Télécharger Imprimer la page

Meade ETX-70AT Junior Manuel D'instructions page 91

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 74
NoTe iMPorTANTe:
Pendant le suivi automa-
tique,
n'utilisez
que
les
seules
touches
flèches pour déplacer
l'instrument. Une fois
l'instrument en posi-
tion Alt/Az, ne desserrez
pas les blocages (6 et 9,
image 1), et ne déplacez
pas l'embase manuel-
lement, ou l'alignement
sera perdu.
Temps d'Universal
0 h
Temps d'Eur. centr.*
+ 1 h
Temps d'Oost-Eur.
+ 2 h
* avec le temps d'été, la
correction s'élève + à 2
heures
Tabel 1: fuseau horaire
All manuals and user guides at all-guides.com
Train Drive (Commande de suivi): Commande les moteurs en altitude et azimut pour pointer les
.
objets avec précision. Si vous éprouvez des problèmes avec l'exactitude du pointage, suivez la
procédure décrite dans «ANNEXE C: COMMANDE d'ENTRAINEMENT», page 31, pour un pointage
et un suivi plus précis.
Tracking rate: Change la vitesse de suivi à vitesse sidérale de l'instrument.
.
A. Sidereal (sidéral): le réglage par défaut de la vitesse de suivi; taux standard auquel les étoiles
se déplacent d'Est en ouest en raison de la rotation de la Terre.
B. Lunar (lunaire): Choisissez cette option pour suivre correctement la Lune pendant les
longues séances d'observation.
C. Custom (tradition): Permet la saisie de taux de suivi personnalisés.
reserve L/r: inverse complètement les fonctions des touches flèches gauches et droites (la touche
.
de droite déplace alors l'instrument vers la gauche).
reverse UP/DoWN: inverse complètement les fonctions des touches flèches haut et bas (la touche
.
supérieure déplace l'instrument vers le bas, et réciproquement).
Calibrate Motor: Si les moteurs de l'instrument semblent avoir un problème, utilisez cette option
.
pour les recalibrer avant de faire un RESET. Cette option est aussi employée quand un Autostar est
utilisée sur une autre lunette Meade ETX70-AT.
High Precision: cette fonction de haute précision de pointage sert à mieux chercher les objets
.
célestes ténus (c'est-à-dire, une nébuleuse ou une galaxie). L'instrument se dirige alors d'abord
vers une étoile voisine brillante et affiche «ENTER to Sync.» Centrez l'étoile dans l'oculaire, appuyez
ensuite sur «ENTER». L'instrument a alors un alignement de haute précision sur cette partie du ciel
et il retourne alors à l'objet qui a été demandé à l'origine.
Targets (les cibles), commute entre cibles astronomiques et cibles terrestres. Si les cibles
astronomiques sont choisies, le moteur de suivi de l'instrument est activé et les objets que vous
observez resteront centré dans l'oculaire. Si les cibles terrestres sont choisies, le moteur de suivi
s'éteint.
Pour suivre un objet automatiquement, mettez l'instrument en position Alt/Az (voir «PROCÉDURE
D'ALIGNEMENT FACILE À DEUX ÉTOILES, chapitre 8, page 14), pointer l'objet que vous voulez
observer en utilisant les touches flèche de l'Autostar (voir page 11) et centrez l'objet dans l'oculaire.
Faites alors défiler jusqu'à l'affichage de «Targets: Astronomical» et appuyez sur «ENTER». L'Autostar
déplace alors automatiquement l'instrument pour maintenir l'objet centré dans l'oculaire.
«Site» fournit un accès à plusieurs options incluant:
Select: affiche le site d'observation actuellement choisi et vous permet aussi de choisir d'autres
.
sites que vous auriez entrés dans la base de données définie par l'utilisateur (voir «Add», ci-des-
sous). Employez les touches de défilement dans cette base de données pour afficher tous les sites
disponibles. Appuyez ensuite sur «ENTER» quand le site voulu est affiché. Employez cette option
quand vous changez de lieu géographique.
NoTe: Seul le site qui est entré pendant l'initialisation (voir page 16) sera affiché avant que
d'autres sites ne soient entrés avec l'option «Add».
Add: Vous permet d'ajouter un nouveau site d'observation à la base de données (jusqu'à six sites
.
peuvent être stockés). Parcourez la liste «Countries/States». Appuyez sur «ENTER» quand le site
que vous voulez ajouter s'affiche. Choisissez alors une ville de la même manière.
Delete: Supprime un site stocké de la base de données.
.
edit: Édite un site choisi, incluant: nom, latitude, longitude et fuseau horaire. Le fuseau horaire est
.
celui de Greenwich (GMT). Les utilisateurs à l'ouest de Greenwich, emploieront des heures «-», et
à l'est de Greenwich des heures «+».
NoTe: l'Autostar compense les changements d'heure, si désiré. Voir dans le menu d'Installation:
«Setup menu: Daylight Saving», page 19.
owner info donne accès au menu d'information du propriétaire, incluant:
Name (Noms de l'utilisateur): Vous pouvez entrer vos prénoms et noms de famille employant
.
les touches flèches haute et basse pour faire défiler l'alphabet, et les touches flèches droites et
gauches pour vous déplacer dans le texte. Appuyez sur «ENTER» quand vous avez fini.
Adress: Employez les touches flèches haute et basse pour entrer votre adresse (rue, ville, état et
.
code postal). Appuyez sur «ENTER» quand vous avez fini.
Statistics fournit des données statistiques de base sur l'Autostar, incluant:
Caractères Free: indique quel espace est disponible dans la mémoire l'objet définis par
.
l'utilisateur.
Version: Montre la version actuelle du logiciel Autostar.
.
reset vide complètement l'Autostar des données que vous avez entrées, qui exige alors une nou-
velle initialisation avant de nouvelles observations. Voir «INITIALISATION DE L'AUTOSTAR», page 12.
Vous devez aussi exécuter «FORMATION DE LA COMMANDE», page 31.
20

Publicité

loading