fF
Veiller à serrer correctement le bouchon de
remplissage de l'huile de moteur afin d'éviter
que de l'huile s'échappe lorsque le moteur
tourne.
Changement de l'huile de moteur (avec ou
sans remplacement de l'élément du filtre à
huile)
1. Déposer le protège-carter après avoir retiré
ses boulons.
2. Mettre le moteur en marche, le faire chauf-
fer pendant quelques minutes, puis le cou-
per.
3. Placer un bac à vidange sous le moteur afin
de recueillir l'huile usagée.
yY
Asegúrese de que la tapa de relleno del
depósito de aceite de motor esté bien apreta-
da, porque de lo contrario podría salirse el
aceite cuando el motor está en marcha.
Cambio del aceite de motor (con o sin reem-
plazo del elemento del filtro de aceite)
1. Extraiga el protector del motor sacando los
pernos.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante algu-
nos minutos, y párelo.
3. Ponga un recipiente de aceite debajo del
motor para el aceite usado.
8-30