Page 1
YFZ450V SUPPLÉMENT AU MANUEL D’ATELIER 5TG-28197-F2...
Page 2
Ce supplément au manuel d’atelier a été préparé dans le but de présenter un nouveau mode d’entretien et de nouvelles données relatives à la YFZ450V 2005. Pour les procédures d’informa- tions complètes sur l’entretien, il est nécessaire d’utiliser ce supplément au manuel d’atelier avec le manuel suivant.
Page 3
Ce manuel a été écrit par la Yamaha Motor Company principalement à l’intention des concession- naires Yamaha et de leurs mécaniciens qualifiés. Il n’est pas possible de mettre toute la formation d’un mécanicien dans un seul manuel, et il a donc été supposé que les personnes utilisant ce manuel pour effectuer l’entretien et les réparations des véhicules Yamaha ont une connaissance...
Page 4
FBS00004 COMMENT UTILISER CE MANUEL STRUCTURE DU MANUEL Ce manuel est divisé en chapitres qui traitent les catégories principales. (Voir “Symboles”) Premier titre 1: Titre du chapitre. Le symbole du chapitre apparaît dans le coin supérieur droit de chaque page. Deuxième titre 2: Titre de la section.
Page 5
FBS00006 SYMBOLES Les symboles suivants ne concernent pas tous SPEC les modèles. INFO Les symboles 1 à 9 représentent le sujet traité dans le chapitre. 1 Renseignements généraux 2 Caractéristiques 3 Contrôles et réglages périodiques 4 Moteur 5 Circuit de refroidissement 6 Carburateur 7 Châssis COOL...
TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ..............1 OUTILS SPÉCIAUX ..................1 CARACTÉRISTIQUES ..................2 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ............2 CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR ............4 CARACTÉRISTIQUES DU CHÂSSIS ............8 CARACTÉRISTIQUES DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE........ 9 COUPLES DE SERRAGE................10 COUPLES DE SERRAGE DU MOTEUR..........10 COUPLES DE SERRAGE DU CHÂSSIS ..........
Page 7
CHÂSSIS ......................46 ROUES AVANT ET ARRIÈRE ..............46 ROUES ARRIÈRE ................46 REPOSE DES MOYEUX DE ROUE ARRIÈRE........47 ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE......48 DÉPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE ........50 DÉPOSE DE L’ESSIEU ARRIÈRE ............50 REPOSE DE LA COURONNE ARRIÈRE..........
OUTILS SPÉCIAUX INFO FBS00021 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX OUTILS SPÉCIAUX Les outils spéciaux suivants sont indispensables pour pouvoir effectuer un assemblage et une mise au point complets et précis. Toujours utiliser les outils spéciaux corrects. Cela permettra d’éviter les endommagements dus à l’emploi d’outils impropres et aux techniques improvisées entraînées par ceux-ci.
SPEC CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES FBS01001 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Éléments Standard Code du modèle 5TGC (Océanie) 5TGE (Canada) 5TGF (Europe) Dimensions Longueur hors tout 1.840 mm (72,4 in) Largeur hors tout 1.170 mm (46,1 in) Hauteur hors tout 1.090 mm (42,9 in) Hauteur de selle 810 mm (31,9 in) Empattement...
Page 10
SPEC CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Éléments Standard Débattement de roue Débattement de roue avant 230 mm (9,06 in) Débattement de roue arrière 270 mm (10,63 in) Tension/puissance d’ampoule × quantité 12 V 30 W/30 W × 2 Phare 12 V 0,5 W/3,9 W × 1 Feu arrière/stop Témoins et témoins d’alerte 12 V 1,7 W ×...
SPEC CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR FBS01002 CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Éléments Standard Limite Arbre à cames Méthode d’entraînement Entraînement par chaîne (gauche) Diamètre intérieur chapeau 22,000 à 22,021 mm (0,8661 à 0,8670 in) ---- d’arbre à cames Diamètre de tourillon d’arbre à 21,959 à...
Page 12
SPEC CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Éléments Standard Limite Diamètre extérieur d’axe de piston 19,991 à 20,000 mm (0,7870 à 0,7874 in) 19,971 mm (0,786 in) Jeu axe de piston – alésage d’axe de 0,004 à 0,024 mm (0,0002 à 0,0009 in) 0,074 mm piston (0,0029 in)
Page 13
SPEC CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Éléments Standard Limite Carburateur Marque d’identification 5TGC 20 (Canada et Europe) ---- 5TGC 30 (Océanie) ---- Gicleur principal (M.J) N°155 ---- Gicleur d’air principal (M.A.J) ø1,0 ---- Aiguille/position du clip (J.N) OBDVR/3 (Canada et Europe) ---- Aiguille NGNR (Océanie) ----...
