Page 1
User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Serial number Seriennummer Numéro de série Serienummer Attention, Achtung, Attention, Attentie - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
Page 10
Star Fit R100 F-01 F-07 PROGRAM 1 PROGRAM 7 F-02 F-08 PROGRAM 2 PROGRAM 8 F-03 F-09 PROGRAM 3 PROGRAM 9 F-04 F-10 PROGRAM 4 PROGRAM 10 F-05 F-11 PROGRAM 5 PROGRAM 11 F-06 F-12 PROGRAM 12 PROGRAM 6 PROGRAM 5...
Page 11
Star Fit R100 F-13 F-19 PROGRAM 13 PROGRAM 19 PROGRA3 5 PROGRA3 5 F-14 PROGRAM 14 PROGRA3 5 F-15 PROGRAM 15 PROGRA3 5 F-16 PROGRAM 16 PROGRA3 5 F-17 PROGRAM 17 PROGRA3 5 F-18 PROGRAM 18 PROGRA3 5...
Welcome to the world of Tunturi! Thank you for purchasing this piece of Tunturi Keep clothing, jewellery and other objects away equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness from the moving parts. equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Make sure that only one person uses the equipment bikes and rowers.
English Electrical safety Assembly (fig. D) (Only for equipment with electric power) WARNING Assemble the equipment in the given order. • Before use, always check that the mains voltage is Carry and move the equipment with at least two • the same as the voltage on the rating plate of the persons.
English The warming up phase Heart rate This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do Pulse rate measurement a few stretching exercises as shown below.
English Turn the support feet as required to put the equipment in a stable position. Catch - Drive Tighten the lock-nuts to lock the support feet. Begin the stroke comfortably in forward position and push strongly back with your legs while keeping your arms and back straight.
English Do not lean on the console. • Only touch the display with the tip of your finger. Target HR • Display user Target Heart rate Make sure that your nails or sharp objects do not touch the display. (in workout mode only) Based on 70% of max.
English Press START/ STOP key to start workout Use UP/ DOWN key to adjust resistance level. Opperation Load level is shown in LEVEL window. Press START/STOP key to pause workout. Power on Press and hold START/ STOP key for over 2 seconds Plug in power supply to power on computer.
Page 19
English Use UP/ DOWN key to set CALORIES, Press START/ STOP key to start workout Range: 0.0 - 1.0 ~ 999.0 ± 1.0 Use UP/ DOWN key to adjust resistance level. confirm setting by pressing ENTER. Load level is shown in LEVEL window. Use UP/ DOWN key to set pulse (TARGET HR) limit Press START/ STOP key to pause workout.
End of life disposal The equipment does not require special maintenance. We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, a time will come The equipment does not require recalibration when...
Manual will invalidate the product’s warranty. Warranty coverage Under no circumstances shall Tunturi New Fitness BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of Declaration of the this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature arising out of any use or inability to use this equipment.
Belüftung. Verwenden Sie das Gerät Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - erkälten. ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
Deutch Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf Beschreibung (Abb. A) niemals 80% überschreiten. Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen Ihr Rudergerät ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das als für den in diesem Handbuch beschriebenen zur Simulation des Ruderns erwendet wird, ohne dabei Zweck.
Deutch üben Sie mindestens drei mal pro Woche 30 Minuten Diese Phase sollte mindestens 12 Minuten dauern; die lang an einem Stück. Erhöhen Sie die Anzahl der meisten Menschen beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten. Übungssitzungen, um Ihre Fitness zu verbessern. Es lohnt sich, die regelmäßigen Übungen mit einer Die Abkühlungs-Phase gesunden Diät zu kombinieren.
Deutch Maximale Herzfrequenz Auseinanderklappen (während des Trainings) Gleich wie da Zusammen-Klappen, nur in umgekehrter Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Reihenfolge. Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Richtig Rudern Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER.
