Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Silverado 1500
Guide du propriétaire

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Silverado 1500 2023

  • Page 1 Silverado 1500 Guide du propriétaire...
  • Page 2 Introduction Contenu Avertissement sur proposition 65 - Californie Introduction ......1 Clés, portes et glaces .
  • Page 3 Conservez ce guide dans le véhicule pour GM, CHEVROLET, l'écusson de marque vous y référer rapidement. Attentions CHEVROLET, SILVERADO et Z71 sont des marques de commerce et/ou des marques Propriétaires de véhicules Les messages d'avertissement des étiquettes de service de General Motors LLC, ses filiales, du véhicule signalent des dangers et les...
  • Page 4 Introduction : S'affiche quand le guide du : Ne pas appliquer d'eau sous haute Attention propriétaire comporte des instructions ou pression. Attention signale un danger pouvant des informations supplémentaires. : Température du liquide de entraîner des dégâts matériels ou au : Affiché...
  • Page 5 Introduction : Alimentation : Alerte de circulation transversale à l'arrière : Technicien enregistré : Démarrage à distance du véhicule : Risque d'incendie d'origine électrique : Rappels de ceinture de sécurité : Alerte d'angle mort latéral : Arrêt/démarrage : Surveillance de la pression des pneus : Anti-patinage/StabiliTrak/Contrôle de la stabilité...
  • Page 6 Introduction Aperçu du tableau de bord Camion de travail et personnalisation...
  • Page 7 Introduction 1. Mode Remorquage/Traction (sur certains 7. Système Infodivertissement. Voir Aperçu Commutateur de contrôle de conduite en modèles). Voir Commande de mode (Radio de base) 0 169 ou descente (selon l'équipement). Voir Aide conducteur 0 276. Aperçu (Radio niveau supérieur) 0 170. au démarrage en côte (HDC) 0 275.
  • Page 8 Introduction 17. Panneau de commande de frein de Volant de direction chauffant 0 112 (selon remorque (selon l'équipement). Voir l'équipement). "Système de commande de frein de 24. Connecteur de liaison de données (DLC) remorque intégré" sous Équipement de (invisible) Voir Témoin d'anomalie remorquage 0 351.
  • Page 9 Introduction Niveau supérieur illustré, niveau inférieur similaire...
  • Page 10 Introduction 1. Affichage à tête haute (HUD) 0 147 10. Boîte à gants inférieure. Voir Boîte à Prise de force (PTO) (si équipé). Voir (selon l'équipement). gants 0 105. supplément Duramax Diesel. 2. Bouches d'aération 0 217. 11. Bouton de boîte à gants supérieure. Voir 13.
  • Page 11 Introduction 20. Commandes au volant 0 171. Commandes de feux extérieurs 0 155. Commandes du centralisateur Éclairage localisé 0 160 (selon informatique de bord (CIB). Voir Centre l'équipement). informatique de bord (CIB) (De base) 26. Connecteur de liaison de données (DLC). 0 142 ou Voir Témoin d'anomalie (Témoin de Centre informatique de bord (CIB)
  • Page 12 Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Rétroviseurs manuels ....35 Clés et serrures Rétroviseur de remorque ....35 Rétroviseurs électriques .
  • Page 13 Clés, portes et glaces Si des sièges à mémoire de position figurent parmi l'équipement, les clés-télécommandes 1 et 2 sont liées aux positions d'assise des mémoires 1 ou 2. Voir Sièges à mémoire 0 52. Remote Key (Clé de commande à distance) Se reporter à...
  • Page 14 Clés, portes et glaces Fonctionnement de la télécommande Le système d'accès sans clé permet d'entrer dans le véhicule lorsque la clé-télécommande se trouve à moins de 1 m (3 pi). Voir « Fonctionnement de l'accès sans clé » plus bas dans cette section. Les fonctions de la télécommande peuvent fonctionner jusqu'à...
  • Page 15 Clés, portes et glaces pressé dans les trois secondes. Pour afficher à partir de l'écran d'infodivertissement, : Presser une fois pour déverrouiller les paramètres disponibles à partir de l'écran toucher Paramètres > Véhicule > Confort et uniquement la porte du conducteur. Si d'infodivertissement, toucher Paramètres >...
  • Page 16 Clés, portes et glaces Fonctionnement du système d'accès Déverrouillage/Verrouillage sans clé depuis la Une pression sur le bouton verrouiller/ porte du conducteur déverrouiller entraîne le verrouillage de sans clé toutes les portes dans n'importe lequel des Lorsque les portes sont verrouillées et que la Le système d'accès sans clé...
  • Page 17 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été ouverte et trois secondes. Les clignotants clignotent Désactivation temporaire du verrouillage toutes les portes sont maintenant rapidement deux fois pour indiquer que passif fermées. l'accès est activé. Désactiver temporairement le verrouillage Activer/Désactiver le déverrouillage sans clé...
  • Page 18 Clés, portes et glaces clé télécommande n'est détectée, le Démarrage du véhicule avec une pile de centralisateur informatique de bord (CIB) clé-télécommande faible affiche AUCUNE TÉLÉCOMMANDE DÉTECTÉE En cas de faible charge de la pile de la clé et l'avertisseur sonore retentit trois fois. Ceci télécommande, ou s'il y a des interférences se produit seulement une fois chaque fois avec le signal, le CIB peut afficher PAS DE...
  • Page 19 Clés, portes et glaces Remplacement de la pile Attention Attention (Suite) Lors du remplacement de la pile, ne pas éviter tout dommage, suivre toujours les Avertissement toucher les circuits de la clé étapes de remontage de la télécommande Ne jamais laisser les enfants jouer avec la télécommande.
  • Page 20 Clés, portes et glaces 4. Extraire le joint en tirant sur la languette pour accéder à la pile. 5. Retirer la pile usagée. Ne pas utiliser d'objet métallique. 6. Insérer la nouvelle pile, côté positif vers le haut. Utiliser une pile CR2450 ou équivalent.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Le véhicule n'est pas en position de Selon l'équipement, le volant de direction fonctionnement du moteur ne soit achevé stationnement (P). chauffant automatique peut également ou que le véhicule ne soit mis en position s'activer. Se reporter à Volant de direction de marche.
  • Page 22 Clés, portes et glaces Serrures de porte Accès sans clé Avertissement (Suite) Des gens de l'extérieur peuvent Avertissement facilement pénétrer dans le véhicule Des portes non verrouillées peuvent être dont les portes ne sont pas dangereuses. verrouillées lorsque celui-ci ralentit ou s'arrête.
  • Page 23 Clés, portes et glaces la clé adéquate dans le cylindre de la Si une porte du véhicule est déverrouillée, et Lorsque est pressé sur le commutateur de serrure. Tourner la clé jusqu'à sentir le qu'elle est ensuite ouverte puis fermée, les serrure électrique de porte pendant que la cylindre de la serrure se remettre en place.
  • Page 24 Clés, portes et glaces Si le véhicule est arrêté et si le verrouillage 2. Ouvrir ensuite la porte de l'extérieur. est nécessaire pendant qu'une porte est Lorsque le verrou de sécurité est activé, les ouverte, lorsque toutes les portes sont adultes et les enfants plus âgés ne pourront fermées, le véhicule vérifie la fonction plus ouvrir la porte arrière depuis l'intérieur.
  • Page 25 Clés, portes et glaces Hayon à ouverture électrique Pour ouvrir le hayon : Avertissement (Suite) Appuyer deux fois rapidement sur la clé véhicule en mouvement peut blesser ou Avertissement télécommande jusqu'à ce que le tuer. Personne ne peut se trouver sur le hayon se déplace.
  • Page 26 Clés, portes et glaces Hayon électrique hayon verrouillé peut être ouvert si la clé télécommande se trouve à moins de 1 m (3 pi). Avertissement S'assurer que personne ne se trouve sur le trajet du hayon électrique pendant qu'il s'ouvre et se ferme et garder les mains loin des charnières du hayon lorsqu'il est utilisé.
  • Page 27 Clés, portes et glaces fermé, il s'ouvre à nouveau. Une sonnerie Fonctionnement de la fonction soulever pour retentit lorsque le hayon est fermer complètement fermé. Appuyer sur le pavé tactile de la poignée du hayon. Une sonnerie retentit et les feux arrière clignotent pendant l'opération de fermeture.
  • Page 28 Clés, portes et glaces s'ouvrir. Si le hayon rencontre un obstacle Hayon MultiFlex pendant le cycle de fermeture, il s'arrêtera et s'ouvrira complètement. Avertissement Si le hayon rencontre plusieurs obstacles, la S'assurer que personne ne se trouve sur fonction électrique est désactivée. Après le trajet du hayon électrique pendant avoir enlevé...
  • Page 29 Clés, portes et glaces Pour ouvrir le hayon primaire : Pour ouvrir le hayon intérieur, appuyer sur Presser au centre du tableau le pavé tactile supérieur de la poignée du de bord. Appuyer deux fois rapidement sur la clé hayon après avoir déverrouillé toutes les télécommande jusqu'à...
  • Page 30 Clés, portes et glaces Activation/désactivation du hayon et le hayon extérieur peuvent toujours être Attention utilisés comme un hayon traditionnel, mais intérieur MultiFlex Ne pas ouvrir le hayon intérieur en même le hayon inférieur ne pourra pas être temps que le hayon primaire ouvert s'il y ouvert seul.
  • Page 31 Clés, portes et glaces La poignée d'assistance aide à entrer dans la Attention (Suite) caisse. Pour l'utiliser : personne et un chargement. Une 1. Soulever la poignée jusqu'à ce qu'elle se surcharge du marchepied du hayon peut verrouille en position ouverte. endommager le système de hayon.
  • Page 32 Clés, portes et glaces Transport d'objets qui peuvent Avertissement (Suite) prendre feu déclencher un incendie. Des blessures du conducteur ou d'autres personnes et/ou Avertissement des dégâts au véhicule pourraient se Pour éviter les blessures corporelles et/ou produire. les dommages au véhicule lors du transport d'articles pouvant prendre feu, Marchepied à...
  • Page 33 Clés, portes et glaces Tenir les mains, les enfants, les animaux de 2. Avec le pied, activer sur le commutateur Système d'alarme du véhicule compagnie, les objets et les vêtements loin pour déployer le marchepied vers la des marchepieds en mouvement. roue.
  • Page 34 Clés, portes et glaces Armement du système d'alarme L'alarme est également activée si une porte Détection de tentative de vol de passager ou le capot est ouvert(e) sans 1. Arrêter le véhicule. Si l'on appuie sur de la clé télécommande commencer par désarmer le système.
  • Page 35 Clés, portes et glaces Un message mentionnant que la colonne 15 secondes. Dans certains cas, il peut être Le système est automatiquement désarmé de direction est verrouillée indique que le nécessaire d'exercer un effort de braquage lorsque le commutateur d'allumage est moteur est en marche mais que la important pour débloquer la colonne.
  • Page 36 Clés, portes et glaces télécommande située dans la console Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs manuels centrale. Se reporter à Fonctionnement de la Selon l'équipement, ajuster les rétroviseurs à télécommande 0 13. Rétroviseurs convexes commande manuelle en déplacant le miroir Si le mode d'allumage ne change pas avec vers le haut et vers le bas, ou de gauche à...
