Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
FITCYCLE 70i ERGOMETER
17 - 24
25 - 33
34 - 42
43 - 50
51 - 59
60 - 68
69 - 76
77 - 84
FEEL BETTER
EVERY DAY
WWW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tunturi FITCYCLE 70i ERGOMETER

  • Page 1 FITCYCLE 70i ERGOMETER User manual 17 - 24 Benutzerhandbuch 25 - 33 Manuel de l’utilisateur 34 - 42 Gebruikershandleiding 43 - 50 Manuale d‘uso 51 - 59 Manual del usuario 60 - 68 Bruksanvisning 69 - 76 Käyttöohje 77 - 84...
  • Page 3 FitCycle 70i Ergometer...
  • Page 4 FitCycle 70i Ergometer...
  • Page 5 FitCycle 70i Ergometer N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1)
  • Page 6 Competence F40 Bike J - 3 I - 3 N - 3 N - 1 N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1) N - 8 Box Spanner (1)
  • Page 7 Competence F40 Bike G-11 G-19 G-10 N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1) N - 8 Box Spanner (1)
  • Page 8 Competence F40 Bike Scan to see YouTube tutorial G-10 G-4R G-4L G-10 Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1)
  • Page 9 Competence F40 Bike G-24 G-20 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1) N - 8 Box Spanner (1)
  • Page 10 Competence F40 Bike N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1) N - 8 Box Spanner (1)
  • Page 11 Competence F40 Bike N - 1 Lock Nut for M8 Bolt (4) N - 3 Regular Washer (Ø8*Ø19*2T) (4) N - 2 Carriage Bolt M8x55L (4) N - 7 Allen Key (1) N - 6 Screwdriver (1) N - 4 T-shape knob (M8*69L) (1) N - 8 Box Spanner (1)
  • Page 12 FitCycle 70i Ergometer...
  • Page 13 FitCycle 70i Ergometer F-1~ F-01 F-06 F-02 F-07 F-03 F-08 F-04 F-09 F-05 F-10...
  • Page 14 FitCycle 70i Ergometer F-1~ F-11 F-16 F-12 F-017 F-13 F-18 F-14 F-19 F-15 F-20...
  • Page 15 FitCycle 70i Ergometer F-1~ F-21 F-25 F-22 P-01 BEGINNER 1 F-23 P-02 BEGINNER 2 F-24 P-03 BEGINNER 3 F-25 P-04 BEGINNER 4...
  • Page 16 FitCycle 70i Ergometer F-1~ P-05 P-09 SPORTY 1 ADVANCE 1 P-06 P-10 SPORTY 2 ADVANCE 2 P-07 P-11 ADVANCE 3 SPORTY 3 P-08 P-12 SPORTY 4 ADVANCE 4 BEGINNER 1 BEGINNER 2 BEGINNER 3 BEGINNER 4 ADVANCE 1 ADVANCE 2...
  • Page 17 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Electrical safety ����������������������������������������������������������������������������18 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Assembly instructions ���������������������������������������������18 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration A ��������������������������������������������������������������18...
  • Page 18 End of life disposal ‼ NOTE We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your • Small parts can be hidden/ packed in hollow spaces in the fitness trainer� However, a time will come when your fitness trainer will Styrofoam product protection come to the end of its useful life�...
  • Page 19 English increase resistance making your legs work harder� You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone� Workouts Weight loss The workout must be suitably light, but of long duration� Aerobic The important factor here is the amount of effort you put in� exercise is based on improving the body’s maximum oxygen uptake, The harder and longer you work the more calories you will burn�...
  • Page 20 English Maximum heart rate (during training) Adjusting the handlebar The maximum heart rate is the highest heart rate a person can safely achieve through exercise stress� The following formula is used to The handlebar can be adjusted according to the height and the calculate the average maximum heart rate: 220 - AGE�...
  • Page 21 English Operation - Displays the Rotation Per Minute� Power on Display range 0~15~999 - Without any signal being transmitted into the monitor for 4 - Plug in power supply to power on computer� seconds during workout, RPM will display “0” - Press any key to power on the console when being in sleep mode��...
  • Page 22 MODE / ENTER key to enter next setting entry for WATT mode program� • Tunturi only provides the option to connect your fitness console - Use UP/ DOWN to set WATT target� (default: 120Watt, Fig� F-18) throughout a bluetooth connection� Therefore Tunturi cannot - Use UP/ DOWN key to set TIME�...
