Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
Page 1
QUADRO COMANDO CONTROL PANEL CENTRALE DE COMMANDE SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG CUADRO DE MANDOS BEDIENINGSPANEEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen”tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
Page 2
AUX 2 (MAX 24V 1A) Motore / Motor / moteur Motor /Eindaanslag/Encoder JP32 ⚠ ⚠ FLAT AUX 2 ≠ 1 AUX 2 = 1 24 V 26 27 50 51 ≤ 1A THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 6
1 (réglage fins de course) est comprise dans le menu simplifié. het vereenvoudigde menu te activeren. - Avec les autres moteurs vous devez accomplir la phase 1 (réglage fins de course) avant d’activer le menu simplifié. THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 7
Motor nur dann, wenn er nach diesem Datum hergestellt wurde motor compatible solo si ha sido fabricado después de esta fecha motor alleen compatibel als na deze datum geproduceerd THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 9
40 cicli/h - 40 cycles/h - 40 cycles/h Max. Zyklus - Ciclo máximo - Maximale cyclus 40 Zyklen/Std - 40 ciclos/h -40 cycli/u THALIA BT A80 MAX 2m MAX 400 Kg THALIA BT A160 MAX 2.5m MAX 800 Kg THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 10
30 Zyklen/Std - 30 ciclos/h -30 cycli/u THALIA BT A80 MAX 2.5 m PHOBOS/KUSTOS 25 MAX 250 Kg THALIA BT A80 MAX 4 m PHOBOS/KUSTOS 40 MAX 200 Kg 10 - 10 - THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 11
GIUNO ULTRA BT A 50 MAX 150 Kg THALIA BT A160 MAX 2.5 m GIUNO ULTRA BT A 20 MAX 300 Kg THALIA BT A160 MAX 5 m GIUNO ULTRA BT A 50 MAX 300 Kg THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 14
BELANGRIJK: de werking aan lage energie wordt niet als een geschikte beschermingsmaatregel beschouwd als de poortvleugel wordt gebruikt door ouderen, mindervaliden, hulpbehoevenden. In dit geval moeten extra veiligheidsmaatregelen getroffen worden in overeenstemming met de geldende wetgeving en uw eigen risicobeoordeling ter plaatse. 14 - 14 - THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 15
Max. Zyklus - Ciclo máximo - Maximale cyclus continue cyclus THALIA BT A80 MAX 2.5 m MAX 300 Kg MAX 4 m MAX 2.5 m THALIA BT A160 MAX 150 Kg MAX 500 Kg THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 16
Max. Zyklus - Ciclo máximo - Maximale cyclus continue cyclus THALIA BT A80 MAX 2.5 m MAX 300 Kg MAX 4 m THALIA BT A160 MAX 2.5 m MAX 150 Kg MAX 500 Kg 16 - 16 - THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 20
MENÚ SEMPLIFICATO - SIMPLIFIED MENU - MENU SIMPLIFIÉ VEREINFACHTES MENÜ - MENÚ SEMPLIFICADO - VEREENVOUDIGD MENU SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC 20 - 20 - THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 21
UNIQUEMENT MOTEURS AVEC PANNEAU INTÉGRÉ - NUR MOTOREN MIT INTEGRIERTEM SCHALTGERÄT SOLO MOTORES CON CUADRO INTEGRADO - ALLEEN MOTOREN MET INGEBOUWD SCHAKELMATERIAAL SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC SIMPLIFIED MENU RICHTUNG DIRECC THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 23
(1 BAR / 1 BAR OP/ 1 BAR CL) 50 51 52 76 77 76 78 50 51 52 (BAR 8K2/ BAR 8K2 OP/ BAR 8K2 CL) 76 77 SAFETY EDGE SAFETY EDGE THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 24
(1 BAR / 1 BAR OP/ 1 BAR CL) 50 51 52 76 79 50 51 52 76 80 (BAR 8K2/ BAR 8K2 OP/ BAR 8K2 CL) 76 79 SAFETY EDGE SAFETY EDGE 24 - 24 - THALIA BT A80 / BT A160 THALIA BT A80...