Page 14
SPEC CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Ordre de serrage de la culasse – 7 –...
SPEC CARACTÉRISTIQUES DU CHÂSSIS FBS01003 CARACTÉRISTIQUES DU CHÂSSIS Éléments Standard Limite Suspension avant Débattement d’amortisseur 110 mm (4,33 in) ---- Longueur libre de ressort de fourche 265 mm (10,43 in) ---- Longueur de ressort monté 255 mm (10,04 in) ---- Constante de ressort (K1) 15,0 N/mm (1,53 kg/mm, 86 lb/in) ----...
SPEC CARACTÉRISTIQUES DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE FBS01004 CARACTÉRISTIQUES DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE Éléments Standard Limite Relais de phare Relais de phare 1 Modèle/fabricant G8HN-1C4T-DJ-Y52/OMRON ---- 94,5 Ω à 115,5 Ω Résistance de bobine ---- Relais de phare 2 Modèle/fabricant G8HN-1C4T-DJ-Y52/OMRON ---- 94,5 Ω...
SPEC COUPLES DE SERRAGE FBS01005 COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE DU MOTEUR Diamè- Couples de serrage Nom de Pièce à serrer tre de Qté Remarques pièce Nm m · kg ft · lb filet Vis de plot borgne de culasse Vis prison- Culasse (tube d’échappement) nière...
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES È Attacher le fil du contacteur d’embrayage et le fil FBS00028 CHEMINEMENT DES CÂBLES du commodo à l’aide de colliers réutilisables aux 1 Câble de frein de stationnement courbures du guidon. É Attacher le fil de contacteur de feu stop sur frein 2 Câble d’embrayage 3 Fil de contacteur d’embrayage avant et le fil de contacteur de levier des gaz à...
Page 19
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Câble des gaz B Fils de boîtier CDI 2 Durite de frein avant C Coupleur de redresseur/régulateur 3 Fil de contacteur de feu stop sur frein avant D Tuyau de frein avant 4 Fil de contacteur de levier des gaz E Redresseur/régulateur 5 Câble d’embrayage F Diode 1...
Page 20
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES È Faire passer le câble des gaz par le guide métal- Ì Attacher le fil du contacteur de feu stop de frein lique. avant, le fil du contacteur de levier des gaz, le fil du É Faire passer le câble des gaz, les fils (contac- contacteur d’embrayage et le fil du commodo à...
Page 21
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ï Attacher la durite de mise à l’air du ventilateur, le Ó Reposer le cache de la durite de frein en veillant câble d’embrayage et le câble du frein de sta- à aligner la courbure du cache et la courbure du tionnement à...
Page 22
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Coupleur des témoins 0 Fil du contacteur de carburateur J Coupleur d’alternateur 2 Coupleur du moteur de ventila- A Durite de mise à l’air du carter K Coupleur du contacteur de teur moteur point mort 3 Thermocontact 2 B Câble négatif de batterie L Durite de frein avant...
Page 23
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES È Acheminer le fil de contacteur de point mort, le fil É Attacher le faisceau de fils, le fil de thermocon- d’alternateur et le fil du moteur de ventilateur tact 2, le fil d’alternateur, le fil de la résistance, le par-dessous le cadre.
Page 24
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Í Attacher le faisceau de fils, le fil du capteur de Ñ Attacher le câble négatif de batterie et le fil du position de papillon des gaz et le fil du contacteur démarreur avec un collier réutilisable, puis diri- de carburateur à...
Page 25
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ô Acheminer le fil de contacteur de point mort de Ù Faire passer le fil du contacteur de point mort et sorte qu’il ne touche pas les bords du raccord du le fil de l’alternateur par le guide figurant sur le tuyau d’huile 2.
Page 26
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ü En montant le cache de réservoir de carburant, À Attacher la durite de mise à l’air de la culasse au ne pas pincer la durite de frein avant, le câble passe-fil en veillant à diriger la fermeture vers le des gaz, le fil du contacteur de feu stop sur frein haut.
