User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Sommaire Termes Relatifs à la Sécurité Vérification du Numéro de Version Informations Générales 7.10 Analyse de l’Etat du Logix 3200MD Déballage et Stockage 7.11 ÉlectrovanneSight : Logiciel de Configuration et de Diag- Déballage nostic et HART 375 : Communicateur Portatif Stockage...
4. En cas de survenue d’un quelconque problème, contacter un Informations Générales représentant du Service de Contrôle des Flux chez Flowserve. Les instructions suivantes servent d’aide au déballage, à l’installation Stockage et à l’entretien tels qu’ils doivent être effectués sur les positionneurs...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Vue d’Ensemble du Logix 3200MD Positionneur Tableau III : Conditions Environnementales Normale -20° à 80°C Plage de Température de Le positionneur digital Logix 3200MD est un positionneur d’électrovanne Fonctionnement Basse -40° à 80°C digital avec entrée binaire 4-20 mA.
Page 5
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Tableau VII : Certifications Zones Dangereuses Organisme Option de Classification Agrément Paramètres de l’Entité Code Temperature Notifié Certification de l’enceinte Antidéflagrant : Classe I, Div 1, Groupes B,C,D NEMA Sans objet T6 T ≤...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Fonctionnement du Positionneur pour caractériser la sortie du positionneur. Cette fonction s’effec- tue via logiciel permettant ainsi un réglage du client sur site. Le Linear Le positionneur Logix 3200MD est un appareil de rétroaction élec- positionneur dispose de trois mode de base : (Linéaire), Equal Percent...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Schéma 2 : Algorithme de Positionnement du Système La boucle interne règle alors rapidement la position du tiroir cylindri- Sous ces conditions, 12 mA représentent une Commande Source que. Les pressions de l’actionneur se modifient et la tige commence à de 50 pour cent.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Figure 3: Montage de la Électrovanne Linéaire de Contrôle Mark One Montage et Installation 2. Accoler l’encoche en double D sur le bras suiveur au-dessus des facettes sur l’arbre d’asservissement de position au dos du Montage sur les Electrovannes positionneur.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Montage sur les Electrovannes Rotatives Valtek de Type Standard 7. Placer l’encoche de montage du bras d’extraction contre le tam- pon de montage de la bride de fixation de la tige. Appliquer de la (Voir Figure 4) Loctite 222 sur l’ensemble des boulons du bras d’extraction et l’insérer au travers des rondelles dans la bride de fixation de la...
Page 10
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 1. Fixer l’adaptateur de levier à nervures au levier nervuré à l’aide de deux vis à tôle 6 x 1/2”.. 6. Faire pivoter le bras d’extraction de sorte que l’ergot suiveur glisse dans l’encoche du bras d’extraction.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® A l’aide d’une clé à molette 1/2” et de deux boulons 5 ⁄16-18 x 1/2” , fixer la bride aux supports de boîtier de transfert de Le bras d’extraction doit être suffisamment REMARQUE : l’actionneur.
Zones Dangereuses. Les raccords de conduits doivent correspondre aux filetages des logements avant l’installation. Si les filetages ne correspon- dent pas, se procurer des adaptateurs adéquats ou contacter un représentant Flowserve.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Câblage de l’Entrée de Commande La tension accordée aux bornes varie de 9,8 à 10 VDC en fonction du signal mA en cours, des communications HART et de la tempéra- 4-20 mA ture ambiante.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Démarrage gueur du câble doit être limitée. Choisir un câble de capacitance/ calibrage en cm inférieur vous permettra d’obtenir des plus grandes courses de câble. Fonctionnement de l’Interface Locale Pour calculer la capacitance maximale du réseau, utiliser la Logix 3200MD formule suivante : L’interface-utilisateur locale du Logix 3200MD permet à...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Réglages des Commutateurs de Pos. Characterization (Caractérisation du Positionneur) Linéaire Sélectionner si la position de l’actionneur doit être di- Configuration DIP rectement proportionnelle au signal d’entrée. (En raison de leurs caractéristiques inhérentes =%, ce réglage rend des caractéristi- Les 7 premiers Commutateurs DIP sont utilisés pour la configuration ques =% Cv pour la plupart des électrovannes rotatives).
à l’aide et descendantes. Pour effectuer un calibrage manuel à l’aide des d’un logiciel mobile ou d’un logiciel Flowserve. boutons “Jog”, voir les consignes détaillées au paragraphe suivant. contraint le positionneur à utiliser l’un des réglages 0 AVERTISSEMENT : Pendant le fonctionnement du de mise au point présélectionné...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® AVERTISSEMENT : Une réinitialisation usine ne permet pas performances de l’actionneur et débute chaque calibrage au point- de faire fonctionner l’électrovanne jusqu’à la reconfiguration même où la dernière tentative a échoué. Pour un rendement optimal, correcte de l’électrovanne.
Page 18
Voir écran DTM : Health Status/Positioner Health. Cet indicateur peut être désactivé. YGGY SIGNATURE IN PROGRESS MODE signale qu‘un test a été initié Les signatures peuvent être annulées par le logiciel Flowserve fourni. Voir par le logiciel Flowserve fourni. écran DTM : Diagnostics. YGGR INITIALIZING MODE affiche 3 fois une séquence de clignote-...
Page 19
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Code Description Recommandations Clignotement YYGR SUPPLY PRESSURE HIGH WARNING indique que le positionneur a Réguler la pression d‘alimentation au niveau du positionneur au dessous de la limite évalué que la pression d‘alimentation dépasse la limite d‘alerte fixée par maximale recommandée pour votre actionneur.