  • Page 37 Clés, portes et glaces Déploiement des rétroviseurs degrés) » sous Systèmes d'assistance pour les manoeuvres de stationnement ou de Les rétroviseurs de remorquage peuvent de recul 0 313. déployer pour améliorer la visibilité lors de la traction d'une remorque. Rétroviseurs électriques Pour faire revenir le rétroviseur à...
  • Page 38 Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables Remise en place des rétroviseurs à 4. Appuyer à nouveau sur ou sur rabattement électrique pour désélectionner le rétroviseur. Rétroviseurs rabattables à commande Réinitialiser les rétroviseurs rabattables à Clignotant manuelle commande électrique si : Selon l'équipement, le rétroviseur contient Selon l'équipement, pousser le rétroviseur Les rétroviseurs sont accidentellement...
  • Page 39 Clés, portes et glaces une seconde pour déployer les rétroviseurs. Rétroviseur à gradation Conduire avec le rétroviseur Se reporter à Fonctionnement de la d'angle mort automatique télécommande 0 13. Selon l'équipement, le rétroviseur extérieur Cette fonction peut être activée et du conducteur s'atténue automatiquement désactivée.
  • Page 40 Clés, portes et glaces 1. Lorsque le véhicule qui s'approche est dessus votre épaule avant de vous Rétroviseur intérieur très éloigné, l'image dans le rétroviseur déplacer lentement dans la voie principal est petite est près du bord adjacente. Rétroviseurs intérieurs intérieur du rétroviseur.
  • Page 41 Clés, portes et glaces Miroir de la caméra arrière Les options de réglage sont : Si équipé, ce rétroviseur à atténuation automatique procure un large angle de vue de la zone derrière le véhicule. Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage.
  • Page 42 Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un Avertissement entretien si un écran bleu et sont La caméra de rétroviseur arrière procure affichés dans le rétroviseur et que l'affichage une vision limité. Des parties de la route, s'éteint. De plus, appuyer sur l'onglet comme indiqué...
  • Page 43 Clés, portes et glaces Avertissement (Suite) un véhicule avec des enfants. Lorsque des enfants se trouvent dans le siège arrière, utiliser le commutateur de verrouillage de glace pour éviter le fonctionnement des glaces. Voir Clés 0 11. L'aérodynamique du véhicule a été pensée Glaces pour améliorer les économies de carburant.
  • Page 44 Clés, portes et glaces Il se peut que les glaces soient Système d'inversion automatique de Presser à nouveau pour la désengager. temporairement désactivées si elles sont glace Mouvement rapide des glaces utilisées de façon répétée dans un court laps La fonction de fermeture rapide de glace de temps.
  • Page 45 Clés, portes et glaces Enfoncer l'interrupteur pour ouvrir la Lorsque le moteur tourne, neutraliser le presser deux fois et maintenir enfoncé glace. système d'inversion automatique en tirant sur la clé télécommande. Pour afficher les longuement le commutateur de glace si des Tirer le commutateur pour fermer la paramètres disponibles à...
  • Page 46 Clés, portes et glaces Toit Commutateur à glissière Le toit ouvrant possède également un store qui peut être tiré vers l'avant pour bloquer Ouverture express/fermeture express : Pour les rayons du soleil. Le store peut être Toit ouvrant ouvrir rapidement le toit ouvrant, appuyer ouvert et fermé...
  • Page 47 Clés, portes et glaces De la saleté et des débris peuvent s'accumuler sur le joint ou dans la glissière du toit ouvrant. Ceci cause un problème de fonctionnement ou de bruit du toit ouvrant. Cela peut également provoquer l'obstruction du système d'écoulement d'eau. Ouvrir périodiquement le toit ouvrant et éliminer les obstacles et débris.
  • Page 48 Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du système Ancrages inférieurs pour siège d'enfant de ceinture de sécurité après une (Système LATCH) ..... 86 collision .
  • Page 49 Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa partie Appuis-tête arrière supérieure arrive au niveau du haut de la Le siège arrière du véhicule est équipé tête de l'occupant. Cette position réduit les d'appui-têtes non réglables aux positions Avertissement risques de blessure à...
  • Page 50 Sièges et appuis-têtes Si vous installez un siège pour enfant dans Siège central le siège arrière, voir Ancrages inférieurs pour Selon l'équipement, le dossier du siège siège d'enfant (Système LATCH) 0 86. central avant devient un accoudoir avec Appuie-tête central rangement et porte-gobelet pour le conducteur et le passager lorsque le siège Le siège arrière du véhicule peut être équipé...
  • Page 51 Sièges et appuis-têtes Réglage de commande électrique Pour régler le soutien lombaire, voir Réglage Avertissement (Suite) du support lombaire 0 52. de siège Pour être bien protégé quand le véhicule Certains véhicules sont équipés d'une est en mouvement, placer le dossier en fonction qui active une alerte par impulsion position verticale.
  • Page 52 Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable à commande 2. Pour incliner, déplacer le dossier de siège Sièges à dossier inclinable à commande vers l'arrière à la position désirée, puis manuelle électrique relâcher le levier pour verrouiller le dossier de siège en place. Avertissement 3.
  • Page 53 Sièges et appuis-têtes Réglage du support lombaire Sièges à mémoire siège » ou « Rappel automatique de la mémoire de sortie du siège » plus loin dans Soutien lombaire électrique de sièges cette section. Pour activer les rappels arrière automatiques, activer la mémoire d'entrée et/ou la mémoire de sortie de siège.
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes distance lors de l'entrée dans le véhicule. 2. Régler tous les dispositifs à mémoire rappel automatique de la mémoire de sortie Effectuer les opérations suivantes si le disponibles dans la position de conduite de siège, répéter les étapes 1 à 4 en utilisant message de bienvenue ne s'affiche pas : souhaitée.
  • Page 55 Sièges et appuis-têtes Véhicule > Position de siège > Mémoire Le rappel de la mémoire d'entrée de siège se Rappel automatique de position de sortie du de sortie de siège > Sélectionner ON ou poursuit si le véhicule quitte la position P siège OFF.
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes Annuler les rappels de siège mémorisé Sièges avant chauffants et aérés Pendant tout rappel de mémoire : Avertissement Appuyer sur une commande de siège motorisé En l'absence de perception de Appuyer sur le bouton de mémoire SET changement de température ou de Pendant un rappel manuel de mémoire : douleur cutanée, le chauffage de siège...
  • Page 57 Sièges et appuis-têtes Appuyer une fois sur le bouton pour le automatique de siège et le témoin de volant Les performances de température d'un siège réglage le plus élevé. Avec chaque pression de direction chauffant suit l'état de inoccupé peuvent être réduites. Ceci est sur le bouton, le siège passera au prochain chauffage du volant de direction.
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes trouvent sur le siège arrière, dans certaines Pour ramener le siège à sa position normale, Attention conditions, le système détecte plutôt tirer lentement le coussin de siège vers Replier un siège arrière lorsque les l'ouverture ou la fermeture d'une porte le bas.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes Chauffage des sièges lors du démarrage à Avertissement distance Tous les occupants de la voiture doivent Selon l'équipement, les sièges chauffants utiliser une ceinture de sécurité portée sont activés automatiquement pendant un correctement. En cas de collision, démarrage à...
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Ce véhicule est équipé de témoins destinés à portée correctement, vos os les plus Dans la plupart des états et dans toutes rappeler de boucler les ceinture de sécurité. résistants amortissent les forces des les provinces canadiennes, la loi exige le Se reporter à...
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes Pour certains véhicules de flotte, la fonction peut quitter la position P (Stationnement). Il est très important que tous les occupants est toujours activée et ne peut être Voir « Ceintures de sécurité » et « Sièges bouclent leur ceinture de sécurité.
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes abdominale. Si vous glissez sous la ceinture abdominale, la ceinture applique la force à votre abdomen. Ceci peut causer des blessures graves voire fatales. Porter la ceinture épaulière par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Ces parties du corps sont les mieux à même d'amortir les forces de la ceinture.
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes Avertissement Vous pouvez être gravement blessé ou tué si la ceinture d'épaule est portée derrière votre dos, sous vos jambes ou enroulée autour de votre cou. La ceinture d'épaule peut se resserrer, mais ne peut pas être desserrée si elle est verrouillée. La ceinture d'épaule se verrouille lorsqu'elle est tirée jusqu'à...
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes verrouillage reste engagé après avoir dans cette section pour les instructions laissé la ceinture revenir en position d'utilisation et d'importantes rétractée sur le siège, déplacer le siège informations relatives à la sécurité. vers l'arrière ou incliner le siège jusqu'à ce que le verrouillage de l'enrouleur de ceinture épaulière se relâche.
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Ceinture épaulière réglable en hauteur Lorsque le dispositif de réglage est réglé à la position désirée, essayer de le déplacer vers Le véhicule peut être équipé d'un dispositif le bas sans pousser le bouton de de réglage de la hauteur de la ceinture dégagement afin de vérifier s'il est bien baudrier pour les positions conducteur et bloqué.
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Ne pas s'asseoir sur la ceinture de sécurité Mais si la ceinture de sécurité n'est pas extérieure en entrant dans le véhicule en le assez longue, votre revendeur vous quittant ou en s'asseyant dans le siège. commandera une rallonge. Seul un S'asseoir sur la ceinture de sécurité...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes ceinture de sécurité susceptibles d'empêcher Le matériel de ceinture de sécurité doit être Remplacement des pièces du le fonctionnement du système de ceinture sec et exempt de poussières ou de débris. système de ceinture de sécurité de sécurité. Consulter votre concessionnaire Si nécessaire, les surfaces dures et la sangle après une collision pour les réparations.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de toit pour De nouvelles pièces et des réparations Voici ce que vous devez savoir à propos des le passager avant extérieur et le passager peuvent être nécessaires même si le sacs gonflables : assis directement derrière le passager système de ceinture de sécurité...
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Un témoin de sac gonflable situé sur le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) tableau de bord montre le symbole d'un sac gonflable. leur ceinture de sécurité, que la personne avant sont plus efficaces quand on soit protégée par un sac gonflable s'assied au fond du siège et bien droit, Le système procède à...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés Avertissement aux sièges du conducteur et du passager avant extérieur se trouvent dans le côté des Si un objet quelconque se retrouve entre dossiers de siège les plus proches de la un occupant et le sac gonflable, il risque porte.
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable doit-il se se déplace un véhicule. Elle dépend de ce Un coussin gonflable d'impact latéral monté qui est heurté, de l'orientation de l'impact et dans le siège est conçu pour se gonfler du déployer? de la vitesse de décélération du véhicule.
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes gonfleur. Ce gaz remplit le sac gonflable, ce pour réduire le risque d'éjection totale ou plusieurs minutes. Pour l'emplacement des qui provoque le bris du couvercle. L'appareil partielle en cas de tonneau, bien qu'aucun sacs gonflables, se reporter à Où se trouvent de gonflage, le sac gonflable et les éléments système ne puisse totalement empêcher de les sacs gonflables? 0 68.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes des modules de sacs gonflables et Avertissement (Suite) Avertissement probablement d'autres pièces. Le manuel d'entretien du véhicule porte sur la une porte pour laisser entrer de l'air frais Une collision suffisamment sévère pour nécessité de remplacer les autres pièces. dans le véhicule.