Page 27
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Faisceau de fils B Câble négatif de batterie 2 Durite de mise à l’air du boîtier de filtre à air C Fil du démarreur 3 Durite de mise à l’air de culasse 4 Durite de mise à l’air du vase d’expansion È...
Page 28
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ë Monter la durite de mise à l’air du vase d’expan- Ï Faire passer la durite de vidange et les durites sion en veillant à ne pas la tordre. de ventilation du carburateur par le guide sur le Ì...
Page 29
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ò Acheminer la durite de vidange du carburateur Õ Attacher la durite du vase d’expansion au entre l’amortisseur arrière et le bras oscillant, passe-fil par-dessus la durite de mise à l’air de puis en dessous du cadre. la culasse, puis acheminer les durites le long du Ó...
Page 30
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Durite du réservoir de liquide de frein È Attacher la durite du vase d’expansion à l’aide 2 Fil de contacteur de feu stop sur frein arrière d’un collier à pince en veillant à ne pas la pincer. 3 Câble des gaz É...
Page 31
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Durite de frein arrière È Faire passer la durite du réservoir du liquide de 2 Câble de frein de stationnement frein par le guide. 3 Durite du réservoir de liquide de frein É Acheminer le fil du contacteur de feu stop sur 4 Contacteur de feu stop sur frein arrière frein arrière par le côté...
Page 32
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES 1 Relais du démarreur B Faisceau de fils 2 Câble positif de batterie 3 Durite de mise à l’air de feu arrière/stop È Faire passer la durite du vase d’expansion par le 4 Fil de feu arrière/stop guide.
Page 33
SPEC CHEMINEMENT DES CÂBLES Ì Acheminer la durite de mise à l’air du vase d’expansion en veillant à ne pas le coincer dans le garde-boue arrière. Í Attacher la durite du vase d’expansion et la durite de mise à l’air de la culasse au cadre à l’aide de l’attache perlée à...
• L’entretien des éléments précédés d’un astérisque ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adé-quats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha. INITIAL TOUS LES...
TABLEAU DES ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES TABLEAU DES ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES INITIAL TOUS LES Selon la mois première DÉSCRIPTION VÉRIFICATION 1300 2500 2500 5000 occurrence (mi) (200) (800) (1600) (1600) (3200) heures • Nettoyer. Chaque 20 à 40 heures. (Plus souvent dans des Élément du filtre à...
• L’entretien des éléments précédés d’un astérisque ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha. INITIAL TOUS LES...
Page 37
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES INITIAL TOUS LES Selon la mois première DÉSCRIPTION VÉRIFICATION 1200 2400 2400 4800 occurrence (mi) (200) (750) (1500) (1500) (3000) heures Suspension avant et • Contrôler le fonctionnement. arrière* • Régler si nécessaire. • Contrôler le fonctionnement. •...
RÉGLAGE DU FREIN DE STATIONNEMENT/ CONTRÔLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN CHÂSSIS RÉGLAGE DU FREIN DE STATIONNEMENT 1. Contrôler: • longueur d’extrémité du câble du frein de stationnement a Hors spécifications → Régler. Longueur d’extrémité de câble de frein de stationnement 47 à...
Page 39
CONTRÔLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN 2. Déposer: • Cache latéral droit Se reporter à “SELLE, GARDE-BOUE ET RÉSERVOIR DE CARBURANT”. (N° de manuel: 5TG2-AF1) 3. Contrôler: È • niveau de liquide de frein Sous le repère de niveau minimum 1 → Ajouter du liquide de frein jusqu’au niveau correct.
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION N.B.: Mesurer la tension de la chaîne de transmis- sion à mi-chemin entre l’arbre secondaire et l’essieu arrière. ATTENTION: Une chaîne trop tendue entraînera la surcharge du moteur et d’autres pièces maîtresses et une chaîne trop lâche risque de sauter et d’endom- mager le bras oscillant ou d’être la cause d’un...
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION/ RÉGLAGE DES AMORTISSEURS AVANT e. Si le réglage de la tension s’avère impossi- ble, remplacer à la fois les pignons et la chaîne de transmission. f. Serrer les vis de pincement de l’essieu arrière 1.
