocar o dispositivo em contacto direto com o corpo
gorduroso (pomada, creme...).
Não colocar o dispositivo em contacto direto com um curativo.
Em caso de desconforto, de grande incómodo, de dor, de variação
de volume do membro, de sensações anormais ou de alteração
da cor das extremidades, retirar o dispositivo e consultar um
profissional de saúde.
Não utilizar o dispositivo em um sistema médico de imagem.
Não utilizar o dispositivo durante a condução de um veículo.
Não expor o produto a temperaturas extremas (> 60°C).
É recomendado o aperto do dispositivo de forma adequada
para garantir uma imobilização sem a limitação da circulação
sanguínea. No caso de sensações anormais, desapertar as fitas
e/ou esvaziar células de ar e consultar um profissional de saúde.
Recomenda-se a avaliação do risco tromboembólico venoso
antes de qualquer imobilização. Seguir os conselhos de um
profissional de saúde.
Por motivos de higiene e de desempenho, não reutilizar o
dispositivo para um outro paciente.
Se o dispositivo entrar em contato com a água, secar a parte têxtil
e enxugar bem a parte rígida com um tecido seco.
Uma imobilização prolongada pode, eventualmente, provocar
uma perda de tónus muscular.
Durante a retoma da marcha, ficar atento ao risco de queda.
Em caso de antecedentes de doenças venosas ou linfáticas,
consultar um profissional de saúde.
Efeitos secundários indesejáveis
Este dispositivo pode provocar reações cutâneas (vermelhidão,
comichão, queimaduras, bolhas...) ou mesmo feridas de gravidade
variável.
Possibilidade de risco de trombose venosa.
Possibilidade de risco de dor nas costas devido à modificação da
postura.
Qualquer incidente grave que ocorra relacionado com o
dispositivo deverá ser objeto de notificação junto do fabricante
e junto da autoridade competente do Estado Membro em que o
utilizador e/ou paciente está estabelecido.
Aplicação/Colocação
Antes de colocar a bota de caminhada, certifique-se de que o
mecanismo de aperto está devidamente desapertado e que o
sapato esteja bem vazio.
1. Retire a bota de caminhada da respetiva capa de plástico,
desaperte as fitas autofixantes, retire a parte da frente rígida
e abra o sapato.
2. Sente-se e coloque delicadamente a perna e o pé no sapato de
espuma, verificando o correto posicionamento do calcanhar
Ⓐ
no fundo da bota
. Feche o sapato de espuma, colocando-o
corretamente em torno da perna e do pé
3. Volte a colocar a parte da frente rígida
4. Feche a bota de caminhada apertando as correias autofixantes
Ⓓ
Ⓔ
de baixo
para cima
.
Para um melhor ajuste do aperto, passe a fita autofixante de
cima pelo laço cortado diretamente no invólucro rígido
Ⓑ
.
Ⓒ
.
Ⓔ
1.
5