Télécharger Imprimer la page

Pratissoli HS Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien page 155

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
S. ILARIO D'ENZA – 42049
‫ - إيطاليا، تقر‬Via E. Fermi، 25 - 42049 - S. ILARIO D'ENZA :‫. شركة مساهمة - المقر‬INTERPUMP GROUP S.p.a ‫الشركة المنتجة شركة‬
I
‫مرتحت‬
:‫ الخاص بتوجيه الماكينات‬I ‫تلبي المضخة الموصوفة أعاله جميع المتطلبات األساسية الخاصة بالسالمة وحماية الصحة المذكورة في النقطة 1 من المرفق‬
1.7.4.2 – 1.7.4.1 – 1.7.4 – 1.7.2 – 1.7.1 – 1.6.1 – 1.5.4 – 1.3.4 – 1.3.3 – 1.3.2 – 1.3.1 - 1.1.6 – 1.1.5 – 1.1.3 – 1.1.2 - 1.1.1
1.7.4.2 – 1.7.4.1 – 1.7.4 – 1.7.2 – 1.7.1 – 1.6.1 – 1.5.4 – 1.3.4 – 1.3.3 – 1.3.2 – 1.3.1 - 1.1.6 – 1.1.5 – 1.1.3 – 1.1.2 - 1.1.1
.‫اهديدحت متي يتال طورشالو قرطالب ةخضمالب ةصاخال ةينفال قئاثول نم ةخسن ةحاتإب ،ةبسانمال ةعنقمال هبابسأ هل بلط ىلع ءانب ، ً اضيأ ةعنصمال ةكرشال مزتلت اهب لومعمال تاهيجوتال وأ/و كلذب‬
.‫تلتزم الشركة المصنعة أيض ا ً ، بناء على طلب له أسبابه المقنعة المناسبة، بإتاحة نسخة من الوثائق الفنية الخاصة بالمضخة بالطرق والشروط التي يتم تحديدها‬
‫ال يجب بدأ تشغيل المضحة حتى إتمام تركيب ودمج الشبكة التي سوف تعمل بها وحتى يتم إعالن مطابقة هذه الشبكة للمواصفات الخاصة بذلك و/أو التوجيهات المعمول بها‬
:
‫مقر‬
25
‫قودنص‬
‫ديرب‬
‫مسالا‬
E. Fermi ‫ عراش‬INTERPUMP GROUP S.p.A. : ‫ناونعال‬
‫وجير‬
‫ايليمإ‬
(
– 25 ‫ رقم‬E. Fermi ‫. شارع‬INTERPUMP GROUP S.p.A :‫العنوان‬
‫ (ريجو إميليا) – إيطاليا‬S - ILARIO D'ENZA – 42049
‫ةداه ش ا‬
‫نايبو‬
)CE/2006/42 ‫ يبوروألا هيجوتالب صاخال‬II ‫(قفرملل ً اقفوو‬
‫مقر‬
25
‫قودنص‬
‫ديرب‬
E. Fermi
‫ةكرش‬
‫ةمهاسم‬
:‫)يلي امك فوصومالو ددحمال جتنمال نأب ةصاخال اهتيلوؤسم ىلع ديف ت ا ايلطيإ – )ايليمإ وجير‬
‫شهادة وبيان‬
)CE/42/2006 ‫ الخاص بالتوجيه األوروبي‬II ‫(ووفق ا ً للمرفق‬
‫ةخضمال‬
‫ةروكذمال‬
‫ةفوصومالو‬
‫هالعأ‬
‫يبلتو‬
‫عيمج‬
‫تابلطتمال‬
‫ةيساسألا‬
‫ل‬
‫بجي‬
‫أدب‬
‫ليغشت‬
‫ةحضمال‬
‫ىتح‬
Roberto Menozzi
Roberto Menozzi :‫االسم‬
‫ايالطيإ‬
) S. ILARIO D'ENZA – 42049
Giacomo Leoٍ ‫المحامي‬
Lwy. Giacomo Leo
17
1
17
‫عراش‬
INTERPUMP GROUP S.p.A.
‫ةخضم‬
‫ةخضم‬
‫ةيلدابت‬
‫سباكمب‬
‫هايملل‬
‫طغضالب‬
‫يالعال‬
:‫تحت مسئوليتها الحصرية أن المنتج المعرف والموصوف على النحو التالي‬
INTERPUMP GROUP
‫مضخة‬
HS18 – HS20 – HS22 – HS25
‫مضخة تبادلية بمكابس للمياه بالضغط العالي‬
INTERPUMP GROUP
HS18 - HS20 - HS22 - HS25
KF5M5B – KF5M9B ‫السلسلة‬
2006/42/CE
‫هنأ‬
‫قباطم‬
‫تافصاوملل‬
‫هيجوتللو‬
‫يبروروألا‬
CE/42/2006 ‫أنه مطابق للمواصفات وللتوجيه األوروربي الخاص باآلالت‬
809 - UNI EN ISO 12100 :
:UNI EN ISO 12100: - UNI EN 809 :‫المعايير المط ب ّقة‬
‫ةصاخال‬
‫نمألاب‬
‫ةمالسالو‬
‫ةقلعتمالو‬
‫ةظفاحمالب‬
‫ىلع‬
‫ةحصال‬
.VII B ‫قفرملل ً اقبط كلذب ةقلعتمال ةينفال قئاثول ةغايص مت دقو‬
.VII B ‫كما تم صياغة الوثائق الفنية المتعلقة بذلك بما يتطابق مع المرفق‬
‫مامتإ‬
‫بيكرت‬
‫جمدو‬
‫ةكبشال‬
‫يتال‬
‫فوس‬
‫لمعت‬
‫اهب‬
‫ىتحو‬
‫م تي‬
‫نالعإ‬
‫صخشال‬
‫الشخص المصرح له القيام بعمل الملف الفني‬
:‫الشخص المصرح له إعادة صياغة البيان‬
2024 / 04 - Reggio Emilia
‫شهادة وبيان‬
19
‫شهادة وبيان‬
19
‫ةكرشال‬
‫ةجتنمال‬
‫ةكرش‬
:‫مسالا‬
:‫عونال‬
:
‫ةمالعال‬
‫ةيراجتال‬
‫عنصملل‬
:‫االسم‬
: ‫ليدومال‬
:‫النوع‬
:‫العالمة التجارية للمصنع‬
:‫الموديل‬
‫صاخال‬
‫تالآلاب‬
UNI EN
‫ريياعمال‬
‫بطمال‬
‫ق ة‬
‫ةروكذمال‬
‫يف‬
‫ةطقنال‬
1
‫نم‬
‫قفرمال‬
:
‫صاخال‬
‫هيجوتالب‬
‫يبوروألا‬
‫تالآلل‬
‫ةقباطم‬
‫هذه‬
‫ةكبشال‬
‫تافصاوملل‬
‫ةصاخال‬
. ‫نأشال اذه يف‬
.‫في هذا الشأن‬
‫حرصمال‬
‫هل‬
‫مايقال‬
‫لمعب‬
‫فلمال‬
‫ينفال‬
: ‫لوئسمال‬
04/2024
2021/06 - ‫في ريدجو إيميليا‬

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hs18Hs20Hs22Hs25