Page 42
RÉGLAGE DES AMORTISSEURS AVANT N.B.: • S’assurer de bien éliminer toute la crasse et la boue du contre-écrou et de la bague de réglage avant d’effectuer ce réglage. • La longueur du ressort monté change de 1,5 mm (0,06 in) par tour du dispositif de réglage.
RÉGLAGE DES AMORTISSEURS AVANT/ RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR ARRIÈRE ATTENTION: Ne pas forcer le dispositif de réglage au- delà de ses positions de réglage minimum et maximum, sous peine de risquer de l’endommager. L LLL L LLL L LLL L LLL L LLL 3.
Page 44
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR ARRIÈRE 3. Débrancher la durite de mise à l’air 1 du fil- tre à air, puis déposer le boîtier de filtre à air 2 branché au conduit d’air. 4. Régler: • précontrainte de ressort M MMM M MMM M MMM M MMM M MMM...
Page 45
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR ARRIÈRE Clé à ergot N°/P. YU-33975, 90890-01443 Contre-écrou 44 Nm (4,4 m · kg, 32 ft · lb) N.B.: Toujours bloquer le contre-écrou contre la bague de réglage, puis le serrer au couple spécifié. L LLL L LLL L LLL L LLL L LLL...
Page 46
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR ARRIÈRE 7. Régler: • force d’amortissement à la compression M MMM M MMM M MMM M MMM M MMM a. Tourner la vis de réglage 1 dans le sens a ou b. La force Sens a d’amortissement à la compression augmente.
DÉPOSE DU MOTEUR FBS00198 MOTEUR DÉPOSE DU MOTEUR TUBE ET POT D’ÉCHAPPEMENT 34 Nm (3.4 m kg, 24 ft • • 20 Nm (2.0 m kg, 14 ft • • 7 Nm (0.7 m kg, 5.1 ft • • 14 Nm (1.4 m kg, 10 ft •...
DÉPOSE DU MOTEUR FBS00252 REPOSE DU PISTON 1. Monter: • segments de piston (sur le piston) N.B.: • S’assurer de monter les segments de telle manière que les repères ou numéros du fabricant soient dirigés vers le haut. • Lubrifier abondamment le piston et ses seg- ments avec de l’huile moteur.
COOL RADIATEUR FBS00125 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT RADIATEUR 9 Nm (0.9 m kg, 6.5 ft • • 7 Nm (0.7 m kg, 5.1 ft 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft • • • • 16 8 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft •...
Page 50
COOL RADIATEUR 9 Nm (0.9 m kg, 6.5 ft • • 7 Nm (0.7 m kg, 5.1 ft 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft • • • • 16 8 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft • • 7 Nm (0.7 m kg, 5.1 ft •...
COOL POMPE À EAU FBS00134 POMPE À EAU Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose de la pompe à eau Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. Huile moteur Vidanger. Liquide de refroidissement Vidanger. Tube d’échappement Se reporter à “DÉPOSE DU MOTEUR” au chapitre 4. (N° de manuel: 5TG2-AF1) Contacteur de feu stop sur frein arrière/ Se reporter à...
Page 52
COOL POMPE À EAU Ordre Travail/pièce Qté Remarques Support de frein de stationnement Tuyau d’alimentation d’huile 1 Tuyau d’huile 1 Durite de mise à l’air de la pompe à Cache de demi-carter droit Joint Turbine Rondelle Arbre de turbine Bague d’étanchéité Roulement Bague d’étanchéité...
CHAS ROUES AVANT ET ARRIÈRE CHÂSSIS ROUES AVANT ET ARRIÈRE ROUES ARRIÈRE Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose des roues arrière Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. Placer le véhicule sur une surface de niveau. AVERTISSEMENT Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse se renverser.
CHAS ROUES AVANT ET ARRIÈRE REPOSE DES MOYEUX DE ROUE ARRIÈRE 1. Monter: • rondelles d’essieu arrière 1 • écrous d’essieu arrière 2 • goupilles fendues 3 M MMM M MMM M MMM M MMM M MMM a. Enduire les filets de part et d’autre de l’essieu arrière ainsi que les parties des moyeux de roue en contact avec les rondel- les d’essieu arrière de lubrifiant antirouille.
CHAS ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE FBS00382 ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose de l’essieu arrière et du sup- Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. port d’essieu arrière Roues arrière et moyeux de roue Se reporter à...
