ES PT
IT
a) Enganche las hebillas a las
anillas D, en las aberturas laterales
de la hamaca.
b) Pasa el separapiernas a través
del tapizado de la hamaca.
c) Pase el cinturón de los hombros
con la hebilla de sujeción a través
de la ranura de la funda del respal-
do. Pase completamente la hebilla
de sujeción.
Tire del cinturón de los hombros
para comprobar que la hebilla de
sujeción se ha girado 90 grados y
que el cinturón está bien fijado.
Por último, vuelva a pasar la cinta
que regula la inclinación del
respaldo.
a) Fixe os ganchos nos anéis D
nas aberturas laterais do assento.
b) Insira o cinto para as pernas
através do assento.
c) Enfie o cinto para os ombros
com a mola de retenção na ranhu-
ra do cinto no encosto. Empurre a
mola de retenção por completo.
Puxe o cinto para os ombros para
verificar se a mola de retenção
rodou 90 graus e se o cinto está
bem fixo.
Por fim, enfie novamente a fita que
regula a inclinação do encosto.
50
a) Fissate i ganci agli anelli a D
nelle aperture laterali della seduta.
b) Infilate il passante della cintura
attraverso la seduta.
c) Unite la cintura spalle alla clip di
tenuta tramite i passanti della cin-
tura presenti sullo schienale. Fare
passare completamente la clip di
tenuta.
Tirate la cintura spalle per verificare
che la clip di tenuta sia ruotata di
90 gradi e che la cintura sia fissata
in sicurezza.
Reinfilate da ultima la fascia che
regola l'inclinazione dello
schienale.