  • Page 23 Warranty is only valid if the item is used in an environment approved - Clean the equipment with a soft, absorbent cloth after each use� by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that - Regularly check that all screws and nuts are tight�...
  • Page 24 Voltage & Current Ma� 1�0 A Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HA), 2014/30/EU� The product therefore carries the CE label� 12-2020 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 25 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Willkommen ������������������������������������������������������������25 Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������25...
  • Page 26 Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt ‼ HINWEIS sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Händler� • Kleinteile können in Hohlräumen im Styropor-Produktschutz - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den versteckt/verpackt werden beweglichen Teilen fern�...
  • Page 27 Entsorgung am ende der Lebensdauer Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden� Denken Sie Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit wiederum daran, weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen noch Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, die Muskeln dabei ruckweise zu bewegen�...
  • Page 28 Deutsch - Drehen Sie die Stützfüße nach Bedarf ein/aus, um das Gerät in eine ⚠ VORSICHT stabile und möglichst waagerechte Position zu bringen� • Falls sich mehrere Herzfrequenz-Messgeräte in gegenseitiger - Ziehen Sie die Kontermuttern an, um die Stützfüße zu arretieren� Nähe befinden, vergewissern Sie sich, dass der Abstand ‼...
  • Page 29 Deutsch Distance (Entfernung) - Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Distanz summiert� Konsole (Abb F) - Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Distanz vom Zielwert aus auf 0 herabgezählt� Bei 0 ertönt ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht� Die Distanz wird wieder summiert, wenn das Training nach Erreichen des Ziels fortgesetzt wird�...
  • Page 30 Deutsch Bedienung ‼ HINWEIS Einschalten • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstellen, wird das Training nach - Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung in die Steckdose� Erreichen des ersten Ziels beendet� Der Computer fährt hoch und alle Segmente der LCD-Anzeige •...
  • Page 31 ‼ HINWEIS Herzfrequenz-Recovery-Status F1 bis F6 (Abb� F20) an� Die Herzfrequenz-Recovery-Stufe kann auf Grundlage folgender Tabelle • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness-Konsole über eine ermittelt werden� Bluetooth-Verbindung anzuschließen� Daher ist Tunturi nicht für - Drücken Sie erneut auf die Taste RECOVERY, um zum Anfang Schäden oder Fehlfunktionen von Produkten verantwortlich, die...
  • Page 32 Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die - Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit einem weichen von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die aufnahmefähigen Lappen� produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind�...
  • Page 33 Adapter 9V-DC Spannung & Strom Ma� 1�0 A Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HA), 2014/30/EU� Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen� 12-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 34 Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la Bienvenue ���������������������������������������������������������������34 famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
  • Page 35 Français - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée ‼ REMARQUE ou défectueuse� Si une pièce est endommagée ou défectueuse, contactez votre revendeur� • Les petites pièces peuvent être cachées/rangées dans des - Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps espaces de la protection en polistyrène du produit�...
  • Page 36 REFROIDIR ÂGE Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de Cette étape doit durer au moins 12 minutes, bien que l’on commence votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour généralement à environ 15-20 minutes�...
  • Page 37 Français Expert La sangle thoracique de fréquence cardiaque assure la mesure 70-80% de fréquence cardiaque maximum de fréquence cardiaque la plus précise� La fréquence cardiaque est mesurée par un récepteur combiné à la sangle thoracique de Adapté aux personnes les plus en forme, abituées aux exercices fréquence cardiaque�...
  • Page 38 Français WATT une prise murale� • Toujours retirer le cordon d’alimentation lorsque la machine n’est - Affiche la puissance actuelle de l’entraînement� pas en fonctionnement - Portée 0 ~ 999 Distance Console (fig F) - La distance parcourue est additionnée sans définir de valeur cible� - Lorsqu’une valeur cible est fixée, la distance est comptée à...
  • Page 39 Français Fonctionnement ‼ NOTE Marche • Si vous vous fixez plusieurs objectifs, l’entraînement s’arrêtera - Branchez l’alimentation électrique : l’ordinateur se met sous tension après chaque objectif atteint� et affiche tous les segments sur l’écran LCD pendant 2 secondes� • Si vous laissez un objectif vide, il ne sera pas considéré comme - Appuyer sur une touche pour mettre en marche la console en une limite prédéfinie�...
  • Page 40 ‼ NOTE graphique ci-après� - Appuyer à nouveau sur la touche RECOVERY (récupération) pour • Tunturi vous fournit seulement la possibilité de raccorder votre revenir au début� console de fitness via une connexion Bluetooth� Par conséquent, Tunturi ne peut être tenu responsable des dommages ou du Comment lire le résultat du test�...