Page 25
LET OP U herstelt de waarden die door de fabriek zijn ingesteld. De afstandsbedieningen in het geheugen worden gewist. LET OP! Een verkeerde instelling kan leiden tot schade aan personen, dieren of voorwerpen. 220V 220V 70 71 8888 ..THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 26
SOMMARIO ITALIANO – 27 ENGLISH – 42 FRANÇAIS – 56 DEUTSCH – 71 ESPAÑOL – 86 NEDERLANDS – 101...
Page 28
Fare riferimento alle impostazioni Erfc sulla regolazione fine dei finecorsa riportate nel manuale del motore. autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN fine 28 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 29
..oppure oppure E5 A18 - E5 A12 op 1 op 2 oppure oppure oppure oppure refc cl 2 erfc oppure oppure cl 1 GIUNO ULTRA ou an THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 31
Cavi di alimentazione del motore o del segnale encoder invertiti / Ersw Solo per E5 BT A18 / E5 BT A12 scollegati o programmazione errata. (vedi Fig. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 32
2) VERIFICA THALIA BT A80 = -20 / +60°C Il quadro THALIA BT A80/ BT A160 effettua il controllo (verifica) dei relè di marcia e dei dispositivi di sicurezza (fotocellule), prima di eseguire ogni ciclo di apertura Temperatura di funziona- THALIA BT A160 = - 20 / +55°C...
Page 33
Attiva la verifica delle fotocellule ad inizio manovra. In caso di oscuramento, le fotocellule sono attive sia in apertura che in chiusura. Un oscuramento della fotocellula in chiusura, inverte il moto solo dopo il disimpegno della fotocellula. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 34
7. Applicare dispositivi di protezione sensibili alla pressione o elettrosensibili Il numero di manovre necessarie all’autoset può variare da 1 a 3. (per esempio costa attiva) (**) 34 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 35
ATTENZIONE: con “SET” a display non è attivo il rilevamento Tutti gli altri dell’ostacolo. Apertura parziale Spazio di apertura parziale in percentuale rispetto all’apertura totale, sp ped M1 [%] a seguito attivazione comando pedonale PED. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 36
VIRGO SMART BT A - 3 FILI E5 BT A18 E5 BT A12 ELI BT A40 + FCE ELI BT A35 V + FCE ELI BT A40 ELI BT A35 PHOBOS VELOCE BT B35 36 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 37
IMPORTANTE - In assenza di adeguati fermi d’arresto meccanici, non usare questa funzione. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 38
Comando radio configurato come Start I. 1° canale radio Comando radio configurato come Open. Comando radio configurato come Close Configurazione del comando Comando radio configurato come Ped 2° canale radio Comando radio configurato come STOP 38 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 39
MASTER standard: la scheda invia comandi di attivazione (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) ad altre schede. in una connessione di rete BFT.) Identifica l’indirizzo da 0 a 119 della scheda in una connessione di rete BFT locale. Indirizzo [ ___ ]...
Page 40
Uscita configurata come Gestione semaforo con scheda TLB. si/ uscite. Non utilizzato Non utilizzato Uscita configurata come Canale Radio Bistabile Uscita configurata come Canale Radio temporizzato Uscita configurata come Stato cancello aperto 40 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 41
Elimina singolo radiocomando Rimuove un radiocomando (se clone o replay viene disabilitato). Per selezionare il radiocomando da cancellare scrivere la posizione oppure canc premere un tasto del radiocomando da cancellare (la posizione viene visualizzata) THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 43
Refer to the settings on the ERSU adjustment of the limit switches found in the motor manual. autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 44
If clone, it is disabled default LANGUAGE ..autoset E5 A18 - E5 A12 op 1 op 2 l. sw adj cl 2 ersu cl 1 GIUNO ULTRA anual ove ent 44 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 45
No radio control devices memorised 0000 N. R E OTES List of last 30 errors 01. 3 3 02. 0 1 ..30. 1 5 PASSword 0--- 10-- 150- 1520 THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 46
Motor or encoder signal power cables inverted/disconnected or incor- Ersw Only for E5 BT A18 / E5 BT A12 rect programming. (see Fig. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F 46 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 47
45 - DUO 55 - FLAT 2) TESTING The THALIA BT A80/ BT A160 panel controls (checks) the start relays and safety Operating temperature THALIA BT A80 = -20 / +60°C devices (photocells) before performing each opening and closing cycle.