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Le système de détection du passager Avertissement (Suite) fonctionne avec des capteurs qui font partie du siège du passager avant extérieur et de du siège d'enfant orienté vers l'arrière la ceinture de sécurité. Les capteurs sont serait très près du sac gonflable déployé. conçus pour détecter la présence d'un Un enfant assis dans le siège d'enfant passager correctement assis sur son siège et...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Si votre véhicule ne possède pas de siège Le système de détection du passager est Avertissement (Suite) arrière qui peut recevoir un siège pour conçu pour activer le sac gonflable frontal enfant dirigé vers l'arrière, nous de passager avant chaque fois qu'il détecte blesser ou de blesser d'autres personnes, recommandons que les sièges pour enfant qu'une personne de taille adulte est...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes 4. Reposer le siège d'enfant en suivant les S'assurer également que le siège pour Si le témoin d'activation est éteint en instructions du fabricant du siège enfant n'est pas coincé sous l'appuie-tête. présence d'un occupant de taille adulte d'enfant et se référer à...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes 2. Retirer tout élément additionnel du siège dispositif de chauffage de siège et un Avertissement tel que couverture, coussin, housse de dispositif de massage peuvent interférer siège, dispositif de chauffage ou de avec le bon fonctionnement du système de Si le sac gonflable du passager extérieur massage.
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Réparation d'un véhicule muni de Ajout d'équipement à un véhicule Votre revendeur et le matériel d'entretien contiennent des informations sur sacs gonflables muni de sacs gonflables l'emplacement des modules et capteurs de coussin gonflable, le module de détection et Les sacs gonflables modifient les conditions L'ajout d'accessoires qui modifient le cadre de diagnostic, le câblage des coussins...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes Si le véhicule est doté de sacs gonflables de Vérification du système de sac Remplacement des pièces du longeron de toit anti-tonneaux, consulter gonflable système de sacs gonflables après Pneus et roues de dimensions variées 0 440 une collision pour d'importantes informations Le système de sacs gonflables n'a pas besoin...
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes correctement. Faire procéder immédiatement siège d'appoint et une ceinture-baudrier Q: Quelle est la façon appropriée de porter à l'entretien du véhicule. Se reporter à jusqu'à ce que l'enfant passe le test des ceintures de sécurité? Témoin de disponibilité de sac gonflable d'ajustement ci-dessous : A: Un enfant plus âgé...
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement Tout le monde dans un véhicule a besoin de Ne jamais laisser plus d'un enfant manque de retenue par la ceinture protection ! Bébés et tous les enfants partager la même ceinture de sécurité. La épaulière.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sans surveillance dans un véhicule et ne de 110 kg (240 lb) sur les bras de la placé dans un siège arrière. S'il est permettez jamais aux enfants de porter la personne qui le transporte.
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant dépend de sa Appareils de retenue pour enfant Avertissement (Suite) taille, de son poids et de son âge, et aussi de la compatibilité du siège avec le véhicule jusqu'à ce qu'ils atteignent les limites de dans lequel il sera utilisé.
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège pour enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège pour enfant correctement dans le véhicule à...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes peuvent être mis en danger lors d'une Dans certaines régions, des techniciens Où installer l'appareil de retenue collision si le dispositif de retenue n'est pas certifiés de sécurité pour passagers enfants Selon les statistiques d'accident, les enfants adéquatement fixé...
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes En fixant un siège pour enfant à la position Avertissement (Suite) Avertissement d'assise arrière à l'aide des ceintures de sécurité, étudier le mode d'emploi du siège Même si le système de détection de Un enfant placé dans un dispositif de pour enfant pour s'assurer de sa passager a mis hors fonction le sac protection pour enfant, du siège central...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Le siège situé devant un dispositif de Pour utiliser le système LATCH de votre En installant un siège pour enfant avec une retenue pour enfants installé doit être réglé véhicule, un siège pour enfant avec des fixation supérieure, vous devez également de manière à...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège pour LATCH Ancrages Ceinture de sécurité LATCH Ancrages Ceinture de sécurité et enfant inférieurs uniquement uniquement...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Certains sièges d'enfant équipés d'attache supérieure sont conçus pour être utilisés avec une attache supérieure fixée ou non. D'autres exigent la fixation permanente de l'attache supérieure. Au Canada, la loi stipule que les sièges pour enfant orientés vers l'avant doivent disposer d'une attache supérieure et que l'attache doit être fixée.
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes étiquettes situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège et le coussin du siège. Pour les modèles à cabine normale, il existe des symboles d'ancrage de sangle supérieure pour vous aider à localiser les ancrages de Cabine classique siège avant pour trois Siège arrière de cabine double et d'équipe...
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Cabine classique Ancrage et boucle côté conducteur (cabine Boucle côté passager (cabine double et double et d'équipe) d'équipe) Pour les modèles à cabine normale, les ancrages de fixation supérieure sont sur le Pour les modèles à cabine double et panneau arrière du ou des sièges passager d'équipe, la fixation supérieure passe dans ou du siège central.
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi Avertissement (Suite) Avertissement du siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée. Ne fixer qu'un seul siège enfant à chaque rétracter entièrement dans l'enrouleur, ancrage, sauf dans le cas de l'ancrage mais elle ne peut pas se rétracter si elle Selon les statistiques d'accident, les enfants central de sangle supérieure des modèles...
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant (Avec une attache double, acheminer Attention (Suite) la ceinture de sécurité dans le siège du l'attache autour des montants de Ne pas replier le coussin de siège arrière passager avant) 0 100. l'appuie-tête.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes 2. S'assurer que le crochet de la sangle n'est pas dotée d'ancrages inférieurs, supérieure est complètement fermé et fixer le siège pour enfant au moyen de fixé à l'ancrage de la sangle supérieure. la sangle supérieure et de la ceinture de sécurité.
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes 2.1. Pour une sangle supérieure en 2.1.3. Faire passer la fixation position latérale à l'arrière du supérieure (3) dans la conducteur : boucle (2). 2.1.1. Déposer l'appuie-tête côté 2.1.4. Attacher la fixation conducteur et l'appuie-tête supérieure (3) au côté central.
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes 2.2.3. Attacher la fixation 2.3.3. Attacher la fixation supérieure (3) au côté supérieure (1) à l'ancrage passager de l'ancrage métallique de la fixation métallique de la fixation supérieure côté supérieure centrale (1). conducteur (3). 2.3.4. S'assurer que le crochet de la 2.2.4.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes enfant dans la trajectoire du système 1. Appuyer simultanément sur les deux Pour reposer l'appuie-tête ou le repose-tête : LATCH et tenter de le déplacer boutons des tiges d appuie-tête ou de latéralement et d avant en arrière. Une repose-tête, puis le tirer vers le haut.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièce de Installation de sièges pour enfant Au Canada, la loi exige qu'un siège pour enfant dirigé vers l'avant soit muni d'une système LATCH après une collision (Avec la ceinture de sécurité dans attache supérieure et que cette attache soit le siège arrière) fixée.
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes être acheminée aussi directement que possible et ne pas se coincer dans les poignées du siège ou la garniture en plastique. Les directives accompagnant le siège pour enfant indiquent la façon de procéder. 5. Tirer complètement la ceinture épaulière 6.
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes limites de charge des ancrages LATCH 2. Prendre la plaque de blocage et passer Positionner le bouton de déblocage de la (verrouillage) du véhicule décrits dans les parties ventrale et épaulière de la boucle, à l'écart du siège pour enfants, Ancrages inférieurs pour siège d'enfant ceinture de sécurité...
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes reporter à Ancrages inférieurs pour siège repose des l'appuie-têtes ou des d'enfant (Système LATCH) 0 86 pour plus repose-têtes » sous Ancrages inférieurs pour d'informations. siège d'enfant (Système LATCH) 0 86. 7. Avant de placer un enfant dans le siège Installation de sièges pour enfant pour enfant, s'assurer qu'il soit bien fixé.
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes Au Canada, la loi exige qu'un siège pour Avertissement (Suite) Avertissement enfant dirigé vers l'avant soit muni d'une attache supérieure et que cette attache soit Un enfant assis dans un siège d'enfant toujours reculer au maximum le siège. fixée.
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes travers ou autour du siège pour enfant. La sangle de la ceinture de sécurité doit être acheminée aussi directement que possible et elle ne pas se coincer dans les poignées du siège ou la garniture en plastique. Les directives accompagnant le siège pour enfant indiquent la façon de procéder.
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes En cas de pose d'un siège d'enfant Lorsque le siège pour enfant est orienté vers l'avant, utiliser le genou correctement installé, il ne devrait pas y pour appuyer sur le siège d'enfant tout avoir un jeu de plus de 2,5 cm (1 po). en serrant la ceinture.
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant (Avec la ceinture de sécurité dans le siège avant central) Avertissement Un enfant placé dans un dispositif de protection pour enfant, du siège central avant, risque d'être gravement blessé ou tué par le sac gonflable avant lors du déploiement.
  • Page 106 Remisage Remisage Compartiments de Pour ouvrir la boîte à gants inférieure, tirer la poignée vers la gauche. Utiliser la clé du rangement véhicule pour verrouiller ou déverrouiller. Compartiments de rangement Porte-gobelets Compartiments de rangement ..105 Avertissement Boîte à...
  • Page 107 Remisage Rangement sous le siège Compartiment de rangement Rangement de la console centrale arrière Banquette Un rangement peut se trouver sous le siège passager arrière. Soulever la banquette du Un rangement peut se trouver dans le siège Tirer la languette sur le côté du dossier siège pour y accéder.
  • Page 108 Remisage Rangement de console au plancher Banquette Siège baquet Si la banquette possède un rangement, Appuyer sur le loquet et soulever pour appuyer sur le loquet et le soulever pour ouvrir. Si le véhicule est équipé d'un rangement de ouvrir. siège central avant, déverrouiller avec la clé...
  • Page 109 Remisage Caractéristiques L'un des 12 emplacements du plateau du camion peut être utilisé. La charge maximale additionnelles de rangement par coin est de 227 kg (500 lb). Attaches accessoires Points d'arrimage de l'espace utilitaire Pour poser : 1. Introduire un ensemble de boucle de point d'arrimage jusqu'à...
  • Page 110 Remisage Pour la dépose : 1. Déposer la boucle de fixation complètement par rotation antihoraire tout en maintenant la plaque d'appui contre la paroi du lit du camion. 2. Tirer la plaque d'appui à l'écart de la paroi du lit du camion jusqu'au déclic. Ceci verrouille l'élément en place sur le guide.
  • Page 111 Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température de la boîte Indicateur de piéton à l'avant ..137 de vitesses (Haut de gamme Témoin d'antipatinage désactivé ..137 commandes uniquement) .
  • Page 112 Instruments et commandes Messages du véhicule Commandes Volant télescopique inclinable Messages du véhicule ....150 Messages de puissance du moteur ..151 Réglage du volant de direction Messages de vitesse du véhicule .
  • Page 113 Instruments et commandes Volant inclinable et télescopique à Volant de direction chauffant : Selon l'équipement, appuyer pour commande électrique activer ou désactiver. Un témoin lumineux près du bouton s'allume quand la fonction est activée. Il faut environ trois minutes au volant pour commencer à...