  • Page 41 - Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et absorbant après Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour chaque usage� cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au - Vérifiez régulièrement le serrage de tous les écrous et vis�...
  • Page 42 Adaptateur 9V-DC Ma� 1�0 A Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HA), 2014/30/EU� Ce produit porte donc la marque CE� 12-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 43 Veiligheidswaarschuwingen ������������������������������������43 Belangrijke Informatie Elektrische veiligheid �������������������������������������������������������������������44 Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer� Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, Montage instructies ������������������������������������������������44 gebruiken of onderhouden van uw trainer� Bewaar de gids op een Beschrijving afbeelding A ������������������������������������������������������������44...
  • Page 44 Nederlands - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet Beschrijving afbeelding B goed werkt� Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt� De illustratie laat zien welke componenten en onderdelen er in uw - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van pakket moeten zitten�...
  • Page 45 Nederlands HARTSLAG ‼ LET OP • Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt gezet, het gereedschap dat bij dit product is geleverd� Dit met het oog op MAXIMUM service op een later tijdstip� DOEL ZONE 85 % 70 % COOL DOWN Aanvullende informatie LEEFTIJD...
  • Page 46 Nederlands ⚠ WAARSCHUWING Gebruik • Als u een pacemaker hebt, moet u het eerst met uw dokter bespreken voordat u een hartslagborstband gebruikt� Afstellen van de steunvoeten ⚠ VOORZICHTIG • Als er verscheidene hartslagmeetapparaten naast elkaar staan, De apparatuur is uitgerust met verstelbare steunvoeten� zorg er dan voor dat de tussenafstand minstens 2 meter is�...
  • Page 47 Nederlands Distance (Afstand) - Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt de afstand opgeteld� Console (fig F) - Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt de afstand terug geteld vanaf de doelwaarde� Zodra het aantal op 0 komt, hoort u een alarm of gaat het display knipperen� De afstand wordt verder opgeteld als u niet stopt met trainen nadat het doel is bereikt�...
  • Page 48 Nederlands - Druk op de toets START/STOP om uw workout te beginnen Bediening - Met UP/ DOWN kunt u het weerstandsniveau aanpassen� Inschakelen - Het belastingsniveau wordt in het venster LEVEL weergegeven (fig� - Steek de stekker in het stopcontact� De computer start op en toont F-11) gedurende 2 seconden alle onderdelen op het LCD-scherm�...
  • Page 49 Tunturi kan daarom niet aansprakelijk worden gesteld - Druk opnieuw op de toets RECOVERY om terug te keren naar het voor schade of gebreken aan producten die niet door Tunturi begin� worden geproduceerd� • Raadpleeg de website voor extra informatie�...
  • Page 50 Verklaring van de fabrikant http://manuals�tunturi�com Garantievoorwaarden Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de De garantievoorwaarden gaan in vanaf de datum van aankoop� Deze volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HA), 2014/30/EU� kunnen per land verschillen� Vraag in de winkel bij u in de buurt naar Het product is derhalve voorzien van het CE-label�...
  • Page 51 Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, Benvenuti ���������������������������������������������������������������51 visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Page 52 Italiano - Non usare l’apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose� Illustrazione di descrizione B In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore� - Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti L’illustrazione mostra quali componenti e parti sono presenti al in movimento�...
  • Page 53 Smaltimento a fine vita muscoli di rilassarsi� Questa è una ripetizione dell’esercizio di Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole riscaldamento, cioè riduce il vostro ritmo, e continua per circa uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando 5 minuti�...
  • Page 54 Italiano Esperti La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottiene 70-80% della massima frequenza cardiaca tramite una fascia cardiaca� La misurazione viene effettuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracica Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti trasmittente�...
  • Page 55 Italiano Distance (Distanza) - Senza impostare il valore target, la distanza verrà conteggiata� Console (fig F) - Se si imposta il valore target, per la distanza ci sarà un conto alla rovescia dalla vostra distanza target a 0 con il suono o il lampeggio di un allarme�...
  • Page 56 Italiano Utilizzo ‼ NOTA Accensione • Quando si imposta più di un obiettivo, l’allenamento terminerà - Inserire la presa di alimentazione per accendere il computer� ai primi obiettivi raggiunti� - Premere qualsiasi tasto per accendere la console mentre si trova in •...