Page 48
Switches photocell testing on at start of operation. When beam is broken, photocells are active during both opening and closing. When beam is broken during closing, movement is reversed only once the photocell is cleared. 48 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 49
(opening followed by closing), during of the procedure, otherwise which the minimum torque value required to move the leaf is set automatically. 7. Apply pressure-sensitive or electro-sensitive protective devices (such as a THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 50
WARNING: when the display reads “SET”, obstacle All others detection is not active. Partial opening distance as a percentage of total ope- Partial opening M1 [%] ped opening ning following activation of PED pedestrian command. 50 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 51
Configuration can only be activated with the E5 BT A12 motor (motor type 12). The logic can only be used with pedestrian doors the energy of which is limited to within 1.69J. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 52
Thus the rod continues its stroke for a few seconds after meeting the closing limit switch or as far as the mechanical stop. In this way, the leaves come to rest perfectly against the stop by allowing the closing limit switches to trip slightly earlier (Fig.G Ref.A). 52 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 53
Configuration of 1AUX AUX 1 output. 20-21 Output configured as SCA, gate open light. Configuration of Output configured as Courtesy Light command. AUX 2 output. 2AUX Output configured as Zone Light command. 26-27 THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 54
Standard MASTER: board sends activation commands (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) to other is configured in a BFT boards. network connection). Identifies board address from 0 to 119 in a local BFT network connection. Address [ ___ ] ADDRESS (see U-LINK OPTIONAL MODULES section) Push&Go...
Page 55
Removes a radio control (if clone or replay is disabled) To select the radio control to be deleted, enter the position or press a button on the radio control to be deleted erase 1 (the position is displayed) THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 56
MANUEL D’INSTALLATION FRANÇAIS 56 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 57
Suivez les configurations Erfc sur le réglage des fins de course données dans le manuel du moteur. autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 58
Si clone, est désactivé ration default LANGUE ..autoset E5 A18 - E5 A12 ouv 1 ouv 2 refc fer 2 erfc fer 1 GIUNO ULTRA ouve anuel 58 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 59
0000 cycle N. commandes radio mémorisées 0000 N TELEC Liste des 30 dernières erreurs 01. 3 3 02. 0 1 ..30. 1 5 0--- 10-- 150- 1520 PASSword THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 60
Câbles d’alimentation du moteur ou du signal du codeur inversés/ Ersw Uniquement sur E5 BT A18 / E5 BT A12 débranchés ou programmation erronée. (Voir Fig. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F 60 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 61
MANUEL D’INSTALLATION 1) GÉNÉRALITÉS Le panneau de commande THALIA BT A80/ BT A160 est fourni par le fabricant 5) DONNÉES TECHNIQUES avec réglage standard. Toute variation doit être définie à l’aide du programmateur à écran intégré. Alimentation THALIA BT A80 = 220-230V 50/60 Hz Les caractéristiques principales sont:...
Page 62
Active la vérification des photocellules au début de la manoeuvre. En cas d’obscurcissement, les photocellules sont actives en ouverture et en fermeture. Un obscurcissement de la photocellule en fermeture inverse le mouvement uniquement après le dégagement de la photocellule. 62 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 63
8.5) MENU LANGUE (LANGUE) ATTENTION : Si les vantaux mesurent plus de 3m de long, il est Consente di impostare la lingua del programmatore a display. indispensable d’installer une serrure électrique.. 8.6) MENU AUTOCONFIGURATION (AUTOset) THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 64
ATTENTION : pour le type de moteur ELI BT A35, le ra- lentissement ne peut pas être désactivé ; des valeurs Tous les autres inférieures à 10 % seront considérées à 10 %. 64 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 65
Entretien ou Clignotant et Entretien. centaines] (*) Dans l’Union européenne, appliquer la norme EN 12453 pour les limites de force. (**) Les forces de choc peuvent être réduites à l’aide de rebords déformables. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 66
PREAL La fonction de pré-alarme est activée : le clignotant s’allume avant le démarrage du ou des moteurs ; 1-10 la valeur du paramètre indique la durée du clignotement préalable en secondes. 66 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 67
Entrée configurée comme Phot test , photocellule vérifiée. de l'entrée de 1 SAFE sécurité SAFE 1. Entrée configurée comme Phot op. photocellule active uniquement à l'ouverture. Entrée configurée comme Phot op test. photocellule vérifiée active uniquement à l'ouverture. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 68
Sortie configurée comme ÉTAT PORTAIL FERMÉ Configuration de Sortie configurée comme canal radio bistable la sortie AUX 11. 11aux Sortie configurée comme canal radio temporisé 24-25 Sortie configurée comme ÉTAT PORTAIL OUVERT 68 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 69
MASTER standard: la carte envoie les commandes d'activation (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) à carte dans une connexion de d'autres cartes. réseau BFT.) Identifie l'adresse de 0 à 119 d'une carte dans une connexion de réseau BFT locale. [ ___ ] Adresse ADRESSE (cf. paragraphe x MODULES EN OPTION U-LINK) Push&Go...