Page 56
CHAS ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE Ordre Travail/pièce Qté Remarques Disque de frein et support de disque de frein Se reporter à “DÉPOSE DE L’ESSIEU Essieu arrière ARRIÈRE”. Circlip Couronne arrière/support de couronne Se reporter à “REPOSE DE LA COU- RONNE ARRIÈRE”.
CHAS ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE DÉPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE 1. Déposer: • vis de montage d’étrier de frein arrière N.B.: Si la dépose de l’étrier de frein arrière s’avère difficile, déposer d’abord les plaquettes de frein, puis l’étrier. FBS00393 DÉPOSE DE L’ESSIEU ARRIÈRE 1.
CHAS ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE 7. Déposer: • essieu arrière 1 (et couronne arrière) ATTENTION: • Ne jamais frapper directement sur l’extré- mité de l’essieu avec un marteau, car cela pourrait endommager le filet et la canne- lure. •...
Page 59
CHAS ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE 2. Serrer: • écrou crénelé d’essieu arrière 1 M MMM M MMM M MMM M MMM M MMM a. Serrer l’écrou au couple spécifié à l’aide d’une clé pour écrou d’essieu arrière de 46 mm 2 tout en bloquant l’essieu arrière.
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00400 FREINS AVANT ET ARRIÈRE PLAQUETTES DE FREIN AVANT 17 Nm (1.7 m kg, 12 ft • • 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft • • Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose des plaquettes de frein Déposer les pièces dans l’ordre prescrit.
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00401 PLAQUETTES DE FREIN ARRIÈRE 17 Nm (1.7 m kg, 12 ft • • 43 Nm (4.3 m kg, 31 ft • • Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose des plaquettes de frein Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. arrière Vis de montage d’étrier de frein Se reporter à...
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00410 MAÎTRE-CYLINDRE DE FREIN ARRIÈRE Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose du maître-cylindre de frein Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. arrière Cache latéral droit et protège-jambe Se reporter à “SELLE, GARDE-BOUE ET droit RÉSERVOIR DE CARBURANT” au cha- pitre 3.
Page 63
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE Ordre Travail/pièce Qté Remarques Vis de raccord Rondelle en cuivre Se reporter à “REPOSE MAÎTRE-CYLINDRE Durite de frein Déconnec- DE FREIN ARRIÈRE”. ter. Maître-cylindre de frein Contacteur de feu stop sur frein arrière Repose-pied droit Pédale de frein/ressort Remonter en suivant les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00419 REPOSE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE FREIN ARRIÈRE 1. Monter: • rondelles de cuivre • durite de frein 1 • vis de raccord 2 30 Nm (3,0 m · kg, 2,2 ft · lb) ATTENTION: Lors de la mise en place de la durite de frein sur le maître-cylindre, veiller à...
Page 65
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE • Bien veiller à ne pas laisser pénétrer de l’eau dans le maître-cylindre pendant la remise à niveau. La présence d’eau abais- serait nettement le point d’ébullition du liquide et risquerait de provoquer un bou- chon de vapeur.
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00423 ÉTRIERS DE FREIN AVANT 17 Nm (1.7 m kg, 12 ft • • 6 Nm (0.6 m kg, 4.3 ft • • Ordre Travail/pièce Qté Remarques Démontage des étriers de frein Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. avant Procéder comme suit pour les deux étriers de frein avant.
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00424 ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE 30 Nm (3.0 m kg, 22 ft • • 43 Nm (4.3 m kg, 31 ft • • Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose de l’étrier de frein arrière Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. Liquide de frein Vidanger.
Page 68
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00425 23 Nm (2.3 m kg, 17 ft • • 17 Nm (1.7 m kg, 12 ft • • 6 Nm (0.6 m kg, 4.3 ft • • 23 Nm (2.3 m kg, 17 ft •...
Page 69
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE 23 Nm (2.3 m kg, 17 ft • • 17 Nm (1.7 m kg, 12 ft • • 6 Nm (0.6 m kg, 4.3 ft • • 23 Nm (2.3 m kg, 17 ft • •...
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE DÉPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE 1. Déposer: • vis de montage d’étrier de frein arrière N.B.: Si la dépose de l’étrier de frein arrière s’avère difficile, déposer d’abord les plaquettes de frein, puis l’étrier. FBS00427 È...