  • Page 114 Instruments et commandes Essuie-glace/Lave-glace 1x : Pour un balayage unique, tourner Avertissement brièvement la bande vers le bas. Pour Par temps de gel, attendre le plusieurs balayages, maintenir la bande abaissée. réchauffement du pare-brise pour utiliser le lave-glace. Sinon le liquide risque de : Enfoncer sur la commande geler sur le pare-brise et de vous...
  • Page 115 Instruments et commandes 10 minutes, l'essuie-glace recommence à Horloge fonctionner et se place à la base du Réglez l'heure et la date à l'aide du système pare-brise. d'infodivertissement. Voir Heure/Date, sous Si le contact est coupé pendant que les SETTINGS (paramétrages) (Radio niveau essuie-glaces fonctionnent pour le lavage du supérieur) 0 202 ou pare-brise, les essuie-glaces continuent à...
  • Page 116 Instruments et commandes Certains accessoires ne sont pas compatibles Attention (Suite) avec la prise électrique des accessoires et l'objet métallique. Utiliser uniquement risquent de surcharger le véhicule ou les des accessoires d'alimentation 12 volts fusibles. En cas de problème, consulter votre compatibles dans la prise électrique.
  • Page 117 Instruments et commandes Autres appareils exigeant une réactivée après 10 secondes, pendant alimentation extrêmement régulière, tels lesquelles le témoin lumineux du que les couvertures électriques à commutateur clignote. microprocesseur et les lampes tactiles Un témoin lumineux sur la prise électrique Équipement médical s'allume lorsque la prise est alimentée et qu'aucune défaillance du système n'est...
  • Page 118 Instruments et commandes activée. La fonction de charge sans fil peut 2. Retirer tous les objets métalliques du Avertissement (Suite) ne pas indiquer correctement la charge bloc de charge. Le système peut ne pas lorsque le véhicule est en mode RAP, charger si des objets se trouvent entre le trombones ou les cartes, entre le pendant un appel téléphonique Bluetooth ou...
  • Page 119 Instruments et commandes 6. Si un smartphone est placé sur le Mentions relatives au logiciel Logithèque Freescale-WCT chargeur et qu'un cercle rouge s'affiche, Certains produits du module de charge sans Copyright (c) 2012-2014 Freescale le chargeur et/ou le smartphone est en fil de LG Electronics, Inc.
  • Page 120 Instruments et commandes 3. Ni le nom du titulaire des droits d'auteur PARTICULIER, EXEMPLAIRE, OU CONSÉCUTIF Témoins, jauges et ni le nom de ses contributeurs ne (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, indicateurs peuvent être utilisés pour endosser ou L'OBTENTION DE BIENS OU DE SERVICES DE promouvoir les produits dérivés de ce SUBSTITUTION;...
  • Page 121 Instruments et commandes Bloc d'instruments (De base) Niveau de base des unités anglaises affiché, identique aux unités métriques 1. Tachymètre 0 124 7. Centre informatique de bord (CIB) (De base) 0 142 ou 2. Manomètre de pression d'huile du Centre informatique de bord (CIB) moteur 0 126 (Version supérieure) 0 144 3.
  • Page 122 Instruments et commandes Combiné d'instruments reconfigurable Bloc d'instruments (Version supérieure) La présentation du groupe d'instruments peut être modifiée. Il est possible de choisir entre quatre configurations d'affichage : Classique, progressive, numérique et simple. Les présentations classique, progressive et numérique peuvent être configurées avec une, deux ou quatre jauges.
  • Page 123 Instruments et commandes compteur de vitesse et du tachymètre. La lus. Voir Centre informatique de bord (CIB) zone CIB est plus grande et située au (De base) 0 142 ou centre de l'écran. Centre informatique de bord (CIB) (Version supérieure) 0 144. La configuration numérique affiche les zones d'affichage d'informations sur les Audio...
  • Page 124 Instruments et commandes litre (km/L) ou en milles par gallon (mpg). Navigation Jauges inférieures : Choisir l'une des trois Ce nombre est calculé en fonction de la configurations d'indicateur en appuyant sur S'il existe un itinéraire actif, les directions valeur enregistrée depuis la dernière la molette lorsque l'élément souhaité...
  • Page 125 Instruments et commandes Avertissement de vitesse : Permet au mode Réglage. Faire défiler pour régler Compteur journalier conducteur de définir une vitesse qu'il ne l'angle de l'affichage HUD. Appuyer sur la Le compteur journalier affiche la distance souhaite pas dépasser. Pour régler molette pour confirmer et enregistrer le parcourue par le véhicule depuis la dernière l'avertissement de vitesse, appuyer sur la...
  • Page 126 Instruments et commandes Jauge de carburant La jauge de carburant peut : Présenter un peu plus, ou moins de carburant pour faire le plein que ce qu'elle indique. Par exemple, la jauge peut avoir indiqué que le réservoir est à moitié plein, mais il faut en fait un peu plus, ou moins de la moitié...
  • Page 127 Instruments et commandes carburant du véhicule sur l'historique de L'indicateur de pression d'huile montre la conduite récent et la quantité de carburant pression d'huile moteur en kPa (kilopascals) restant dans le réservoir de carburant. ou en psi (livres par pouce carré) lorsque le moteur tourne.
  • Page 128 Instruments et commandes Indicateur de température du Attention (Suite) liquide de refroidissement du la garantie du véhicule. Vérifier le niveau moteur d'huile dès que possible. Ajouter de l'huile au besoin. Toutefois, si le niveau de huile que dans la plage de fonctionnement et que la pression d'huile est toujours basse, faire réparer le véhicule.
  • Page 129 Instruments et commandes Cette jauge mesure la température du Attention liquide de refroidissement du moteur du Ne pas rouler lorsque le liquide de boîte véhicule. de vitesses est en surchauffe, sinon la Pendant la conduite sous des conditions boîte de vitesses peut être endommagée. normales de fonctionnement, si l'aiguille Ceci pourrait entraîner des réparations entre dans la zone d'avertissement rouge...
  • Page 130 Instruments et commandes charge ne peut pas fournir la puissance Rappels de ceinture de sécurité maximale lorsque le moteur tourne au Témoin de rappel de bouclage de la ralenti. À mesure que le régime du moteur augmente, cette situation devrait se corriger ceinture de sécurité...
  • Page 131 Instruments et commandes Témoin de rappel de bouclage de la Le carillon et le témoin de rappel de ceinture de sécurité peuvent se déclencher si ceinture de sécurité du passager avant un objet est placé sur le siège, comme par Un témoin de rappel de bouclage de la exemple une mallette, un sac à...
  • Page 132 Instruments et commandes Témoin de l'état du sac gonflable vérification du système. Puis, quelques Avertissement secondes plus tard, le témoin d'état affiche du passager ON ou OFF, ou le symbole correspondant Si le témoin de disponibilité du sac pour vous signaler l'état du sac gonflable Le véhicule est doté...
  • Page 133 Instruments et commandes inspecter par votre concessionnaire. La Attention batterie risque de se décharger si le véhicule Des modifications sur le moteur, la boîte est utilisé lorsque ce témoin est allumé. de vitesses, l'échappement, l'admission ou Lorsque ce témoin s'allume ou clignote, le le système d'alimentation, ou l'utilisation centralisateur informatique de bord (CIB) de pneus de secours non conformes aux...
  • Page 134 Instruments et commandes toujours, suivre les recommandations produit, changer de marque de carburant. effectuer un essai d'inspection des précédentes et se rendre dès que possible Au moins un plein complet avec le émissions/de maintenance ou d'entretenir le chez le concessionnaire pour faire réparer le carburant approprié...
  • Page 135 Instruments et commandes Témoin du système de freinage véhicule pourrait s immobiliser moins de stationnement électrique. Un message rapidement. Si le témoin reste allumé, faire peut également s'afficher au centralisateur remorquer et réparer le véhicule. Voir informatique de bord (CIB). Transport d'un véhicule en panne 0 459.
  • Page 136 Instruments et commandes également s'afficher dans le centralisateur Si le témoin d'avertissement de l'ABS reste indique chaque mode : 2WD, 4HI, AUTO informatique de bord (CIB). Voir Frein de allumé, ou se rallume pendant la conduite, (toutes les boîtes de transfert) ; 4LOW et N stationnement électrique 0 270.
  • Page 137 Instruments et commandes Indicateur du limiteur de vitesse Si le véhicule en est équipé, le témoin Témoin de freinage d'urgence d'assistance au maintien de la trajectoire en descente automatique (AEB) désactivé peut afficher les couleurs suivantes : En blanc : LKA est désactivé. Blanc: Apparaît lorsque le véhicule démarre.
  • Page 138 Instruments et commandes Indicateur d'obstacle devant le Témoin d'antipatinage désactivé Témoin de désactivation de véhicule StabiliTrak Ce témoin s'allume brièvement lorsque le véhicule est mis en marche pour montrer Selon l'équipement, ce témoin s'affiche en Ce témoin s'allume brièvement lorsque le que le témoin fonctionne.
  • Page 139 Instruments et commandes Témoin du système de traction Le témoin peut également clignoter lorsque Si ce n'est pas le cas, faire réparer le l'ABS est actif. Voir Système de freinage véhicule par votre concessionnaire. Si le asservie (TCS)/StabiliTrak antiblocage (ABS) 0 269. système fonctionne de manière normale, le témoin s'éteint.
  • Page 140 Instruments et commandes Témoin de commande de mode sur les pressions des pneus et sur le système de surveillance de la pression de conducteur gonflage des pneus. Lorsque le témoin est allumé en permanence Ceci indique qu'un ou plusieurs pneus sont fortement sous-gonflés.
  • Page 141 Instruments et commandes Témoin de pression d'huile pour Le témoin de bas niveau de carburant placé près de l'indicateur de carburant s'allume moteur (Combiné d'instruments brièvement lorsque le contact est mis pour du niveau supérieur) vous indiquer qu'il fonctionne. Ce témoin s'allume également lorsque Attention l'indicateur de la jauge de carburant est La conduite du véhicule avec une faible...
  • Page 142 Instruments et commandes Témoin de fonctionnement des Éclairage de phare antibrouillard Indicateur du régulateur de feux de route avant vitesse automatique Ce témoin s'allume lorsque les feux de route En cas de phares antibrouillard, ce témoin Le témoin du régulateur de vitesse sont utilisés.
  • Page 143 Instruments et commandes Ce témoin est blanc si le régulateur de Témoin Super Cruise Affichages d'information vitesse adaptatif (ACC, en option) est en fonction et prêt. Il devient vert lorsque l'ACC Centre informatique de bord (CIB) est réglé et actif. (De base) Témoin de régulation de vitesse en courbe Les affichages du CIB se trouvent au centre...
  • Page 144 Instruments et commandes Durée de vie des plaquettes de frein trajets récents et sur le volume de carburant moteur, un entretien additionnel est restant dans le réservoir. L'autonomie ne recommandé. Se reporter à Programme Compteur de vitesse numérique peut être réinitialisée. d'entretien 0 477.
  • Page 145 Instruments et commandes (remplacer prochainement) s'affiche, le filtre Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, Options de page d'information à air du moteur doit être remplacé dès que se reporter au supplément diesel Duramax. Les pages d'informations au CIB peuvent être possible.