Page 70
Retire une radiocommande (si clone ou replay est désactivée). Pour sélectionner la radiocommande à supprimer, écrivez la position ou appuyez sur la touche de la effacer 1 radiocommande à supprimer (la position est affichée). 70 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 72
FEHLER ENDSCHALTER zur Regelung der Endschalter ENDE Bezug nehmen, die im Handbuch des Motors angegeben werden. autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN ENDE 72 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 73
. . . oder oder E5 A18 - E5 A12 OEFFNEN OT. 1 OEFFNEN OT. 2 oder oder oder oder ENDSCHALTER SCHLIESSEN OT. 2 FEHLER ENDSCHALTER oder oder SCHLIESSEN OT. 1 GIUNO ULTRA ANUELLE BEWEGUNG THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 75
Stromversorgungskabel des Motors oder des Encodersignals umgekehrt/ Ersw Nur für E5 BT A18 / E5 BT A12 getrennt oder falsche Programmierung (siehe Abb. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 76
45 - DUO 2) ÜBERPRÜFUNG 55 - FLAT Die Tafel THALIA BT A80/ BT A160 kontrolliert (überprüft) die Betriebsrelais und die Betriebstemperatur THALIA BT A80 = -20 / +60°C Sicherheitsvorrichtungen (Fotozellen) vor allen Öffnungs- und Schließungszyklen. Überprüfen Sie bei Funktionsstörungen den ordnungsgemäßen Betrieb der THALIA BT A160 = - 20 / +55°C...
Page 77
Gestattet das Anschließen von Vorrichtungen ohne zusätzlichen Kontakt für die Überprüfung. Der befehl kehrt die Bewegung für 2 Sek. um. Falls nicht benutzt den Jumper eingesetzt lassen Logik SAFE= 7 - Als Bar konfigurierter Eingang, überprüfte Tastleiste (Fig. F, Pos. 4). Aktiviert die Überprüfung der Tastleisten bei Beginn des Manövers. Der Befehl kehrt die Bewegung für zwei Sekunden um. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 78
Gestattet das Anzeigen der Version der Karte, der Gesamtzahl der Manöver (in Hunderten), der Anzahl der abgespeicherten Funksteuerungen und der letzten 30 Fehler (die ersten beiden Ziffern gegen die Position und die letzten beiden 78 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 79
ACHTUNG: Bei “SET” auf dem Display ist die Alle anderen Hinderniserfassung nicht aktiv. Raum für partielle Öffnung als Prozentsatz der Partielle Öffnung vollständigen Öffnung, nach Aktivierung des Befehls TEILOEFFN. M1 [%] Fußgänger PED. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 80
Wartung oder Blinkleuchte und Wartungsschwelle Wartung konfiguriert ist [in Hunderten] (*) In der Europäischen Union ist die Richtlinie EN12453 für die Kraftgrenzen anzuwenden. Die Aufprallkräfte können durch die Verwendung von verformbaren Leisten reduziert werden. (**) 80 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 81
Das Blinklicht leuchtet gleichzeitig mit dem Start des Motors/der Motoren auf. Voralarm VORALAR Die Voralarmfunktion wird aktiviert: das Blinklicht leuchtet vor dem Start des Motors/der Motoren auf; 1-10 der Parameterwert gibt die Dauer des Vorblinkens in Sekunden an. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 82
Beide Motoren aktiviert (2 Flügel). Siehe Abb.E0 Siehe Abb.E1 Siehe Abb.E2 IGEA BT ausgeschlossen ALTERNATIVE Siehe Abb.E3 Alternative der installation Siehe Abb.E4 INSTALLATION Siehe Abb.E5 Nur für VIRGO Siehe Abb.E6 Siehe Abb.E7 82 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 83
Nicht Verfügbar gskarte Nicht Verfügbar Konfigurierung des Ausgang konfiguriert als Status Tor geschlossen Ausgangs AUX 11. 11AUX Ausgang als bistabiler Funkkanal konfiguriert 24-25 Ausgang als zeitgesteuerter Funkkanal konfiguriert Ausgang konfiguriert als Status Tor offen THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 84
MASTER Standard: Die Karte sendet Aktivierungsbefehle (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) und andere ODUS bei einem BFT-Netzan- Karten. schluss.) Identifiziert die Adresse von 0 bis 119 der Karte in einer lokalen BFT-Netzverbindung. Adresse [ ___ ] ADRESSE (siehe Abschnitt OPTIONALE MODULE U-LINK) Push&Go...