Deutch Stromzufuhr (Abb. E-1) Erläuterung der Anzeigefunktionen Das Trainingsgerät wird über eine externe Time (Zeit) Stromversorgung mit Strom versorgt. Die Position des Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Zeit Stromeingangs für das Trainingsgerät finden Sie auf der summiert. Abbildung. Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Zeit vom Zielwert aus auf 0 herabgezählt.
Deutch Bedienung Benutzeralter anzeigen. (Nur in Programmiermodus) Bereich: 10 ~ 99 Einschalten Pulse (Puls) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung in Aktueller Puls wird nach sechs Sekunden angezeigt, die Steckdose. Der Computer fährt hoch und alle wenn dieser von der Konsole erkannt wird. Segmente der LCD-Anzeige leuchten 2 Sekunden Wenn sechs Sekunden lang kein Puls-Signal lang auf.
Page 28
Deutch Männlich Weiblich HINWEIS 7%~ 9.9% 14%~16.9% • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstellen, wird das Training nach Erreichen des ersten Ziels beendet. Fortsetzung vom Programm durch Drücken der 10% to 12.9%. 17% to 19.9%. • START/ STOP Taste, das Training wird wieder beendet beim ersten erreichtes Ziel.
Page 29
Deutch Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES H.R.C. mode. (Program 13~15) einzustellen. Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Bereich: 0.0 - 1.0 ~ 999.0 ± 1.0 Programm 13~15 auswählen drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER. P13= 60% 60% von (220-Alter) Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) P14= 75% 75% von (220-Alter) einzustellen.
WARNUNG Entfernen Sie vor der Reinigung und Wartung Entsorgung am ende der Lebensdauer • den Adapter. Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch • Lösungsmittel.
Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterscheiden. Bitte wenden Sie sich an Ihren zuständigen Händler, um die Garantiedauer zu erfahren. Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Garantieumfang Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness...
Utilisez l’équipement uniquement à une Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! température ambiante entre 10 °C et 35 °C. Rangez Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement l’équipement uniquement à...
Français Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps à l’écart des pièces mobiles. Contenu de l’emballage (fig. B & C) Maintenez votre chevelure à l’écart des pièces mobiles. Portez des vêtements et des chaussures adaptés. L’emballage contient les pièces illustrées en fig.
Français contrainte excessive. À mesure de l’amélioration de pas forcer ou trop étirer un muscle dans une certaine votre forme, accroissez progressivement la vitesse et la position. résistance. L’efficience de votre exercice est mesurable À mesure que vous améliorerez votre forme, vous en suivant votre fréquence cardiaque et votre pouls.
Français Comment ramer AVERTISSEMENT Assurez-vous de ne pas dépasser votre • fréquence cardiaque aximum durant l’exercice. Si Prise d’eau vous appartenez à un groupe à risque, consultez Confortablement en avant avec le un médecin. dos et les bras droits. Débutant 50-60% de fréquence cardiaque maximum Adapté...
Français Lorsqu’une valeur cible est fixée, la durée est comptée à rebours, de la valeur cible à 0 et l’alarme NOTE résonnera ou clignotera. • Fixer le transformateur sur la achine avant de le La durée continuera à s’additionner si brancher dans une prise murale.
Français Appuyer sur une touche pour mettre en marche la Pulse (Pouls) console en mode veille. Commencer à pédaler pour mettre en marche la Le pouls actuel s’affiche après 6 secondes de la détection par la console. console en mode veille. La console affiche «...
Page 38
Français Si vous laissez un objectif vide, il ne sera pas • considéré comme une limite prédéfinie. Mâle Femelle La Target HR est seulement une référence • visuelle, l’information d’impulsion clignote 7%~ 9.9% 14%~16.9% lorsque la valeur cible est dépassée. 10% to 12.9%.