  • Page 146 Instruments et commandes moyen de l'application Options. Voir Trajet 1 ou Trajet 2, Économie de carburant la dernière réinitialisation du chronomètre. « Options de page d'informations », plus moyenne et Vitesse moyenne : Affiche la Pour arrêter le chronomètre, appuyer haut dans cette section.
  • Page 147 Instruments et commandes Assistance au conducteur : Si le véhicule en prochaine vidange. Pour le réinitialiser, se L'affichage de la durée de vie du filtre à air est équipé, affiche des informations sur le reporter à Indicateur d'usure d'huile à doit être réinitialisé...
  • Page 148 Instruments et commandes Heures du moteur (compteur horaire) : En cas de HUD, certaines informations sur le SETTINGS (paramétrages) (Radio de base) Indique le nombre total des heures pendant fonctionnement du véhicule sont projetées 0 200 et « Options » sous Bloc lesquelles le moteur a tourné.
  • Page 149 Instruments et commandes Certains messages et alertes du véhicule confirmer et enregistrer le réglage. Cette : Tirer et maintenir pour augmenter la affichés dans le HUD peuvent être effacés en fonction peut n'être disponible qu'en luminosité de l'affichage. Maintenir enfoncé utilisant les commandes au volant.
  • Page 150 Instruments et commandes Affichage de la vitesse : Ceci affiche les l'itinéraire actif. Le cap de la boussole valeurs du compteur de vitesse en unités s'affiche lorsque le routage de navigation anglaises ou métriques, ainsi que la limite n'est pas actif. de vitesse.
  • Page 151 Instruments et commandes Superpositions temporaires Superposition audio/téléphone : Ceci affiche Nettoyer la lentille du HUD à l'aide d'un la vitesse numérique, les témoins de la vue chiffon doux imbibé de produit de nettoyage Infodivertissement : Audio, et Téléphone, de vitesse ainsi que l'information audio/ pour vitres.
  • Page 152 Instruments et commandes Systèmes d'essuie-glace/lave-glace pour corriger une condition. De multiples répétition, amener votre véhicule chez votre messages peuvent s afficher l un après concessionnaire pour le faire réparer dès que Portes et glaces l autre. possible. Ceintures de sécurité Il est possible d'accuser réception des Dans certaines conditions de Systèmes de sac gonflable...
  • Page 153 Instruments et commandes Programmation du système de Ne pas utiliser le système le système de directives entièrement avant la télécommande universel avec un ouvre-porte programmation du système de télécommande universelle de garage qui ne possède pas de fonction télécommande universelle. L'aide d'une autre d'arrêt et d'inversion.
  • Page 154 Instruments et commandes 3. Presser et maintenir le bouton du Le système de télécommande universelle système de télécommande universelle devrait maintenant activer la porte de qui vient d'être programmé pendant garage. Répéter le processus pour la cinq secondes, tout en observant le programmation des deux autres boutons.
  • Page 155 Instruments et commandes Appuyer sur le bouton du système de Pour effacer : télécommande universelle et le maintenir 1. Maintenir les deux boutons extérieurs enfoncé tout en pressant et en relâchant le enfoncés jusqu'au clignotement du bouton de l'émetteur portatif toutes les témoin.
  • Page 156 Éclairage Éclairage Protection de l'alimentation de Éclairage extérieur batterie ......165 Économiseur de batterie d'éclairage Commandes de feux extérieurs Éclairage extérieur...
  • Page 157 Éclairage AUTO (automatique) : Allume Système IntelliBeam Témoin s sur le groupe automatiquement les phares, les feux de d'instruments. Si le véhicule en est équipé, ce système stationnement, les feux arrière, l'éclairage du Le message Feux de route automatiques allume et éteint les feux de route du tableau de bord, les feux de gabarit sur le actifs s'affiche dans le centralisateur véhicule en fonction des conditions de...
  • Page 158 Éclairage La vitesse du véhicule descend en-dessous brouillard, de la neige, des éclaboussures Commande de feux de route et de 20 km/h (12 mph). de la route, de l'humidité ou d'autres feux de croisement raisons atmosphériques. Le système IntelliBeam est désactivé par Pousser le levier des clignotants vers le le bouton sur le levier de commande des Le pare-brise de votre véhicule est sale,...
  • Page 159 Éclairage Si les phares sont en mode automatique ou Lorsque le système FCJ est activé, seuls les si les feux de croisement sont allumés, les FCJ sont allumés. Les feux arrière, les feux feux de route s'allument. En fonction du de position latéraux, l'éclairage du tableau type de phares, ils s'éteignent après une de bord et les autres feux ne sont pas...
  • Page 160 Éclairage S'assurer que la commande d'éclairage du Feux de détresse : Appuyer sur ce bouton pour mettre en tableau de bord soit en position pleine marche les feux de détresse. Pour les intensité. Se reporter à Commande arrêter, appuyer de nouveau sur le bouton. d'éclairage de tableau de bord 0 163.
  • Page 161 Éclairage que la flèche commence à clignoter. Cela Phares antibrouillard Les phares antibrouillard s'éteignent lorsque actionnera automatiquement trois fois les les feux de route sont activés. Quand les clignotants. Ils clignoteront six fois si le feux de route sont éteints, les phares mode remorquer/tracter est activé.
  • Page 162 Éclairage Éclairages localisés côté gauche et droit Pour plus d'informations sur l'installation du allumés feu d'urgence monté sur le toit, visitez le site www.gmupfitter.com ou contactez votre Éclairage localisé côté gauche allumé concessionnaire. Éclairage localisé côté droit allumé Si le véhicule est doté de ce bouton, il se Éclairages localisés côté...
  • Page 163 Éclairage Pression initiale : Pression suivante : Feu d'arrêt central surélevé (CHMSL) / CHMSL/Éclairages du plateau de Feux de compartiment à bagages - chargement Éteints Allumés Éclairages de rétroviseurs de chargement Éclairages de rétroviseurs de chargement Éteints Allumés Témoin de commutateur de chargement Témoin de commutateur de chargement (selon l'équipement) Éteint...
  • Page 164 Éclairage Éclairage intérieur Plafonniers Commande d'éclairage de tableau de bord Niveau de base illustré, niveau supérieur similaire Les commandes de plafonnier se trouvent Cette fonction règle la luminosité de toutes dans la console suspendue. les commandes allumées. L'éclairage du Appuyer sur les boutons : tableau de bord se trouve à...
  • Page 165 Éclairage Appuyer sur les lentilles des lampes pour Certains feux extérieurs s'allument ON/OFF (marche/arrêt) : Appuyer pour allumer ou éteindre les lampes de lecture allumer manuellement les plafonniers. également à la pression du bouton de la avant. Appuyer à nouveau pour éteindre les clé...
  • Page 166 Éclairage Les feux s'éteignent immédiatement en Comme pour tous les véhicules, la batterie Normalement, ces actions sont progressives mettant la commande des lampes peut être déchargée au ralenti en cas de et imperceptibles, sauf en de rares cas. extérieures hors fonction. charge électrique très élevée car l'alternateur Un message peut alors s'afficher au CIB et il ne peut tourner assez vite au ralenti pour...
  • Page 167 Éclairage Économiseur de batterie d'éclairage extérieur Les feux extérieurs s'éteignent au bout de 10 minutes environ après la coupure du contact, si les feux de stationnement ou les phares ont été laissés allumés manuellement. Cela évite de décharger la batterie. Pour redémarrer la minuterie de 10 minutes, tourner la commande de lampes extérieures en position puis revenir en...
  • Page 168 Système infodivertissement Système Cartes ....... . . 182 Marques déposées et contrats de licence Symboles de navigation .
  • Page 169 Système infodivertissement Introduction Avant de conduire : Annulation active du bruit (ANC) Se familiariser avec le fonctionnement, les En cas d'équipement, l'ANC réduit le bruit du Lire les pages suivantes pour se familiariser commandes de la console centrale, les moteur dans l'habitacle. L'ANC nécessite le avec les fonctions.
  • Page 170 Système infodivertissement USB/Bluetooth : appuyer pour Aperçu (Radio de base) rechercher au début de la piste Système infodivertissement actuelle ou précédente. Appuyer et maintenir enfoncé pour rechercher Le système infodivertissement se commande à l'aide de l'affichage d'infodivertissement, des la piste précédente uniquement. commandes de la colonne centrale, des commandes au volant et de la reconnaissance vocale, Relâcher le bouton pour retourner s'il est disponible.
  • Page 171 Système infodivertissement faire défiler les sélections dans les Aperçu (Radio niveau supérieur) applications de projection du Radio : appuyer et relâcher pour Système infodivertissement téléphone. aller à la station ou au canal suivant. Maintenir enfoncé pour Page d'accueil Le système infodivertissement se commande une recherche rapide de la station à...
  • Page 172 Système infodivertissement CarPlay, maintenir enfoncé. Voir dans les cartes, une application ouverte en Commandes au volant Apple CarPlay et Android Auto vue carte ne sera temporairement pas (Radio de base) 0 196 ou affichée en vue carte. Apple CarPlay et Android Auto Gestion des icônes de la page d'accueil (Radio niveau supérieur) 0 198.
  • Page 173 Système infodivertissement système d'Infodivertissement en sourdine ou Utilisation du système Google Play pour enlever la sourdine lorsqu'il n'y a aucun Si le véhicule en est équipé, toucher pour Audio appel en cours. télécharger certaines de vos applications Toucher l'icône Audio pour afficher la page préférées dans votre véhicule.
  • Page 174 Système infodivertissement Android Auto fonction n'est pas disponible, elle peut être Toucher et maintenir grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle Selon l'équipement, toucher l'icône Android peut être mise en surbrillance. Auto pour activer Android Auto après avoir connecté un appareil compatible. Se reporter Gestes d'Infodivertissement à...
  • Page 175 Système infodivertissement Il est possible de faire glisser un élément Lancer ou balayer Étaler sert à agrandir une carte, certaines vers le haut, le bas, la gauche et la droite. images ou une page web. Placer le doigt et Cette fonction est disponible uniquement le pouce sur l'affichage, puis les écarter.
  • Page 176 Système infodivertissement produits de nettoyage pour vitre ni de disponibles sont AM, FM, SiriusXM (si Recherche d'une station solvants. Nettoyer régulièrement le chiffon équipé), MyMedia, USB, AUX (si équipé) et Recherche d'une station en microfibres à la main, séparément, avec Bluetooth.
  • Page 177 Système infodivertissement Syntonisation directe Toucher (X) à côté de la station d'entrée Le nombre de favoris affichés est pour supprimer un numéro à la fois, toucher automatiquement ajusté par défaut, mais il et maintenir pour supprimer tous les peut l'être manuellement dans Paramètres numéros.
  • Page 178 Système infodivertissement Syntonisation A partir de l'écran de lecture en cours, Système de radiocommunication de données (RDS) toucher et les éléments suivants peuvent Toucher à l'écran d'infodivertissement s'afficher. pour accéder à l'écran de syntonisation. Le RDS repose sur la réception Saisir une fréquence à...
  • Page 179 Système infodivertissement Fournir des informations sur les catégories Pour utiliser l'ensemble du programme Navigation dans le contenu de stations radio (lorsqu'elles sont SiriusXM 360L, y compris le contenu en Toucher pour afficher différents disponibles) continu et les recommandations d'écoute, contenus de navigation. l'accès connecté...