Page 85
Löscht einzelne Fernbedienung Entfernt eine Fernbedienung (wird bei Clone oder Replay deaktiviert). Schreiben Sie zum Auswählen der zu löschenden Fernbedienung LOESCHEN 1 die Position oder drücken Sie die Taste der zu löschenden Fernbedienung (die Position wird angezeigt) THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 86
MANUAL DE INSTALACIÓN ESPAÑOL 86 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 87
ERROR FC regulación de los finales de carrera fallo indicados en el manual del motor. MIN 1 - MAX 3 autoset ..AUTO CLOSE AUTO OPEN fallo THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 89
0000 N ANIOBRAS N° de radiomandos memorizados 0000 N ANDOS Lista últimos 30 errores 01. 3 3 02. 0 1 ..30. 1 5 0--- 10-- 150- 1520 PASSWORD THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 90
Cables de alimentación del motor o de la señal encoder invertidos/desconec- Ersw Solo para E5 BT A18 / E5 BT A12 tados o programación incorrecta. (véase la Fig. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F 90 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 91
MANUAL DE INSTALACIÓN 1) GENERALIDADES El panel de control THALIA BT A80/ BT A160 es suministrado por el fabricante con 5) DATOS TÉCNICOS ajustes estándar. Cualquier cambio debe configurarse mediante el programador de pantalla incorporado. Alimentación THALIA BT A80 = 220-230V 50/60 Hz Las características principales son:...
Page 92
Activa la comprobación de las fotocélulas al comienzo de la maniobra. En caso de oscurecimiento, excluye el funcionamiento de la fotocélula en fase de cierre. En fase de apertura bloquea el movimiento mientras la fotocélula está oscurecida. 92 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 93
¡ATENCIÓN! Controlar que el valor de la fuerza de impacto medido en Permite regular los finales de carrera de los motores equipados con encoder, los puntos previstos sea inferior a lo indicado en la Norma EN12453. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 94
Todos los demás Apertura parcial Espacio de apertura parcial en porcentaje respecto a la APERT. P ARC M1 [%] apertura total, tras activación mando peatonal PED. 94 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 95
VIRGO SMART BT A - 3 hilos E5 BT A18 E5 BT A12 ELI BT A40 + FCE ELI BT A35 V + FCE ELI BT A40 ELI BT A35 PHOBOS VELOCE BT B35 THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 96
Golpe de ariete en permite que la cerradura eléctrica se desenganche más fácilmente. fase de cierre IMPORTANTE – En caso de falta de los topes de parada mecánicos adecuados, no usar esta función. 96 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 97
Debe usarse si no está presente la tarjeta de expansión. (No activo en Safe 1,2). Entrada configurada como Start E. Configuración de la Entrada configurada como Start I. entrada de mando IC 1. Entrada configurada como Open. Entrada configurada como Close. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 98
Salida configurada para electrocerradura de imán de 24 V. Máx. 0,25 A Con esta configuración, no está activo el Power Down. Cerradura de tracción: activa durante toda la maniobra. Máx.: 1 A durante 1 s, 0,2 A durante el resto de la maniobra. 98 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 99
MASTER estándar: la tarjeta envía mandos de activación (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) a otras red BFT.) tarjetas. Identifica la dirección de 0 a 119 de la tarjeta en una conexión de red BFT local. [ ___ ] Dirección DIRECC.