Page 20
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Code Description Recommandations Clignotement RGGR INNER LOOP OFFSET TIME OUT ALARM pendant le calibrage, la valeur de Renouveller le calibrage de la course pour obtenir une valeur ILO (déviation de la Déviation de la Boucle Interne ne s‘est pas fixée, très certainement en la boucle interne) plus précise.
Communicateur Portatif glisser l’ensemble du capot vers l’arrière jusqu’à ce que l’ergot soit Flowserve Corporation a édité un logiciel de configuration et de diagnostic complètement sorti de la fente (Figure 12). Il est conseillé de retirer le personnalisés pour le Logix 3200MD appelé ValveSight. Demander ce cache en tôle, le filtre hydrophobe et le joint torique avec la soupape...
Page 22
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 13. Re-connecter les deux fils au module pilote dans le logement du Figure 13: Le Tiroir Cylindrique et son Bloc module pilote de sorte qu’ils dépassent de l’ouverture du module pilote (voir Figure 11). Ainsi, le module pilote pourra être dégagé sans emmêler ou sectionner les fils.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Figure 15 : Carte Mère à Circuits Imprimés Régulateur ce que les trous de retenue s’alignent avec les trous filetés sur Le régulateur réduit la pression de l’air d’alimentation entrant à un la base.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 5. Retirer les cinq fils de raccordement de la carte à circuits im- Figure 16 : Contrôle de Pression du Régulateur Module Pilote primés (six fils de raccordement si l’unité est dotée de l’option sortie analogique 4-20mA).
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® La Soupape Cylindrique Le Capot de la Soupape Cylindrique La soupape cylindrique achemine l’alimentation en air d’un côté de Le capot de la soupape cylindrique comprend un élément à filtre l’actionneur puis l’évacue de l’autre côté (voir Figure 11). Le module coalescent dans un capot à...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Figure 18 : Orientation du Capteur de Position de la Tige Capteur de Position de la Tige S’assurer que la vanne est verrouillée ou en position sécuri- sée. L’ensemble de rétroaction de la position transmet les informations 2.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® jusqu’à ce que les fentes de boulonnage s’alignent avec les 7. Installer la nouvelle carte mère à circuits imprimés dans son lo- gement. Faire passer la vis de fixation par la carte dans le moyeu orifices des vis du carter et que les fils du capteur sortent de la fileté...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 6. Enlever les deux vis qui fixent la carte du capteur de pression à Remplacement de la Carte d’Interface Client son carter. Soulever la plaque de renfort en métal et l’extraire de Pour remplacer la carte d’interface client, se référer aux Figures 6, la carte du capteur de pression puis la mettre de côté...
AC au portable pour rémédier à ce problème. Le modem HART est disponible chez les représentants de la marque Flowserve. (Se référer au Chapitre 11 pour les références des pièces). Lors de l’utilisation d’un modem HART avec ValveSight ou du terminal portatif HART 375, les broches doivent être connectées à...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Carte de Sortie Analogique 4-20 mA Figure 23 : Alimentation Carte de Sortie Analogique Le positionneur Logix 3200MD peut être équipé d’un signal de réac- tion analogique de la position de la tige. Cette option peut installée sur le site du client.
Page 31
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 7. Aligner les deux connecteurs de la carte de sortie 4-20mA avec Figure 24 : Carte de Sortie Analogique 4-20 mA les supports correspondants sur la carte mère et presser délica- tement les connecteurs l’un contre l’autre.
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 10 Liste des Pièces Détachées N° de N° de Pièce Pièce l’Article l’Article Carter du Positionneur Logix 3000MD Vis du Couvercle d’Aération Principal Capot Module Pilote Capot Carter Principal Joint Torique, Capot Carter Principal Joint Torique du Capot Module Pilote Module Pilote Vis, Anti-rotation...
Page 33
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® Figure 25 : Vue Eclatée...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 11 Kits de Pièces Détachées du Logix 3200MD Voir Figure 25 pour les numéros de pièces. N° de N° de Description Quantité Description Quantité l’Article l’Article Kit 2 : Kit Module Pilote -40° à 80°C, P/N 199786.999.000 Kit 7 : Kit Consommables, Code Article 199789.999.000 Régulateur de Pression Joint Torique pour Capot Carter Principal...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 12 Kits de Montage du Logix 3200MD 12.1 Kits de Montage Valtek Tableau IX : Kits de Montage Linéaire Valtek 635 mm 1270 mm 2540 mm 5080 mm Embase Standard Volant à Main Standard Volant à...
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ® 12.2 Kits de Montage du Logix O.E.M. Tableau XI : Kits de Montage pour le Logix O.E.M. Tableau XI : Kits de Montage Logix O.E.M. (suite) Marque Modèle Taille Kit de Montage Marque Modèle Taille...
à niveau physiques, acheter et installer • Unomat UPS-II la carte du capteur de pression. Un technicien Flowserve mettra à niveau le logiciel du positionneur pour passer de la version IQ à la version MD souhaitée (Advanced ou Pro).
Page 38
User instructions - Digital Positioner 3200MD LGENIM0059-01 10/08 ®...
Interférence avec la barrière de sécurité intrinsèque. compatible avec HART. La Source de Courant filtre le signal HART. Utiliser un filtre HART (VHF) fourni par Flowserve. Passer en mode de commande analogique en effectuant une Réinitialisation de la Source de Commande depuis l’interface locale ou à...
Page 40
Flowserve Corporation est l’un des leaders mondiaux dans la conception et la fabrication des produits de son secteur. Ce produit Flowserve est destiné à une utilisation bien précise tout au long de sa durée de vie. Toutefois, l’acheteur ou l’utilisateur de produits Flowserve aura conscience que les produits Flowserve peuvent être utilisés dans de nombreuses applications, et ce, dans le cadre d’une large gamme de conditions industrielles.