  • Page 180 Système infodivertissement produire, particulièrement aux abords de Utilisation d'un appareil mobile des fichiers qui affectent le fonctionnement grands bâtiments ou de collines, entraînant ou les performances du système et doivent L'utilisation d'un appareil mobile, pour une fluctuation du son. être évités. émettre ou recevoir des appels téléphoniques, charger ou avoir simplement Port USB...
  • Page 181 Système infodivertissement 2. Si aucun appareil n'est connecté, suivre Pour écouter de la musique par Bluetooth : Appuyer sur Lecture sur l'appareil ou les invites de l'écran pour connecter l'affichage du véhicule pour commencer la 1. Mettre le dispositif sous tension et le l'appareil.
  • Page 182 Système infodivertissement Pour écouter de la musique par Bluetooth : Navigation Pour se connecter à un profil, voir Comptes sous SETTINGS (paramétrages) (Radio niveau 1. Sur la page de lecture audio en cours, supérieur) 0 202 ou Utilisation du système de toucher la source et sélectionner le SETTINGS (paramétrages) (Radio de base) périphérique Bluetooth souhaité.
  • Page 183 Système infodivertissement routières peuvent être mises en sourdine en 3. Toucher Centre de confidentialité, puis touchant l'icône de son sur la carte pendant sélectionner Cartes hors ligne. une navigation active. 4. Sélectionner Télécharger automatiquement les cartes hors ligne. Boussole 5. Vérifier la connexion Internet et attendre L'orientation de Google Maps peut être la fin du téléchargement.
  • Page 184 Système infodivertissement 3. Saisir la destination. Ajout d'une adresse de domicile ou de travail 3. Sélectionner les options d'itinéraire. 4. Toucher Démarrer. 4. Sélectionner les options souhaitées, puis Pour modifier une adresse de domicile ou de toucher Fermer. travail, un compte doit être connecté. Voir Itinéraires alternatifs Comptes sous SETTINGS (paramétrages) Une voie alternative pour les options...
  • Page 185 Système infodivertissement Étalonnage de la position courante mal Ce système peut ne pas être disponible ou Problèmes de guidage routier réglé. des interférences peuvent se produire dans Le guidage routier peut être inapproprié l'une des situations ci-dessous : Le véhicule roule à haute vitesse. dans une ou plusieurs des situations Les signaux sont obstrués par de grandes Le véhicule change de direction plus d'une...
  • Page 186 Système infodivertissement L'itinéraire vers la destination peut ne pas Utilisation de la reconnaissance vocale Conseils utiles pour énoncer les être affiché s'il y a de nouvelles routes, commandes La reconnaissance vocale devient disponible si les routes ont récemment changé ou si une fois que le système est initialisé.
  • Page 187 Système infodivertissement Reconnaissance vocale pour la radio comme Pandora ou Spotify. Cette Naviguer vers <destination address> : Lance commande peut nécessiter une connexion en la navigation vers l'adresse indiquée dans la Lorsque la voix est lancée, les commandes ligne. commande. de reconnaissance vocale pour AM, FM, «...
  • Page 188 Système infodivertissement Se familiariser avec les fonctionnalités de Reconnaissance vocale d'assistance Bluetooth. Voir Compte en ligne 0 493 pour l'appareil mobile. Organiser clairement le plus d'informations sur les appareils mobiles téléphonique répertoire téléphonique et les listes de compatibles. Pendant qu'un appareil est connecté par contacts et supprimer les entrées en Commandes l'entremise de Bluetooth, Android Auto ou...
  • Page 189 Système infodivertissement avant du véhicule et remplace celui du Gérer les téléphones. Toucher cette option Jumelage d'un téléphone système audio. Le niveau de volume et l'écran Phones s'affiche. Voir Jumelage 1. Vérifier que la fonction Bluetooth a été pendant un appel sur un appareil mobile d'un téléphone, plus loin dans cette activée sur le téléphone cellulaire avant peut être réglé...
  • Page 190 Système infodivertissement Réinitialiser le téléphone portable, 7. Lancer le processus de jumelage sur le 5. Toucher Options sous le téléphone mais cette étape doit être un ultime téléphone cellulaire à jumeler au connecté. recours. véhicule. Consulter le guide d'utilisation 6. Toucher Premier à se connecter dans le du fabricant du téléphone cellulaire pour 9.
  • Page 191 Système infodivertissement Lorsque l'appel est en cours sur le Connexion à un autre téléphone 2. Toucher en haut à droite de l'écran combiné, toucher l'option de sortie audio, des téléphones. Pour se connecter à un téléphone portable puis les haut-parleurs de la voiture pour différent, le nouveau téléphone portable doit 3.
  • Page 192 Système infodivertissement 2. Toucher Contacts. 3. Toucher le nom ou le numéro à appeler. Accepter ou refuser un appel 3. Il existe deux méthodes pour rechercher Quand un appel entrant est reçu, le système Effectuer un appel à l'aide du clavier des contacts : infodivertissement est mis en sourdine et Effectuer un appel en composant les...
  • Page 193 Système infodivertissement Le jumelage n'est nécessaire qu'une seule Accepter un appel Signaux multifréquence à double fois, sauf si l'information de jumelage du tonalité (DTMF) Appuyer sur pour répondre. Ensuite, téléphone cellulaire change ou si le effleurer Commuter sur l'affichage Le système embarqué Bluetooth peut téléphone cellulaire est effacé...
  • Page 194 Système infodivertissement Réinitialiser le téléphone, mais cette option Ajouter téléphone, le raccourci paramètres du téléphone. Sélectionner étape doit être un ultime recours. mène directement au menu Liste l'option Premier à connecter pour activer le téléphonique. paramètre de cet appareil. 9. Si le téléphone demande d'accepter la connexion ou permet le téléchargement 4.
  • Page 195 Système infodivertissement Liste de tous les téléphones jumelés et Connexion à un autre téléphone L'icône de sourdine n'est pas disponible ni connectés fonctionnelle quand le mode Combiné est Pour se connecter à un téléphone portable actif. 1. Toucher TÉLÉPHONE sur la page d'accueil différent, le nouveau téléphone portable doit Lorsque l'appel en cours se fait sur le ou le raccourci de téléphone sur la barre...
  • Page 196 Système infodivertissement 2. Toucher Contacts. Recherche de contacts à l'aide du clavier Refuser un appel 3. Il est possible d'effectuer une recherche Il existe trois façons de refuser un appel : Pour rechercher des contacts avec le clavier : dans la liste de contacts en utilisant le Appuyer sur sur les commandes au 1.
  • Page 197 Système infodivertissement Refuser un appel 2. Lancer le deuxième appel en intelligent compatible. Selon la disponibilité, sélectionnant dans Récents, Contacts ou les icônes Android Auto et Apple CarPlay Il existe trois façons de refuser un appel en Clavier. passeront du gris à la couleur sur la page attente : d'accueil de l'affichage d'infodivertissement.
  • Page 198 Système infodivertissement 4. Suivre les instructions sur le téléphone. d'utiliser le câble USB fourni par le lors d'une connexion sans fil. Si ce n'est pas fabricant de l'appareil qui doit être le cas, toucher l'icône Android Auto ou Apple Les icônes Android Auto et Apple CarPlay de remplacé...
  • Page 199 Système infodivertissement fourni par Apple et est soumis aux Apple CarPlay et Android Auto qualité de la connexion. Les câbles conditions et à la politique de confidentialité d'après-vente ou de tierces parties (Radio niveau supérieur) d'Apple. Les tarifs des forfaits de données peuvent ne pas fonctionner.
  • Page 200 Système infodivertissement Android 9 et moins. Aucune application 3. Vérifier que les fonctions Wi-Fi et 3. Toucher Téléphones. n'est requise pour Apple CarPlay ou les Bluetooth sont activées sur le téléphone 4. Toucher Option sur la carte du téléphone versions plus récentes d'Android. pour que la projection sans fil pour afficher les paramètres du fonctionne.
  • Page 201 Système infodivertissement Apple ou Google peuvent modifier ou 4. Toucher les options de l'écran Réseaux Wi-Fi disponibles suspendre la disponibilité à tout moment. infodivertissement pour désactiver ou Affiche les réseaux Wi-Fi connectés et Google, Android, Android Auto, Google Maps activer une fonctionnalité. disponibles.
  • Page 202 Système infodivertissement Préférences Apple CarPlay Systèmes de collision/détection Permet au système Infodivertissement de Cette fonction vous permet d'interagir Permet de régler les différents paramètres désactiver ou d'activer le téléchargement de directement avec votre appareil mobile sur du système d'aide à la conduite. nouvelles mises à...
  • Page 203 Système infodivertissement Suspension SETTINGS (paramétrages) (Radio Réseaux Wi-Fi disponibles niveau supérieur) Permet de régler différents paramètres de la Affiche les réseaux Wi-Fi connectés et suspension. disponibles. Pour accéder aux menus des paramètres : Remorquage Point d'accès Wi-Fi 1. Toucher Paramètres sur la page d'accueil Permet de régler différents paramètres de Permet de régler les différentes du système infodivertissement.
  • Page 204 Système infodivertissement Rappel de siège arrière Verrous de portes électriques Date / heure Permet d'émettre un carillon et un message Permet de régler différents paramètres des Permet de régler l'horloge. lorsque la porte arrière a été ouverte avant serrures de porte. Affichage ou pendant l'utilisation du véhicule.
  • Page 205 Système infodivertissement Autorisations d'applications Clavier et parole Jeune conducteur Toucher pour afficher l'écran Gestionnaire de Toucher pour modifier les paramètres du Si le véhicule en est équipé, cela permet permissions. clavier et de la parole. d'enregistrer plusieurs clés pour les conducteurs débutants afin d'encourager des Déclaration de confidentialité...
  • Page 206 Système infodivertissement Modifier ou supprimer l'indicatif marche. Voir Fonctionnement de la non-Conducteur adolescent sont toutes deux Conducteur adolescent. télécommande 0 13 pour l'emplacement présentes au démarrage, le véhicule va de la poche de l'émetteur. reconnaître la clé non-Conducteur adolescent Accéder aux données de Fiche de rapport pour démarrer le véhicule.
  • Page 207 Système infodivertissement Boucler la ceinture pour conduire : Lorsqu'il une clé Teen Driver, le CIB affiche un contiennent du contenu explicite, et la est activé, le système Boucler pour conduire message indiquant que la vitesse maximale sélection Filtre contre le contenu explicite empêche le conducteur de quitter la position est limitée.
  • Page 208 Système infodivertissement Le réglage de l'écart pour le régulateur de Alertes de collision avant (si équipé) Fiche de rapport vitesse adaptatif et le moment d'alerte nombre de fois que le conducteur a été Le propriétaire du véhicule doit obtenir pour l'alerte de collision avant, le cas avisé...
  • Page 209 Système infodivertissement Données de carte de rapport Marques déposées et Les données cumulatives sont enregistrées contrats de licence pour tous les trajets jusqu'à la remise à zéro de la carte de rapport ou jusqu'à ce que le Information FCC décompte maximal ait été dépassé. Si le Voir Fréquences radio : déclaration 0 499.
