Télécharger Imprimer la page

Grundfos SL1 Serie Mode D'emploi page 21

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8.4 WIO andur (vesi-õlis andur)
WIO-andur mõõdab õli veesisaldust ja teisendab saadud
tulemuse analoogvoolusignaaliks. Anduri kaks ühendusahelat
edastavad nii anduri toidet kui ka kannavad üle signaali
moodulisse IO 111. Andur mõõdab veesisaldust vahemikus
0-20 %. Lisaks sellele saadab andur signaali siis, kui veesisaldus
pole tavalises vahemikus (hoiatus), ja siis, kui õlikarteris on õhku
(häire). Mehaaniliseks kaitseks on andur asetatud roostevabast
terasest torusse.
Joonis 11 WIO-andur
8.4.1 WIO-anduri paigaldamine
Paigaldage andur võlli tihendi ühe ava kõrvale. Vt joon. 11.
Andur tuleb kallutada mootori pöörlemissuunas, tagamaks õli
sissevoolu andurielementi. Veenduge, et andur oleks õlisse
kastetud.
8.4.2 Tehnilised andmed
Sisendpinge:
12-24 VDC
Väljundvool:
3,4 - 22 mA
Sisendvõimsus:
0,6 W
Ümbritseva keskkonna
0 °C kuni + 70 °C
temperatuur:
Vaadake ka IO 111 paigaldus- ja kasutusjuhendit aadressilt
www.grundfos.com.
8.5 Niiskusrelee
Niiskusrelee asub mootori all. Kui mootor on märg, katkestab
relee ahela ja saadab signaali moodulisse IO 111.
Niiskusrelee ei ole isetagastuv ja see tuleb rakendumise korral
välja vahetada.
Niiskuslüliti ühendatakse jadamisi termolülitiga, see ühendatakse
seirekaabliga ning see tuleb ühendada eraldi pumba kontrolleri
kaitseahelaga. Vt ptk 8. Elektriühendus.
Pumbakontrolleris asuv mootori kaitselüliti peab
sisaldama lülitust, mis katkestab toite
Ettevaatust
automaatselt juhul, kui mõni pumba kaitseahel
on avatud.
8.6 IO 111
IO 111 on liideseks Grundfosi analoog- või digitaalanduritega
reoveepumba ja pumba kontrolleri vahel. Tähtsaimad andurite
näidud on toodud esipaneelil.
Mooduliga IO 111 saab ühendada ühe pumba.
Koos anduritega eraldab IO 111 galvaaniliselt pumbas oleva
mootori pinge ja ühendatud kontrolleri.
IO 111 eristab kaht kategooriat rikkeid:
Häire:
Pump seiskub. Rike on tõsine, nt mootori
ülekuumenemine.
Hoiatus: Pump ei seisku. Rike pole tõsine, nt on õlisse suurel
hulgal vett sattunud.
1
2
T1 T2
G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2
16
D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8
15
Reset
14
13
12
ON
DIP
11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
P1 P2 P3 P4 P5
10
Joonis 12 IO 111
Nr.
Kirjeldus
1
Häirerelee klemm
2
Analoog- ja digitaalsisendite/väljundite klemm
3
Toitepinge ühendamise klemmliist (24 VAC / 24 VDC)
Staatori isolatsioonitakistuse hoiatusnivoo seadmise
4
potentsiomeeter
5
RS485-liidese klemmliist
Punane indikaatortuli. Häire liialt kõrge mootori
6
temperatuuri korral.
Staatori isolatsioonitakistuse indikaatortuled.
Roheline = normis.
7
Kollane = hoiatus.
Punane = häire.
8
Vee sisaldust õlis näitavad indikaatortuled.
9
Staatori isolatsioonitakistuse mõõtmise klemm
10
Pumba andurite ühendamise klemm
11
Konfigureerimise DIP-lüliti
12
Roheline indikaatortuli. Põleb pumba töötamise ajal.
Punane indikaatortuli. Põleb, kui mootorisse on sattunud
13
niiskust (häire).
14
Häire nullimise nupp
15
Kollane indikaatortuli. Põleb pumba rikke korral (hoiatus).
16
Digitaalsete väljundite klemmiliist
Nr.
Sümbol
Kirjeldus
6
Staatori temperatuur
7
Staatori isolatsioonitakistus
8
Vesi õlikambris
12
Pump töötab
13
Niiskus mootoris
15
Pumba rike
3
PE
4
A Y B
5
6
7
8
I1 I2 I3
9
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Slv serie