  • Page 57 ‼ NOTA - Il tasto RECUPERO sarà valido solo se viene rilevato un impulso� • Tunturi fornisce solo l’opzione per collegare la vostra console - TIME mostrerà „0:60“ (secondi) e farà il conteggio alla rovescia fino fitness tramite un collegamento bluetooth� Quindi Tunturi a 0�...
  • Page 58 Tunturi� Risoluzione dei problemi: L’azienda Tunturi Ltd ed i suoi rivenditori non rispondono dei danni - Se non c’è nessun segnale quando si pedala, controllare se il cavo causati da eventi al di fuori del loro controllo� La garanzia riguarda è...
  • Page 59 Italiano Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HA), 2014/30/EU� Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE� 12-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Paesi Bassi Clausola di esonero della responsabilità...
  • Page 60 El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
  • Page 61 Español - Lleve ropa y calzado adecuado� Descripción de la ilustración C - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles� La ilustración muestra el juego de tornillería que se suministra con el - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La producto�...
  • Page 62 Español Eliminación al final de la vida util también los ejercicios de estiramiento, evitando de nuevo forzar los Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de músculos o hacer movimientos bruscos� entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el...
  • Page 63 Español - Gire las patas de apoyo hacia adentro o hacia afuera según sea ⚠ PRECAUCIÓN necesario para colocar el equipo en una posición estable y lo más • Si hay varios dispositivos de medición de frecuencia cardíaca en nivelada posible� proximidad, asegúrese de que la distancia entre ellos sea de al - Apriete las contratuercas para bloquear las patas de apoyo�...
  • Page 64 Español Distance (Distancia) - Si no se establece el valor objetivo, se continuará contabilizándose Consola (fig F) la distancia� - Al establecer el valor objetivo, se restará la distancia del valor objetivo de distancia hasta 0 con un sonido de alarma o un destello�...
  • Page 65 Español Funcionamiento ‼ NOTA Encendido • Si ESTABLECE más de un objetivo, el entrenamiento finalizará - Enchufe el suministro eléctrico, el ordenador se encenderá y con el primer objetivo logrado� mostrará todos los segmentos en la LCD durante 2 segundos� •...
  • Page 66 El usuario podrá encontrar el nivel de recuperación del • Tunturi solo ofrece la opción de conectar su consola de ejercicios ritmo cardíaco según la tabla siguiente� físicos mediante conexión Bluetooth� Por tanto, Tunturi no - Pulse la tecla “RECOVERY”nuevamente para volver al principio�...
  • Page 67 4 minutos� países en los que Tunturi New Fitness BV cuenta con un importador • Si la computadora muestra una imagen anormal, reinstale el autorizado� La garantía no cubre los equipos de ejercicio o sus partes transformador e intente nuevamente�...
  • Page 68 Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HA), 2014/30/EU� Por tanto, el producto dispone de marcado CE� 12-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 69 översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Page 70 återvinningscentraler� Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt� Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på...
  • Page 71 Svenska Om du även försöker förbättra din kondition, måste du ändra ditt träningsprogram� Du bör träna som vanligt under uppvärmnings- och Träning nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare� Du måste minska Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på...
  • Page 72 Svenska Maximal hjärtfrekvens Ställa in vertikalt sadelläge (under träning) Den maximala hjärtfrekvensen är den högsta hjärtfrekvens en person Det vertikala sadelläget kan ställas in genom att placera sadelstången säkert kan få vid träning� Följande formel används för att beräkna i önskat läge� Med benet nästan rakt måste fotvalvet vidröra pedalen den genomsnittliga maximala hjärtfrekvensen: 220 - ÅLDER�...
  • Page 73 Svenska Down Förklaring av displayfunktioner - Minska motståndet Time (Tid) - Vrid reglaget moturs för att minska värdet� - Om målvärdet inte ställs in kommer tiden att räknas nerifrån och Mode/Enter upp� - Om målvärdet ställs in kommer tiden att räknas ner från din måltid - Välj funktion genom att trycka på...
  • Page 74 Svenska Avsluta träningen - Använd knappen Dial UP/DOWN för att välja program 1~4 ( fig� - - Tryck på START/STOP i träningsläget för att stoppa/pausa 14) och tryck på MODE/ENTER för att bekräfta� träningen� - Använd knappen Dial UP/DOWN för att ställa in tid, tryck på För att återuppta träningen, tryck på...
  • Page 75 Förflytta utrustningen och sätt ner den försiktigt� Placera ‼ OBS utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet • Tunturi ger dig endast möjligheten att ansluta din träningspanel skadas� med en Bluetoot-anslutning� Därför bär Tunturi inget ansvar för - Förflytta utrustningen försiktigt över ojämna ytor�...
