Page 1
Bruksanvisning 55 - 49 Käyttöohje 60 - 64 Download Free Tunturi Training App TRAINING TRAINING Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio - Please read this user manual carefully prior to using this product. - Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Page 21
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Additional safety instructions ������������������������������������������������������21 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Important assembly information ����������������������������22 no matter what fitness level. For more information, please visit our Before you start ���������������������������������������������������������������������������22...
Page 22
Read all instructions before using any fitness equipment. Tunturi New fitness bv. assumes no responsibility for personal injury Additional assembly information or property damage sustained by or through the use of this product. Weight plate installation...
Page 23
End of life disposal - Cable stoppers do not hang too loosely in their starting position. We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from ‼ NOTE your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness •...
Page 24
English Weight resistance chart Muscle Strength and Endurance To achieve the greatest benefit from exercise, it is important to develop an exercise program that allows you to work all of the major muscle groups equally. To increase muscles strength; follow this principle: Increasing resistance and maintaining the number of repetitions of an exercise results in increased muscle strength.
Page 25
This warranty does not restrict these rights. The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that particular equipment. The product-specific approved environment and maintenance instructions are stated in the “user manual”...
Page 26
Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������26 geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com Wichtiger Sicherheitshinweis ����������������������������������26...
Page 27
Verwendung von Fitnessgeräten die gesamte • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Anleitung durch. Personen. Tunturi New Fitness bv übernimmt keine Verantwortung für ⚠ VORSICHT Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder durch Verwendung dieses Produkts entstehen.
Page 28
Deutsch ⚠ WARNUNG ‼ HINWEIS • Ein verdrehtes Kabel in der Anlage kann dazu führen, dass sich • Durch die normale Abnutzung des Kabels kann es sich mit der der äußere Kunststoffschutzmantel vom inneren Stahlkabel löst. Zeit etwas dehnen. Auch die Gewichtsplattenpuffer können •...
Page 29
Deutsch Entsorgung am ende der Lebensdauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Gebrauch Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine...
Page 30
Denken Sie bei jedem Training daran, dass Muskelschmerzen, die Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die längere andauern, nicht wünschenswert sind und bedeuten können, von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die dass es eine Verletzung vorliegt. produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch”...
Page 32
Bienvenue ���������������������������������������������������������������32 et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en Importants de sécurité �������������������������������������������32 savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com...
Page 33
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe d’endommager la surface du sol. quel équipement de musculation. Tunturi New Fitness bv décline • Prévoyez un dégagement d’au moins 60 cm autour de toute responsabilité quant aux blessures aux personnes ou aux l’équipement.
Page 34
Élimination du produit - Les arrêts de câble ne sont pas fixés de façon trop lâche à leur position de départ. Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu’un jour ‼ REMARQUE ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile.
Page 35
Français Réglage du dossier Notes d’opération (Fig� U-6) - Tirez sur le bouton de réglage. - Amenez le dossier à la position requise. Sélection des plaques de poids - Relâchez le bouton de réglage. - Utilisez la cheville de sélection de poids afin de définir le nombre de plaques souhaitées pour les exercices.
Page 36
La Garantie de l’acheteur n’est valide que si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Récupération Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour A la fin de chaque exercice, effectuez des étirements lents entre cet équipement donné.
Page 38
Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires.
Page 39
• Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade Lees alle Instructies voordat u fitnessapparatuur aan het vloeroppervlak te voorkomen. gebruikt. Tunturi New fitness bv is Niet • Houd rondom de apparatuur ten minste een bewegingsruimte aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade van 60 cm.
Page 40
Nederlands • Een verdraaide kabel in de installatie kan ertoe leiden dat de Bouten en moeren aandraaien kabels verstrengeld raken of dat de gewichtplaten niet goed op Draai de bouten en moeren pas aan nadat de oorspronkelijke stand terugkeren. alle componenten zijn gemonteerd. Bevestiging van de kabel op de selector-as (Fig�...
Page 41
Nederlands Afstellen van de arm curl pad hoogte� Gebruik (Fig� U-7) - Trek aan de verstelknop. - Zet de arm curl pad in de gewenste positie. Selectie van de gewichtplaten - Laat de verstelknop los. - Met de gewichtselector-pen kunt u het aantal gewichtplaten selecteren voor de oefening.
Page 42
De garantie voor de eigenaar geldt alleen wanneer het apparaat Houd bij elke workout in gedachten dat angaanhoudende spierpijn wordt gebruikt in een door Tunturi New Fitness BV voor dat specifieke ongewenst is en kan betekenen dat u een blessure hebt opgelopen.