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00429 CONTRÔLE DES ÉTRIERS DE FREIN AVANT ET ARRIÈRE Intervalles recommandés pour le remplacement des éléments de frein Plaquettes de frein Quand nécessaire Joints de piston, Tous les deux ans joints antipoussière Tous les quatre Durites de frein Remplacer à...
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00432 MONTAGE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE AVERTISSEMENT • Avant le remontage, nettoyer et lubrifier tous les organes du frein exclusivement à l’aide de liquide de frein neuf. Liquide de frein recommandé DOT 4 • Remplacer les joints de piston d’étrier et les joints antipoussière à...
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE FBS00436 REPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE 1. Monter: • étrier de frein complet • vis de montage d’étrier de frein 1 43 Nm (4,3 m · kg, 31 ft · lb) • durite de frein 2 •...
Page 74
CHAS FREINS AVANT ET ARRIÈRE 3. Purger l’air: • circuit des freins Se reporter à “PURGE DE L’AIR DU CIR- CUIT DES FREINS HYDRAULIQUES” au chapitre 3. (N° de manuel: 5TG2-AF1) 4. Contrôler: • niveau de liquide de frein Liquide de frein plus bas que la ligne “LOWER”...
CHAS DIRECTION DIRECTION FBS00449 REPOSE DU GUIDON 1. Monter: • guidon • demi-paliers de guidon 23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb) N.B.: • Monter le guidon en veillant à ce que son inclinaison ne dévie pas de plus de 6° de la ligne horizontale illustrée.
CHAS AMORTISSEUR ARRIÈRE ET BRAS RELAIS FBS00484 AMORTISSEUR ARRIÈRE ET BRAS RELAIS 80 Nm (8.0 m kg, 58 ft • • 55 Nm (5.5 m kg, 40 ft • • 55 Nm (5.5 m kg, 40 ft • • 43 Nm (4.3 m kg, 31 ft 12 15 •...
Page 77
CHAS AMORTISSEUR ARRIÈRE ET BRAS RELAIS 80 Nm (8.0 m kg, 58 ft • • 55 Nm (5.5 m kg, 40 ft • • 55 Nm (5.5 m kg, 40 ft • • 43 Nm (4.3 m kg, 31 ft 12 15 •...
CHAS AMORTISSEUR ARRIÈRE ET BRAS RELAIS FBS00490 REPOSE DU BRAS RELAIS ET DU BRAS DE RACCORDEMENT 1. Monter: • roulements 1 (au bras de raccordement) Distance de montage de roule- ment a 4 mm (0,16 in) 2. Monter: • roulements 1 à 3 (sur le bras relais) Distance de montage de roule- ment a...
CHAS BRAS OSCILLANT ET CHAÎNE DE TRANSMISSION FBS00492 BRAS OSCILLANT ET CHAÎNE DE TRANSMISSION Ordre Travail/pièce Qté Remarques Dépose du bras oscillant et de la Déposer les pièces dans l’ordre prescrit. chaîne de transmission Support d’essieu arrière Se reporter à “ESSIEU ARRIÈRE ET SUPPORT D’ESSIEU ARRIÈRE”.
Page 80
CHAS BRAS OSCILLANT ET CHAÎNE DE TRANSMISSION Ordre Travail/pièce Qté Remarques Patin de chaîne de transmission 2 Se reporter à “REPOSE DE LA COU- Écrou RONNE ARRIÈRE”. Rondelle-frein Pignon de sortie de boîte Chaîne de transmission Cache antipoussière/rondelle/roule- 2/2/2 Se reporter à “REPOSE DU BRAS ment OSCILLANT”.
– ELEC COMPOSANTS ÉLECTRIQUES FBS00500 PARTIE ÉLECTRIQUE COMPOSANTS ÉLECTRIQUES 1 Contacteur à clé 8 Relais du démarreur 2 Contacteur de levier des gaz 9 Relais de coupe-circuit de démarrage 3 Contacteur de feu stop sur frein avant 0 Feu arrière/stop 4 Témoins A Batterie 5 Contacteur d’embrayage...
Page 82
– ELEC COMPOSANTS ÉLECTRIQUES E Contacteur de carburateur N Redresseur/régulateur F Thermocontact 2 O Boîtier CDI G Bloc bobine de déclenchement/stator P Résistance H Contacteur de point mort Q Phare I Contacteur de feu stop sur frein arrière R Diode 2 J Relais de phare 1 S Diode 1 K Relais de phare 2...
