Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Gebruikershandleiding
Serial number
Seriennummer
Numéro de série
Serienummer
Attention, Achtung, Attention, Attentie
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi FitRow 40

  • Page 1 User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Serial number Seriennummer Numéro de série Serienummer Attention, Achtung, Attention, Attentie - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
  • Page 3 FitRow 40...
  • Page 4 FitRow 40 NO.9 NO.3 NO.1 NO.28 NO.27 NO.26 NO.17 NO.15 & 61 NO.11...
  • Page 5 FitRow 40 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 FitRow 40...
  • Page 7 FitRow 40...
  • Page 8 FitRow 40...
  • Page 9 FitRow 40...
  • Page 10 FitRow 40 D-5A...
  • Page 11 FitRow 40 D-5B...
  • Page 12 FitRow 40 D-6A...
  • Page 13 FitRow 40 D-6B...
  • Page 14 FitRow 40 D-6C...
  • Page 15 FitRow 40 D-7A...
  • Page 16 FitRow 40 D-7B...
  • Page 17 FitRow 40...
  • Page 18 FitRow 40...
  • Page 19: Table Des Matières

    Do not use the equipment if any part is damaged or Thank you for purchasing this piece of Tunturi defective. If a part is damaged or defective, contact equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness your dealer. equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Keep your hands, feet and other body parts away bikes and rowers.
  • Page 20: Description (Fig. A)

    English Make sure that only one person uses the equipment a healthy diet. A person committed to dieting should at a time. The equipment must not be used by exercise daily, at first 30 minutes or less at a time, persons weighing more than 110 kg (242lbs).
  • Page 21: Use

    English Muscle toning Adjusting the support feet To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles and may mean you The equipment is equipped with 2 support feet. If cannot train for as long as you would like.
  • Page 22: Console (Fig F)

    English Catch - Drive CALORIE Begin the stroke comfortably in forward position and Automatically accumulates calories burnt when push strongly back with your legs while keeping your exercising. arms and back straight. NOTE Finish Begin to pull your arms back as they pass over your •...
  • Page 23: Opperation

    English Transport and storage Opperation Power on WARNING Press any key to power on the console when being in sleep mode.. • Carry and move the equipment with at least two Start pedalling to power on the console when being persons.
  • Page 24: Warranty

    Manual will invalidate the product’s warranty. Warranty coverage Under no circumstances shall Tunturi New Fitness BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of Declaration of the this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature manufacturer arising out of any use or inability to use this equipment.
  • Page 25: Warnhinweise Zur Sicherheit

    Belüftung. Verwenden Sie das Gerät Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - erkälten. ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
  • Page 26: Beschreibung (Abb. A)

    Deutch Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf von mindestens 100 cm. niemals 80% überschreiten. Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen den Abbildungen hervor.
  • Page 27: Gebrauch

    Deutch Die Trainings-Phase Gebrauch In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in Ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, Zusammenklappen (Abb. E) immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag bis Heben Sie die Rudermitte an und halten Sie sie in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm leicht nach oben.
  • Page 28: Richtig Rudern

    Deutch Konsole (Abb F) Richtig Rudern VORSICHT Vorlage Angenehm nach vorne mit • Halten Sie die Konsole von direkter gestreckte Arme und Rücken. Sonneneinstrahlung fern. • Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist. • Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole. •...
  • Page 29: Erläuterung Der Schalter

    Deutch Erläuterung der Schalter Bedienung MODE Einschalten Drücken Sie die Taste MODE, um die Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsolenfunktionen auszuwählen: TIME, CNT, T.C. Konsole im Ruhemodus befindet. und CALORIES. Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Halten Sie die Tasten zum Zurücksetzen 4 Sekunden Ruhemodus befindet.
  • Page 30: Transport Und Lagerung

    öffentlichen Recyclingstellen abzugeben Entsorgung am ende der Lebensdauer Eigentümer-garantie für Tunturi fitnessgeräte. Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch Garantiebedingungen wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht ist.
  • Page 31: Herstellererklärung

    Vertreter ausgeführten Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäße, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jedweder Garantieanspruch. Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 08-2018...
  • Page 32: Avertissements De Sécurité

    Utilisez l’équipement uniquement à une Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! température ambiante entre 10 °C ~ 35 °C. Rangez Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement l’équipement uniquement à...
  • Page 33: Description (Fig. A)