  • Page 76 1311 XE Almere Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande Nederländerna endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare� Friskrivning Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande�...
  • Page 77 Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Page 78 Suomi Sähköturvallisuus ⚠ VAROITUS (koskee vain sähköistä laitetta) • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä� • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta� - Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama ⚠ HUOMAUTUS kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite� - Älä käytä jatkojohtoa� •...
  • Page 79 Suomi voidaan mitata seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi Syke nopeutta� Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen oman kuntosi mukaan� Pulssinopeuden mittaus (käsipulssianturit) Pidä pää pystyssä ja kaula suorana välttääksesi stressiä kaulassa, hartioissa ja selässä� Pidä selkäsi suorana� Varmista, että jalkasi Pulssinopeus mitataan käsitukien antureilla käyttäjän koskettaessa ovat keskellä...
  • Page 80 Suomi Aloittelija virtalähde (kuva E) 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka VirtalähdeKuntolaitteessa on ulkoinen virtalähde� Katso oheisesta eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan� Harjoittele vähintään kolme kuvasta, missä kuntolaitteesi virtapiste sijaitsee� kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan� ‼...
  • Page 81 Suomi Load Toiminta - Näyttää jännitteen tason säätämisen vastuksen säätämisen aikana 3 Laitteen kytkeminen päälle sekunnin ajans� - Laita pistotulppa pistorasiaan, tietokone käynnistyy ja näyttää WATT (watit) LCD:llä kaikki segmentit 2 sekuntia� - Esittää harjoittelun senhetkisen tehon� Alue on 0 ~ 999 - Voit aktivoida virransäästötilassa olevan konsolin painamalla mitä...
  • Page 82 Suomi - Säädä vastuksen tasoa valintapyörän UP/DOWN-näppäimellä� Watt Mode - Rasitustaso esitetään ikkunassa LEVEL (kuva F-11)� - Valitse harjoitteluohjelma valintapyörän UP/DOWN-näppäimellä, - Rasitustaso näkyy ikkunassa LOAD muutaman sekunnin ja muuttuu valitse WATT-tila ja paina näppäintä MODE/ENTER seuraavan sitten takaisin wattiarvoiksi� asetuksen syöttämiseksi WATT-tilan ohjelmaa varten�...
  • Page 83 • Jos tietokone näyttää epänormaalisti, asenna muuntaja ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman uudelleen ja yritä uudelleen� Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä Epätasainen tunne käytön aikana olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai Jos kone tuntuu epävakaalta tai epävakaalta käytön aikana, kannattaa...
  • Page 84 Sovitin Jännite & Virta 9V-DC Ma� 1�0 A Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HA), 2014/30/EU� Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 12-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 85 FitCycle 70i Ergometer B�O�M� G-11 G-18 C-12 C-10 C-11 C-13 G-2 G-3 G-4R E-1 E-2 H-1 G-24 G-19 G-20 G-21 G-22 G-23 G-13 G-14 G-15 G-16 G-17 G-10 G-25 G-4L G-12...
  • Page 86 FitCycle 70i Ergometer B�O�M� Description Specs Console Truss screw, M5*10L Drive belt pully Compl assy Ø240 Hex nut M8xP1�25x12L Pulley Ø240 * 6 Bushing Ø22*Ø17*7�5mmL Axle Ø17, 170L Flywheel Compl� Assy Star washer Ø10xØ17x1t 3/8"-26x4�5t Bushing Ø10xØ14x3mmL Bearing 6900RS Small pulley, J8xØ30...
  • Page 87 FitCycle 70i Ergometer B�O�M� Description Specs Chain cover(right) Crank(right) 42614 Hex bolt with nylok M8xP1�0x20L Pedal(R, L) 42614 Truss screw, self-tapping M4x50 Truss screw, self-tapping M5x16 Chain cover(left) Sleeve for seat post 27*62 DC cable 500mm 3P + Jack G-10...
  • Page 88 FitCycle 70i Ergometer B�O�M� Description Specs Handlebar Compl� Assy Incl� M-1 ~ M-6 Foam grip 550xØ20x5m/m Hand pulse cap for handlebar Ø7/8 Pulse sensor 550mm,550mm Cone head, self-tapping screw, M4x20L M4x20L Handlebar Hardware Kit Nylon nut Carriage bolt M8xP1�25x55L Flat washer Ø8xØ19...
  • Page 90 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20230410-W...

Ce manuel est également adapté pour:

20tfce7000