– ELEC CONTRÔLE DES CONTACTEURS FBS01029 CONTRÔLE DES CONTACTEURS Contrôler l’état, l’usure et les connexions de chaque contacteur, ainsi que la continuité entre les bor- nes du contacteur. Se reporter à “CONTRÔLE DE LA CONTINUITÉ DES CONTACTEURS”. (N° de manuel: 5TG2-AF1) Endommagement/usure →...
Page 84
– ELEC CONTRÔLE DES CONTACTEURS 1 Contacteur d’éclairage 2 Coupe-circuit du moteur 3 Bouton du démarreur 4 Contacteur de feu stop sur frein avant 5 Contacteur de levier des gaz 6 Contacteur à clé 7 Contacteur d’embrayage 8 Contacteur de carburateur 9 Fusible 0 Contacteur de feu stop sur frein arrière A Contacteur de point mort...
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE FBS00518 CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE SCHÉMA DU CIRCUIT 1 Alternateur 2 Redresseur/régulateur 3 Contacteur à clé 4 Batterie 5 Fusible P Contacteur d’éclairage S Phare T Relais de phare 1 U Relais de phare 2 V Résistance W Feu arrière/stop –...
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE FBS01067 2. Batterie PANNES ET DIAGNOSTICS • Contrôler l’état de la batterie. Un élément suivant ne s’allume pas: Se reporter à “CONTRÔLE ET CHARGE phare, feu arrière/stop. DE LA BATTERIE” au chapitre 3. (N° de manuel: 5TG2-AF1) Contrôler: 1.
Page 87
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE FAS00776 6. Relais de phare 1 5. Résistance de la bobine d’éclairage • Déposer le relais de phare 1. • Relier le multimètre (Ω × 1) et la batterie • Déconnecter le coupleur de l’alternateur du faisceau de fils. (12 V) à...
Page 88
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE 7. Relais de phare 2 8. Résistance • Déposer le relais de phare 2. • Déconnecter le coupleur de la résistance • Relier le multimètre (Ω × 1) et la batterie du faisceau de fils. • Relier le multimètre (Ω × 1) au coupleur de (12 V) à...
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE FBS01069 2. Tension 9. Câblage • Relier le multimètre (CC 20 V) aux cou- • Contrôler tout le câblage du circuit d’éclai- pleurs de phare, comme illustré. rage. È Quand le contacteur d’éclairage est placé sur Se reporter à...
Page 90
– ELEC CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE 2. Le feu arrière ne s’allume pas. 2. Tension 1. Feu arrière/stop • Relier le multimètre (CC 20 V) au coupleur de feu arrière/stop, comme illustré. • Débrancher le coupleur de feu arrière/stop • Brancher la batterie (12 V) aux bornes du Coupleur de feu arrière/stop (côté...
– ELEC CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FBS00532 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT SCHÉMA DU CIRCUIT 3 Contacteur à clé 4 Batterie 5 Fusible G Disjoncteur (moteur de ventilateur) H Thermocontact 1 I Moteur de ventilateur – 84 –...
– ELEC CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FBS01085 FBS01044 PANNES ET DIAGNOSTICS 2. Batterie Le moteur de ventilateur ne tourne pas. • Contrôler l’état de la batterie. Se reporter à “CONTRÔLE ET CHARGE Contrôler: DE LA BATTERIE” au chapitre 3. 1. fusible (N°...
Page 93
– ELEC CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FBS01086 5. Disjoncteur (moteur de ventilateur) 4. Moteur du ventilateur • Séparer le disjoncteur du faisceau de fils. • Déconnecter le coupleur de moteur de N.B.: ventilateur du faisceau de fils. Le disjoncteur et ses fils sont attachés à deux •...
Page 94
– ELEC CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FBS01088 AVERTISSEMENT 6. Thermocontact 1 • Manipuler le thermocontact avec pru- • Séparer le thermocontact 1 du radiateur. dence. • Relier le multimètre (Ω × 1) au thermocon- • Ne jamais soumettre le thermocontact à tact 1 1, comme illustré.
SCHÉMA DE CÂBLAGE DU YFZ450V 2006 1 Alternateur CODES DE COULEUR 2 Redresseur/régulateur B .... noir 3 Contacteur à clé Br... brun 4 Batterie G ... vert 5 Fusible L .... bleu 6 Relais du démarreur O ... orange 7 Démarreur R....