Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement
Traduction de la version anglaise originale
Sommaire
1.
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1.1
Mentions de danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1.2
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1.3
Groupe cible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1.4
Sécurité du système en cas de défaillance du produit . . . 44
1.5
Utilisation de produits chimiques . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.
Présentation du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.1
Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.2
Exemple d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.3
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3.
Livraison et manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.1
Manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.2
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.1
Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.2
Installation mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.3
Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.1
Tests de fonctionnement avant la mise en service . . . . . . 49
5.2
Vérification de l'étanchéité avant la mise en service. . . . . 49
5.3
Mise en service de l'inverseur 185 . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.
Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.1
Coffret de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.2
Inverseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.3
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.4
Opération d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.
Grille de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.1
L'inverseur n'effectue pas la commutation. . . . . . . . . . . 52
7.2
La LED ne s'allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.3
Un défaut est signalé au niveau de la sortie libre . . . . . . 52
7.4
Remarques sur les autres défauts . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.1
Planification de la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.2
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.3
Pièces détachées et kits de maintenance . . . . . . . . . . . 53
9.
Mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
10.
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
10.1 Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10.2 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10.3 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11.
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
1. Généralités
Lire attentivement ce document avant de procéder à
l'installation. L'installation et le fonctionnement doivent
être conformes à la réglementation locale et aux bonnes
pratiques en vigueur.
1.1 Mentions de danger
Les symboles et les mentions de danger ci-dessous peuvent être
mentionnés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans
les consignes de sécurité et les instructions de maintenance
Grundfos.
DANGER
Signale une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, entraîne la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Signale une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Signale une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner des blessures mineures ou
modérées.
Les mentions de danger sont organisées de la manière suivante :
TERME DE SIGNALEMENT
Description du danger
Conséquence de la non-observance de l'avertissement
•
Action pour éviter le danger.
1.2 Remarques
Les symboles et les remarques ci-dessous peuvent être
mentionnés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans
les consignes de sécurité et les instructions de maintenance
Grundfos.
Observer ces instructions pour les produits
antidéflagrants.
Un cercle bleu ou gris autour d'un pictogramme blanc
indique que des mesures doivent être prises.
Un cercle rouge ou gris avec une barre diagonale, autour
d'un pictogramme noir éventuel, indique qu'une action est
interdite ou doit être interrompue.
Si ces consignes de sécurité ne sont pas respectées, cela
peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager le
matériel.
Conseils et astuces pour faciliter les opérations.
43