Français Appuyer sur la touche HAUT/ BAS du bouton pour H.R.C. mode. (Program 13~15) régler (CALORIES). Appuyer sur la touche HAUT/ BAS pour Plage: 0.0 - 1.0 ~ 999.0 ± 1.0 sélectionner le programme 13~15. puis appuyer sur ENTER pour confirmer le réglage. P13= 60% 60% de (220-Âge) Appuyer sur la touche HAUT/ BAS du bouton pour P14= 75% 75% de (220-Âge)
N’utilisez aucun solvant pour nettoyer • l’équipement. Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, absorbant après chaque usage. nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine Vérifiez régulièrement le serrage de tous les écrous...
La « Garantie du Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme propriétaire » est valable uniquement si l’équipement aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), est utilisé...
10 °C en 35 °C. Berg het toestel alleen op bij een omgevingstemperatuur Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- tussen 5 °C en 45 °C. toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving.
Nederlands Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van de bewegende delen. Inhoud van de verpakking (fig. B & C) Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen. Draag geschikte kleding en schoenen. De verpakking bevat de onderdelen zoals Houd kleding, sieraden en andere voorwerpen uit aangegeven in fig.
Nederlands de moeite waard om regelmatige lichaamsbeweging Naarmate u fitter wordt, moet u langer en harder met gezonde voeding te combineren. Iemand die trainen. Het is raadzaam minstens drie keer per week te zich goed aan een dieet houdt, zou elke dag moeten trainen en zo nodig uw oefeningen gelijkmatig over de trainen te beginnen met 30 minuten of korter, en de week te verspreiden.
Nederlands herstellende patiënten en personen die lange tijd niet getraind hebben. Train minstens drie keer per week, 30 Doorhalen minuten per keer. Duw uw benen van u af en houd Gevorderd hierbij uw armen gestrekt. 60-70% van de maximale hartslag Geschikt voor personen die hun conditie willen verbeteren en in stand houden.
Nederlands Weergave van de rotaties per minuut Bereik: 0~20~999.. Console (fig F) Wanneer tijdens de workout gedurende 3 seconden geen signaal naar de monitor wordt verzonden, staat RPM op ‘0’. Distance (Afstand) Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt de afstand opgeteld. Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt de afstand terug geteld vanaf de doelwaarde.
Nederlands Level Programma’s Toont de instelling van het weerstand nivo. Bereik: 1 ~ 24 Programma’s (fig. - F-01~F19) Program Geeft huidig geselecteerde trainingmodus weer. Quick start (Snel starten) (Program 1) Bereik: 1 ~ 19 Druk op de toets START/STOP om uw workout te beginnen zonder vooraf geprogrammeerde instellingen.
Page 48
Nederlands Houd de toets START/ STOP 2 seconden ingedrukt Gebruik de OMHOOG/ OMLAAG toetsen voor het instellen van de trainingstijd. (TIME), om alle functies te resetten: Time, Speed, Distance, Calories, Pulse & Program. Bereik: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00 (De training resultaten worden gewist) druk MODE toets om te bevestigen.
Nederlands Gebruik de OMHOOG/ OMLAAG toetsen voor het Houd de toets START/ STOP 2 seconden ingedrukt instellen van de Calorie doelstelling. (CALORIES), om alle functies te resetten: Time, Speed, Distance, Bereik: 0.0 - 1.0 ~ 999.0 ± 1.0 Calories, Pulse & Program. druk MODE toets om te bevestigen.
Nederlands Reinig het toestel na elk gebruik met een zachte absorberende doek. Verrwijdering aan het eind van de Controleer regelmatig of alle schroeven en moeren levensduur. goed vast zitten. We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw Smeer indien nodig de draaipunten. fitnessapparaat.
Alle rechten voorbehouden. en gebruiksaanwijzingen van Tunturi zijn opgevolgd. Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet Het product en de handleiding zijn aan veranderingen aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren onderhevig. Specificaties kunnen zonder verdere waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen.
Page 52
Star Fit R100 Description Specs Description Specs Main frame Flywheel Allen screw M8*55 M8*55 M8*105 Hex head bolt Front stabilizer Self tapping screw ST5*15 End cap for front stabilizer Bushing End cap for sliding rail L Magnet assembly End cap for sliding rail R 48 L Decorating cover L Ø22*Ø10...