  • Page 210 Système infodivertissement le forfait d'abonnement à SiriusXM. Tous les Avis de langue explicite : Les chaînes 2. Pour les produits à distribuer, à frais, le contenu et les fonctions sont comportant un langage explicite fréquent commercialiser et/ou à vendre au susceptibles de modifications.
  • Page 211 Système infodivertissement commerciales et noms commerciaux VC-1 WMV/WMA appartiennent à leurs propriétaires CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DE Ce produit dispose d'une technologie respectifs. PORTEFEUILLE DE BREVET VC-1 POUR détenue par Microsoft Corporation et sous Java L'UTILISATION PERSONNELLE ET NON licence de Microsoft Licensing, GP.
  • Page 212 Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce Systèmes de commande de la système. climatisation ......211 Commande de climatisation automatique à...
  • Page 213 Commandes de climatisation combinaison des trois commandes peut être sélectionnée. Un témoin lumineux s'allume dans le bouton du mode sélectionné. Pour modifier le mode actuel, sélectionner un ou plusieurs des éléments suivants. Un témoin lumineux s'allume : : L'air est dirigé vers le pare-brise, les sorties extérieures de la climatisation et les sorties des glaces latérales.
  • Page 214 Commandes de climatisation Afin d'obtenir de meilleurs résultats, retirer A/C : Appuyer pour activer ou désactiver la Si le véhicule est équipé de rétroviseurs toute la neige et la glace du pare-brise avant climatisation. Un témoin indicateur s'allume extérieurs chauffants, appuyer sur pour d'utiliser la fonction de dégivrage.
  • Page 215 Commandes de climatisation Affichage de commande de climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Niveau supérieur illustré 1. Réglages de la température côté conducteur et côté passager 1.
  • Page 216 Commandes de climatisation 10. Sélection de la climatisation avant Fonctionnement automatique Le témoin de recirculation ne s'allume pas quand il est commandé automatiquement. Le ventilateur, le mode de diffusion de l'air, Le système commande automatiquement la Se reporter à sous « Fonctionnement la climatisation, les températures du vitesse du ventilateur, le débit d'air, la manuel »...
  • Page 217 Commandes de climatisation SYNC : Presser pour lier le réglage de activée. Si le ventilateur est désactivé, le MAX : L'air est dirigé vers le pare-brise température des passagers au réglage du climatiseur ne se mettra pas en marche. Le et le ventilateur tourne à...
  • Page 218 Commandes de climatisation Capteurs Fonction Afterblow Attention (Suite) Si équipé, dans certaines conditions, le peine d'endommager le désembueur de ventilateur peut rester en marche ou peut lunette arrière. Les réparations ne s'allumer et s'éteindre plusieurs fois après seraient pas couvertes par la garantie du que vous ayez éteint et verrouillé...
  • Page 219 Commandes de climatisation Conseils d'utilisation Le filtre doit être changé dans le cadre de l'entretien de routine régulier. Se reporter à Débarrasser les entrées d'air à la base du Programme d'entretien 0 477. Pour savoir pare-brise de la glace, de la neige ou des quel type de filtre utiliser, se reporter à...
  • Page 220 Commandes de climatisation 3. Appuyer les côtés de la trappe de la Entretien boîte à gants vers l'intérieur et tourner la Tous les véhicules possèdent une étiquette trappe vers le bas pour la retirer. sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé...
  • Page 221 Conduite et fonctionnement Conduite et Chauffe-moteur ......245 Mode manuel (Levier de vitesse Prolongation d'alimentation des électronique) ......262 fonctionnement accessoires .
  • Page 222 Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance au conducteur Carburants interdits ....338 Information sur la conduite Carburants dans les pays étrangers . . . 338 Systèmes d'assistance au Additifs au carburant .
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Remplacer les pneus du véhicule par des Se familiariser avec les caractéristiques du Se reporter à la section Infodivertissement pneus de même spécification TPC, qui véhicule en roulant telles que la pour plus d'informations sur l'utilisation de figure sur la paroi du pneu, à...
  • Page 224 Conduite et fonctionnement Freinage Direction Avertissement Un freinage implique un temps de Attention Boire de l'alcool ou prendre de la drogue perception et un temps de réaction. La et ensuite conduire est très dangereux. Pour éviter d'endommager le système de décision d'appuyer sur la pédale de frein Vos réflexes, vos perceptions, votre direction, ne pas franchir les bordures de...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement Direction à assistance électrique Manipulation du volant en situations 1. Relâcher l'accélérateur puis, si la voie est libre, diriger le véhicule de telle manière d'urgence Le véhicule est équipé d'un système de qu'il franchisse le bord de la chaussée. Dans certaines situations, il est plus direction à...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Faire le plein de carburant, ajuster les conditions existantes et en ralentissant. Conduite tout terrain niveaux de liquide et vérifier la pression Cependant, des dérapages restent toujours Les véhicules à quatre roues motrices de gonflage de tous les pneus, incluant la possibles.
  • Page 227 Conduite et fonctionnement Chargement du véhicule pour la Questions environnementales Avant de conduire dans une pente, évaluer son inclinaison, la traction et les obstacles. conduite hors route Toujours conduire dans des régions, sur S'il n'est pas possible de voir le terrain situé des pistes, des routes, réservées à...
  • Page 228 Conduite et fonctionnement Éviter les virages qui placeraient le Lorsque vous descendez une pente, Avertissement véhicule à travers l'inclinaison d'une maintenir le véhicule en ligne droite. pente. Le fait de conduire en travers d'une Utiliser une base vitesse pour que le Un freinage brutal dans une descente pente ajoute du poids sur les roues qui moteur travaille avec les frein pour...
  • Page 229 Conduite et fonctionnement 2. Passer en position P (stationnement) puis 3.1. Quitter le véhicule et chercher de et le freinage seront compromis. Conduire à redémarrer le moteur. l'aide. une vitesse réduite et éviter les virages serrés et les manoeuvres brusques. Si le véhicule cale lorsque vous 3.2.
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Après la conduite tout terrain Avertissement (Suite) Avertissement Enlever les broussailles ou les débris qui se le sol glissant sous vos roues. Vous Les freins humides peuvent causer des sont accumulés sur le dessous de caisse ou pourriez perdre l'adhérence et le véhicule accidents.
  • Page 231 Conduite et fonctionnement suffisamment rapidement. En aquaplanage, il Routes onduleuses et de Avertissement y a peu ou pas de contact entre le véhicule montagne et la route. Descendre un côte au point mort (N) ou La conduite sur les pentes abruptes ou les avec le contact coupé...
  • Page 232 Conduite et fonctionnement Conduite hivernale doivent être appliqués plus tôt que sur un Tempête de neige revêtement sec. Se reporter à Système de Arrêter le véhicule dans un endroit Conduite dans la neige ou sur la glace freinage antiblocage (ABS) 0 269. sécuritaire et actionner les feux de détresse.
  • Page 233 Conduite et fonctionnement supérieur au ralenti. Ceci permet de Avertissement (Suite) Avertissement maintenir la charge de la batterie afin de pouvoir redémarrer le véhicule et d'utiliser Dégager la neige de la base du Si les roues du véhicule patinent à grande véhicule, particulièrement celle qui les phares pour demander de l'aide.
  • Page 234 Conduite et fonctionnement roues motrices et gamme haute. Désactiver Limites de charge du véhicule la fonction TCS. Passer de la marche Il est très important que vous arrière (R) à la marche avant, en faisant connaissiez le poids que votre véhicule tourner les roues aussi peu que possible.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement places assises (1) et la capacité nominale occupants et du chargement ne doit Avertissement (Suite) du véhicule (2) en kilogrammes et en jamais excéder XXX kg ou XXX lb) les performances d'arrêt, livres. située sur l'étiquette de votre endommager les pneus et réduire la véhicule.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Si vous tractez une remorque à l'aide 2. Soustraire le poids des occupants évalué à 68 kg (150 lb) x 2 = 136 kg de votre véhicule, la charge de cette (300 lb). remorque sera transférée à votre 3.
  • Page 237 Conduite et fonctionnement des passagers et de la charge ne doit L'étiquette de conformité peut indiquer Attention jamais dépasser la capacité nominale du également le poids nominal brut sur Surcharger le véhicule peut véhicule. l'essieu (PNBE), c'est-à-dire les poids l'endommager. Les réparations ne seront maximaux pour les essieux avant et Étiquette de conformité...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement du camion. Les planches doivent être Équipement électrique ajouté Avertissement (Suite) insérées dans les dépressions de la après-vente Ne pas laisser de dispositif de caisse du camion. En transportant des éléments protection pour enfant non fixé Lorsque vous utilisez cette plate-forme amovibles, le nombre de personnes dans le véhicule.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Les éléments structurels (1) et (2) font partie Votre concessionnaire peut vous aider à *Équipement Poids maximal de la structure de la caisse de camionnette. trouver la cellule de camping qui Les accessoires supplémentaires devraient Boîtes latérales et 113 kg par côté...
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Le chargement total ne doit pas Voici un exemple d'une camionnette et dans le poids fourni par le fabricant de dépasser le poids nominal de d'une cellule de camping amovible bien la cellule, le poids des bagages de chargement (PNC) de votre véhicule.
  • Page 241 Conduite et fonctionnement faire peser les essieux avant et arrière Démarrage de Attention (Suite) séparément pour déterminer les charges fonctionnement Suivre ces directives chaque fois que sur essieu. La charge sur chaque essieu de nouvelles garnitures des freins sont ne doit pas dépasser les valeur de Rodage de véhicule neuf installées.
  • Page 242 Conduite et fonctionnement La conduite normale permet de charger la fonctionne pas, le véhicule est peut-être Si le véhicule n'est pas en P (stationnement), batterie du véhicule pour obtenir le meilleur proche d'un émetteur radio puissant causant le véhicule revient en mode accessoire et fonctionnement possible, y compris une interférence avec le système d'accès affiche le message PLACER LE LEVIER DE...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement 1. S'il n'est pas possible de ranger le marche du moteur se poursuivra jusqu'à ce Avertissement véhicule sur le côté et qu'il doit être que le moteur démarre. Se reporter à désactivé en roulant, maintenir enfoncé Démarrage du moteur 0 242. Arrêter le moteur du véhicule en roulant le bouton START/STOP du moteur peut amener la perte de l'assistance dans...
  • Page 244 Conduite et fonctionnement moteur) avec la pédale de frein enfoncée. Attention Attention (Suite) Lorsque le moteur est lancé, relâcher le Si vous ajoutez des pièces électriques ou essayé de le démarrer, vous risquez de bouton. des accessoires, vous pourriez modifier le provoquer une surchauffe, d'endommager Le conducteur peut observer un léger fonctionnement du moteur.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Le moteur ou la boîte de vitesses n'est douceur le moteur et la boîte de vitesses tachymètre affiche AUTO STOP. Voir pas à la température de fonctionnement jusqu'à ce que l'huile soit chaude et Tachymètre 0 124. En relâchant la pédale de requise.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Commutateur de désactivation d'arrêt Chauffe-moteur automatique Pour les véhicules qui en sont équipés, le chauffe-moteur facilite le démarrage et diminue la consommation pendant la phase de réchauffement du moteur par temps froid, à des températures inférieures ou égales à...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement 4. Brancher le cordon dans une prise de La durée durant laquelle le chauffe-moteur Avertissement (Suite) 110 Volt c.a. raccordée à la terre, doit resté branché dépend de la température protégée par une fonction de détection extérieure. Demander conseil à un faire surchauffer et provoquer un de défaut de masse.