Page 43
Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti ���������������������������������������������������������������43 a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com...
Page 44
• Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano. Tunturi New fitness bv. non si assume alcuna responsabilità per • Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare danni ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal alla superficie del pavimento.
Page 45
Smaltimento a fine vita ‼ NOTA Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole • A causa del consumo normale del cavo, nel corso del tempo può uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando leggermente stirarsi.
Page 46
Italiano Regolazione dello schienale Note sul funzionamento (Fig� U-6) - Tirare la manopola di regolazione. - Spostare lo schienale nella posizione richiesta. Selezione delle piastre pesi - Rilasciare la manopola di regolazione. - Utilizzare il perno di selezione dei pesi per scegliere il numero di Regolazione dell’altezza del cuscinetto per piegamenti piastre pesi con cui effettuare gli esercizi.
Page 47
La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida per l’intensità sopportata. Ciò consente ai propri muscoli di rilassarsi solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi dopo l’allenamento. New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono...
Page 49
El texto original en inglés prevalecerá. ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples.
Page 50
Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier ‼ ATENCIÓN !! equipo de fitness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre • Los números de pieza que se muestran en los pasos de montaje la propiedad provocados por el uso de este producto o que se comienzan con la ilustración de la pieza de repuesto que se...
Page 51
- Los topes de los cables no cuelgan sueltos en su posición inicial. Eliminación al final de la vida util ‼ ATENCIÓN! Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de • Debido al desgaste normal del cable, este puede estirarse entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un ligeramente a lo largo del tiempo.
Page 52
Español Ajuste del respaldo Notas de la operación (Fig� U-6) - Tire de la perilla de ajuste. - Mover del respaldo a la posición deseada. Selección de las pesas planas - Suelte el botón de ajuste. - Utilice el pasador selector de pesas para regular el número de pesas planas que se desea en el ejercicio.
Page 53
Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el ha producido una lesión.
Page 55
översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer.
Page 56
• Var två om att bära och förflytta utrustningen. Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning. ⚠ OBS. Tunturi New fitness bv. påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna • Placera utrustningen på en stabil och jämn yta.
Page 57
återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap Korrekt kabelspänning finns när: är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar - Alla viktplattor är korrekt staplade på...
Page 58
Svenska Viktbelastningsschema Riktlinjer för träning Bygga muskler och gå upp i vikt Till skillnad från aerobic-övningar, som betonar uthållighetsträning, fokuserar anaerobic-övningar på styrketräning. En gradvis viktökning 14,0 11,0 14,0 kan uppstå när musklernas storlek och styrka byggs upp. Medan du 23,0 18,0 23,0...
Page 59
återhämta sig ordentligt. som används för kommersiella eller uthyrningsändamål. Ingen annan garanti än vad som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New Vilodag Fitness. Även om du kanske inte känner för det så är det viktigt att du tar en vilodag minst en gång i veckan, eftersom det ger din kropp en chans...
Page 60
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat.
Page 61
• Varaa vähintää 60 cm tilaa laitteen ympärille. Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. • Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. Tunturi New fitness bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai ‼ ILMOITUS omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta.
Page 62
Suomi ‼ HUOMAUTUS TÄRKEÄ • Kaapelin kireyttä on löysättävä, kun painonvalitsintappi ei Koska harjoituslaite asettuu/voi asettua ensimmäisten käyttötuntien pysty kiinnittämään vaadittua painokuormaa tasaisesti, koska aikana, suosittelemme, että teet pikatarkastuksen asennuksen valitsinakseli on hieman koholla valitsintapin ollessa irti. aikana asennetuille laitteille. Suosittelemme, että...
Page 63
Suomi Kun harjoitus tuntuu helpolta, voit muuttaa vastusta, toistomäärää ‼ ILMOITUS tai nopeutta, jolla teet harjoituksen. Kaikkia kolmea muuttujaa ei ole • Kukin levy painaa 7 kgs. ( 15 Lbs ). tarpeen muuttaa. Voit esimerkiksi harjoitella 10 kg:n painolla ja tehdä •...
Page 64
Käyttöohje on ladattavissa verkkosivustoltamme. http://manuals.tunturi.com Rajoitettu takuu Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta yhteen vuoteen ostopäivästä lukien. Tämä takuu koskee vain laitteen alkuperäisostajaa.
Page 66
Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20230608-W...