Télécharger Imprimer la page

haacon 4336.16 Manuel D'instructions page 28

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8. contrôle
Une évaluation des dangers doit être effectuée.
Les contrôles de sécurité récurrents doivent être effectués par
un expert conformément à l'évaluation des dangers.
Le jeu de roues et le conteneur correspondant ainsi que tout
autre produit présentant des angles ISO (ISO 1161) doivent
être contrôlés au moins une fois par an conformément à la
directive de prévention des accidents relative aux chariots de
manutention (DGUV-V 68) par une personne qualifiée selon
TRBS 1203 (expert) (contrôle selon BetrSichV, §10, alinéa 2
correspondant à la transcription des directives CE 89/391/CEE
et 2009/104/CEE).
Ces contrôles doivent être documentés:
– avant la première mise en service.
– après des modifications importantes avant la remise en service.
– au moins une fois par an.
– en cas d'événements inhabituels pouvant avoir des effets
sur la sécurité du treuil (contrôle inhabituel, p. ex. après une
longue inutilisation, accidents, événements naturels).
– après des travaux de remise en état pouvant influencer la
sécurité du treuil.
Les experts sont des personnes qui, en raison de leur
formation professionnelle et de leur expérience, disposent de
connaissances suffisantes dans le domaine des chariots de
manutention et qui sont suffisamment familières des directives
nationales en vigueur sur la sécurité du travail, la prévention des
accidents, les directives et les règles techniques généralement
reconnues (par ex. normes DIN EN) pour pouvoir juger de
la sécurité de l'exploitation de chariots de manutention. Les
experts doivent être désignés par l'exploitant de l'appareil.
Au bout de 10 contrôles et au plus tard au bout de 10 ans, une
révision approfondie du jeu de roues doit être effectuée. Au
cours de cette révision approfondie, le jeu de roues est démon-
té et l'état des différentes pièces est contrôlé.
Changer les pièces d'usure (coussinets, joints, ...) et les pièces
impliquées dans la sécurité de l'appareil. Il faut remplacer les
pièces usées et, en tout cas. Nous recommandons de confier
ce contrôle de la sécurité à la société haacon hebetechnik
gmbh. Ce contrôle ne doit être confié qu'à des personnes qui
en ont reçu l'ordre par le fabricant haacon hebetechnik GmbH
et qui ont été formées au maniement du jeu de roues et de ses
composants.
094343_m_fr_crllstz_v
haacon hebetechnik gmbh – Telefon +49 (0) 9375 - 84-0 . Fax +49 (0) 9375 - 8466
9. recoMMandation en Matière de Maintenance
L'opérateur définit luimême, selon la fréquence et les conditions
d'utilisation, les intervalles de maintenance. Nettoyage régulier,
pas de jet de vapeur!
attention!
Réalisation de travaux d'inspection, de maintenance et
de réparation seulement sur un jeu de roues sans charge.
Exécution par des spécialistes qualifiés uniquement.
travaux de maintenance et d'inspection
Contrôle visuel et contrôle de fonctionnement
Vérifier l'intégrité, l'exhaustivité et le
positionnement correct de tous les
composants du jeu de roues accessibles sans
démontage
Retirer la neige, le verglas et les saletés
Vérifier la lisibilité de la plaques signalétique et
plaques indicateur et les remplacer si néces-
saire
Relubrifier le graisseur
Contrôler le fonctionnement de la rondelle de
sécurité dentée dans l'élément de fixation
lubrifiant recommandé :
KAJO-Graisse pour palier à roulement Ca X 2
Fuchs Renolit CX-FO 20
Fuchs Renolit CX-EP 2
contactez le service après-vente de haacon pour toute
commande de pièces de rechange :
service@haacon.de
L'exploitant est responsable de l'exécution de cet
entretien dans les délais.
10. déMontaGe, éliMination
Pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel lors de la
mise hors service, toutes les consignes de sécurité doivent être
respectées. Jeu de roues pour conteneurs et ses composants
doivent être éliminés conformément aux prescriptions
nationales.
11. pièces de rechanGe
N'utilisez que des pièces de rechange ou des pièces d'usure
d'origine (ces pièces ont été conçues spécialement pour
l'appareil). Les pièces d'une autre origine ne présentent pas de
garantie de solidité et de sécurité quant à leur fabrication.
Pour commander des pièces de rechange, veuillez porter les
indications suivantes:
Modèle:
– voir plaque signalétique
N° de série:
– voir plaque signalétique
N° de pièce:
– voir liste / dessins des pièces de rechange
intervalle
avant chaque
utilisation
tous les ans
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4336.24