    Français N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée ou défectueuse. Si une pièce NOTE est endommagée ou défectueuse, contactez votre revendeur. • Conservez les outils livrés avec ce produit après Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties son montage, de votre corps à...
  • Page 34: Usage

    Français Phase d’exercice Usage C’est l’étape principale de votre entraîne-ment. Après une utilisation régulière de l’appareil, vous sentirez que les muscles de vos jambes ont gagné en souplesse. Il Plier l’équipement (Fig. E) est très important de maintenir un rythme régulier tout au long de la séance.
  • Page 35: Comment Ramer

    Français Console (fig F) Comment ramer Prise d’eau PRÉCAUTION Confortablement en avant avec le dos et les bras droits. • Maintenez la console à l’écart de la lumière directe du soleil. • Séchez la surface de la console dès qu’elle est couverte de gouttes de sueur.
  • Page 36: Explication Des Boutons

    Français Explication des boutons Fonctionnement MODE Marche Enfoncez le bouton MODE pour sélectionner les Appuyer sur une touche pour mettre en marche la fonctions de la console : TIME, COUNT, TOTAL console en mode veille. COUNT et CALORIES. (durée, vitesse, odomètre, Commencer à...
  • Page 37: Transport Et Rangement

    Demandez conseil à votre revendeur. Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés...
  • Page 38: Restrictions De Garantie

    Limite de responsabilité La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux dans un équipement d’origine, sorti d’usine et conditionné par Tunturi New Fitness BV. La garantie couvre uniquement les défauts apparaissant lors d’une © 2018 Tunturi New Fitness BV utilisation normale et conforme aux instructions du Tous les droits réservés.
  • Page 39: Roeimachine

    10 °C ~ 35 °C. Berg Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! het toestel alleen op bij een omgevingstemperatuur Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- tussen 5 °C ~ 45 °C. toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving.
  • Page 40: Beschrijving (Fig. A)

    Nederlands Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van de bewegende delen. LET OP Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen. • Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt Draag geschikte kleding en schoenen. gezet, het gereedschap dat bij dit product is Houd kleding, sieraden en andere voorwerpen uit geleverd.
  • Page 41: Gebruik

    Nederlands HARTSLAG Weerstand aanpassen Om de weerstand te verhogen of verlagen draait u de MAXIMUM DOEL ZONE weerstandsknop aan de stuurbuis met de klok mee (+ 85 % richting) om de weerstand te verhogen en tegen de 70 % klok in (- richting) om de weerstand te verlagen. COOL DOWN De schaalverdeling boven de knop (1-8) helpt u bij LEEFTIJD...
  • Page 42: Hoe Te Roeien

    Nederlands Console (fig F) Hoe te roeien VOORZICHTIG Aanvangen • Houd de console uit de buurt van direct zonlicht. Schuif de zitting naar voren en • Droog het oppervlak van de console wanneer houd hierbij uw armen gestrekt en het met zweetdruppels is bedekt. uw rug recht.
  • Page 43: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Werking van de knoppen Bediening MODE Inschakelen Druk op MODE om de gewenste consolefunctie Wanneer het apparaat zich in de slaapmodus te selecteren: TIME, COUNT, TOTAL COUNT en bevindt, drukt u op een willekeurige toets op de CALORIES. console om het apparaat in te schakelen. Houd deze toets vier seconden ingedrukt om U kunt ook gaan fietsen om het apparaat te TIME,COUNT en CALORIES te resetten.
  • Page 44: Transport En Opslag

    Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane erkend openbaar inzamelpunt. gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de toegestane gebruiksomgeving beschreven in de gebruiksaanwijzing van het toestel.
  • Page 45: Verklaring Van De Fabrikant

    Tunturi zijn opgevolgd. Het product en de handleiding zijn aan veranderingen Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet onderhevig. Specificaties kunnen zonder verdere aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren kennisgeving worden veranderd.
  • Page 46 FitRow 40 Description Specs Main frame Flange nut M10*T1.25 Allen bolt M8*75 Flywheel Ø200*4KG Front stabilizer Hex head bolt M8*105 End cap for front Ø60 Self tapping screw ST5*15 stabilizer Bushing End cap for sliding rail L Magnet assembly End cap for sliding rail R...
  • Page 47 FitRow 40...
  • Page 48 FitRow 40...
  • Page 52 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi-fitness.com info@tunturi-fitness.com 20180831...

Table des Matières