Page 100
Quita un radiomando (si se deshabilita clone o replay) Para seleccionar el radiomando por borrar, escribir la posición o bien pulsar una tecla ELI INAR 1 del radiomando por borrar (se visualiza la posición) 100 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 102
Verwijzen naar de instelingen over ERSU de afstelling van de begrenzers, zie handleiding van de motor. autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN 102 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 103
LANGUAGE autoset ..E5 A18 - E5 A12 op 1 op 2 l. s w adj cl 2 ersu cl 1 GIUNO ULTRA anual ove ent THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 104
0000 N° Gememoriseerde afstandsbedieningen 0000 N. R E OTES Lijst laatste 30 fouten 01. 3 3 02. 0 1 ..30. 1 5 PASSword 0--- 10-- 150- 1520 104 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 105
Stroomkabel van de motor of signaal encoder omgekeerd/losgekoppeld of Ersw Alleen voor E5 BT A18 / E5 BT A12 foute programmering(zie Afb. E) *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 106
Bedrijfstemperatuur THALIA BT A80 = -20 / +60°C Het paneel THALIA BT A80/ BT A160 voert de controle uit van de bedrijfsrelais en v an de veiligheidsinrichtingen (fotocellen), vóór het uitvoeren van iedere THALIA BT A160 = - 20 / +55°C openings- en sluitingscyclus.
Page 107
Hiermee wordt de controle van de gevoelige randen aan het begin van de manoeuvre geactiveerd. De interventie tijdens het openen veroorzaakt 2 sec. lang de omkering van de beweging. De interventie tijdens het sluiten veroorzaakt de stop. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 108
(**) verder gaan naar punt 10 anders OPGELET! Een verkeerde instelling kan leiden tot schade aan personen, dieren of 7. Beveiligingen aanbrengen die gevoelig zijn voor druk of elektriciteit voorwerpen. (bijvoorbeeld actieve rand) (**) 108 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 109
Maximumkracht autoset. 1 vleugel(s) bij opening OP. FORCE LET OP: Heeft directe invloed op de botsingskracht: controleren of met de ingestelde waarde de geldende veiligheidsnormen worden nageleefd (*). Indien noodzakelijk, antibeklemmings-veiligheidsinrichtingen installeren(**). THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 110
Power Down UITGESCHAKELD, m.a.w. de voeding van de accessoires is altijd aanwezig. Bij uitgeschakelde logica is het verbruik in stand-by > 0.5 W Inschakeling psave Power Down Power Down INGESCHAKELD, m.a.w. de voeding van de accessoires wordt uitgeschakeld wanneer de poort is gesloten. 110 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 111
EN12453. In geval van twijfel secundaire veiligheidsinrichtingen gebruiken. Deze functie is nuttig in geval van installaties die met lage temperaturen werken. LET OP: na het activeren van deze functie is het noodzakelijk een autoset-manoeuvre uit te voeren. THALIA BT A80 / BT A160 -...
Page 112
1AUX Uitgang geconfigureerd als SCA, Verklikkerlichtsignaal Hek Open. 20-21 Uitgang geconfigureerd als commando Hulplicht. Configuratie van Uitgang geconfigureerd als commando Plaatselijke Verlichting. de uitgang AUX 2. 2AUX 26-27 Uitgang geconfigureerd als Traplicht 112 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 113
MASTER standard: de kaart verstuurt activeringscommando's (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) naar andere geconfigureerd kaarten. in een BFT- netwerkaansluiting.) Om het adres van 0 tot 119 van de kaart in een lokale BFT-netwerkaansluiting te identificeren. [ ___ ] Adres ADDRESS (zie paragraaf OPTIONELE MODULES U-LINK) Logica niet actief Push&Go...
Page 114
Uitgang geconfigureerd als Bistabiel Radiokanaal Uitgang geconfigureerd als op tijd ingesteld Radiokanaal Uitgang geconfigureerd als Status poort geopend Vooraf knipperen uitgesloten. TRAFFIC LIGHT Vooraf knipperen stoplicht PREFLASHING Knipperende rode lichten, 3 seconden lang, bij begin manoeuvre. 114 - THALIA BT A80 / BT A160...
Page 115
Uitgevoerde Logica Definitie Default instelling Opties aanvinken TRAFFIC Rode lichten uit bij gesloten hek. LIGHT RED Continu rood stoplicht LA P ALWAYS Rode lichten aan bij gesloten hek. (**) Alleen actief als de uitgang die geconfigureerd is als Monostabiel Radiokanaal, Hulplicht, Gebiedslicht, Traplicht, Radiokanaal of op tijd afgesteld Radiokanaal. TABEL “C”...