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Sélection de la position de 4. Couper le contact. Avertissement (Suite) 5. Prendre la télécommande avec vous. stationnement (P) (Levier de véhicule alors que le moteur tourne, le vitesse mécanique) Quitter le véhicule en laissant tourner le véhicule peut se déplacer soudainement.
  • Page 249 Conduite et fonctionnement blocage de couple. Pour éviter le blocage de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) couple, serrer le frein de stationnement, puis déplacer correctement le levier de sélection pourriez être blessés. Ne jamais quitter le entraîner des blessures, la mort et/ou des en position P (stationnement) avant de sortir véhicule lorsque le moteur tourne, à...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement peut ne pas être en mesure de relâcher l'EPB Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) au moyen du commutateur EPB. Il doit se relâcher automatiquement quand le boîte de transfert est en position de le frein de stationnement et engager la sélecteur est déplacé...
  • Page 251 Conduite et fonctionnement Si la batterie du véhicule est déchargée ou Si le véhicule en est équipé, la fonction 4. Déplacer le levier de sélection vers la faible, essayer de la recharger ou de « Boucler pour conduire » peut empêcher le position désirée.
  • Page 252 Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus de dépassement ou d'une entrée sur une Si le véhicule tourne en stationnement avec autoroute, le système maintient le la clé télécommande en dehors du véhicule, matières qui brûlent fonctionnement à plein régime. il continue à tourner pendant 15 minutes au maximum.
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Échappement du moteur véhicule ne se déplacera pas. Se reporter à Avertissement (Suite) Sélection de la position de stationnement (P) (Levier de vitesse mécanique) 0 247 ou La carrosserie du véhicule présente des Avertissement trous ou des ouvertures causés par des Sélection de la position de stationnement (P) L'échappement du moteur contient du dommages ou des modifications...
  • Page 254 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Il peut être dangereux de quitter le S'il est équipé de quatre roues motrices, véhicule si le levier de sélection n'est pas le véhicule pourra rouler librement si la complètement en position de boîte de transfert est au point mort (N), stationnement (p) avec le frein de même lorsque le levier de changement de stationnement fermement serré.
  • Page 255 Conduite et fonctionnement En roulant à environ 55 km/h (35 mi/h) ou Pour déplacer le véhicule d'avant en arrière Attention (Suite) plus, enfoncer complètement lorsqu'il est embourbé dans la neige, la endommager la boîte de vitesses. Les l'accélérateur. glace ou le sable sans endommager la boîte réparations ne seraient pas couvertes par de vitesse, se reporter à...
  • Page 256 Conduite et fonctionnement ne peut être maintenue, la boîte de vitesses être davantage évidents lorsque la boîte de Attention (Suite) ne passe pas au rapport supérieur, mais vitesses est froide. Cette différence dans les pas faire patiner les roues. En arrêtant en maintient plutôt le rapport en cours.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement froides, l'indicateur sur le levier de vitesses Avertissement (Suite) peut clignoter jusqu'à ce qu'il soit complètement engagé. déplacer soudainement et vous blesser ou blesser d'autres personnes. Pour vous Le déplacement du levier de vitesses assurer que le véhicule ne bougera pas, démarre toujours d'une position centrale, même lorsque vous vous trouvez sur un représentée par une flèche orientée vers le...
  • Page 258 Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule est arrêté, appuyer sur levier de changement de vitesses doit être Avertissement (Suite) ENGINE START/STOP (arrêt/démarrage du réparé. Faire réparer le véhicule dès que moteur) pour arrêter le moteur. La boîte de possible. Si le véhicule passe transfert est en marche avant 2 , 4 , vitesses passera automatiquement en...
  • Page 259 Conduite et fonctionnement 3. Depuis la position centrale, déplacer le pour le remorquage. Si le véhicule doit être Avertissement levier de vitesses vers l'avant jusqu'à R remorqué, se reporter à Transport d'un (marche arrière). R s'allume en rouge. véhicule en panne 0 459. Passer en vitesse lorsque le moteur tourne à...
  • Page 260 Conduite et fonctionnement Mode lavage de voiture 1. Conduire vers l'entrée du lavage de 4. Relâcher la pédale de frein. Le véhicule voitures. est maintenant prêt pour le lavage de Ce véhicule comprend un mode de lavage de voitures. 2. Appuyer sur la pédale de frein. voitures qui lui permet de rester sur la Mode lavage de voiture (moteur en marche - position N (point mort) pour une utilisation...
  • Page 261 Conduite et fonctionnement Une fois relâché, le levier de vitesses Mode manuel (Levier de vitesse Attention revient en position centrale. mécanique) Un message de température élevée de la Pour désengager la position de marche boîte de vitesses peut s'afficher si le Mode de sélection de gamme avant (D) : liquide de boîte automatique est trop...
  • Page 262 Conduite et fonctionnement Ce chiffre représente le rapport le plus élevé Boîte 8 vitesses automatique que la boîte de vitesses permettra en Rapport avant fonctionnant en L (mode manuel). Tous les déplacement de la rapports inférieurs à ce chiffre sont position D (marche 8ème 7ème...
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Boîte automatique à 10 rapports Rapport avant déplacement de la position D (marche avant) 10ème 9ème 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère à la position L (mode manuel) Gamme après déplacement de la position D (marche avant) à...
  • Page 264 Conduite et fonctionnement ou sur la commande droite pour rétrogradation n'est pas effectuée. Ralentir le augmenter la plage de rapports véhicule, puis appuyer brièvement sur la supérieurs disponibles. commande gauche au volant jusqu'à atteindre la plage de rapports inférieurs 3. Pour quitter ce mode, tirer de nouveau le désirée.
  • Page 265 Conduite et fonctionnement gamme. Se reporter à Mode manuel (Levier La conduite en (4 roues motrices gamme Attention de vitesse mécanique) 0 260 ou haute) ou (4 roues motrices gamme basse) Un fonctionnement prolongé à grande Mode manuel (Levier de vitesse électronique) sur une chaussée propre et sèche peut : 0 262.
  • Page 266 Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique Selon l'équipement, les commandes de la AUTO (quatre roues motrices boîte de transfert servent à passer en quatre automatique) : Utiliser lorsque les conditions Boîte de transfert à deux vitesses roues motrices ou à en sortir. de la chaussée sont variables.
  • Page 267 Conduite et fonctionnement pédale d'accélérateur pour commencer à Si la vitesse du véhicule est supérieure au Le passage en 4 désactive l'antipatinage et rouler. Se reporter à Frein de stationnement moment de la demande de changement de le StabiliTrak/ESC. Se reporter à électrique 0 270.
  • Page 268 Conduite et fonctionnement Ensuite, un graphique sur le groupe 4. Serrer le frein de stationnement et/ou Pour quitter la position 4 d'instruments indique que la boîte de appuyer sur la pédale de frein. 1. Le véhicule doit être arrêté ou se transfert est en 4 .
  • Page 269 Conduite et fonctionnement de transfert ne peut pas effectuer une 4. Mettre la boîte de transfert en 2 . Les demande de changement de vitesse, elle changements de rapport de la boîte de revient au dernier réglage choisi. transfert pour quitter la position N (point mort) ne peuvent se faire qu'en 2 .
  • Page 270 Conduite et fonctionnement Freins peut être momentanément audible pendant Passages entre la 2 , la 4 et AUTO le test et la pédale de frein peut bouger L'un de ces passages peut se faire à vitesse légèrement. C'est tout à fait normal. Servofrein électrique normale.
  • Page 271 Conduite et fonctionnement frein fermement enfoncée. Il est normal que ni appliqué ni relâché. Pour éviter d'épuiser signifie que le système EPB n'est que le fonctionnement de l'ABS soit audible ou la batterie, éviter les cycles répétés inutiles partiellement appliqué ou qu'il y a un ressenti.
  • Page 272 Conduite et fonctionnement vérifier périodiquement le bon pour activer le système de freinage Attention fonctionnement du système EPB, ou à la antiblocage (ABS) si la pression exercée sur Conduire alors que le frein de demande d'autres fonctions de sécurité la pédale de pédale de frein n'est pas stationnement est serré...
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule est arrêté sur une pente, Systèmes de commande de sur l'un des freins de roue du véhicule pour l aide au démarrage en côte (HSA) empêche aider le conducteur à diriger le véhicule dans suspension le véhicule de rouler dans une direction la direction voulue.
  • Page 274 Conduite et fonctionnement Lorsque la boîte de transfert (selon maintenir le contrôle. Le véhicule peut rouler Attention mais la conduite doit être adaptée en l'équipement) est sur 4 , le système de Ne pas freiner ou accélérer fortement à conséquence. stabilité...
  • Page 275 Conduite et fonctionnement Si le TCS limite le patinage des roues Les témoins Traction off et StabiliTrak/ Attention lorsque est enfoncé, le système n'est pas ESC OFF du groupe d'instruments Ne pas freiner ou accélérer fortement à mis hors fonction avant l'arrêt du patinage s'éteignent.
  • Page 276 Conduite et fonctionnement Interaction du contrôle de stabilité avec Une fois activé, le témoin de HDC s'affiche et le StabiliTrak/ESC, appuyer et relâcher sur le groupe d'instruments. le mode hors route (ZR2 uniquement) du combiné d'instruments s'éteignent. Un témoin de HDC clignotant indique que le Les étalonnages des systèmes TCS et système applique activement les freins pour StabiliTrak/ESC sont différents en mode hors...
  • Page 277 Conduite et fonctionnement désactivée automatiquement si la vitesse du Activation du mode Boîte de transfert à une seule vitesse véhicule dépasse 80 km/h (50 mi/h) ou Boîte de transfert à deux vitesses 60 km/h (37 mi/h) pendant au moins 30 secondes. doit être à...
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Pour activer le mode remorquage/traction, Cette fonction ne peut être utilisée lorsque Si le contact est coupé en mode le véhicule est immobilisé dans le sable, la remorquage/transport et remis dans les appuyer sur . Pour activer les autres boue, la glace, la neige ou le gravier.
  • Page 279 Conduite et fonctionnement L'utilisation du mode terrain dans des Freinage actif pendant le relevage du Mode Terrain : Utiliser pour un conditions extrêmes qui provoquent le papillon : contrôle plus précis en roulant à faible patinage des roues peut entraîner une vitesse, hors-route.
  • Page 280 Conduite et fonctionnement L'EPB s'enclenche si le véhicule est Sélection d'une marche maintenu de façon prolongée. avant en mode Terrain Comportement prévu du véhicule Terrain idéal Le mode Terrain n'est disponible que sur les Une faible décélération avec le papillon Prairies, véhicules est équipé...
  • Page 281 Conduite et fonctionnement comme un essieu standard la plupart du Attention (Suite) temps, mais lorsque la traction est faible, endommagé. Les réparations ne seraient cette fonction permet à la roue motrice alors pas couvertes par la garantie du offrant le plus de traction de déplacer le véhicule.
  • Page 282 Conduite et fonctionnement plus facilement en tournant le volant vers la fonctionnement de la boîte de transfert Attention droite et vers la gauche en roulant à basse et du mode gamme basse du système Ne pas bloquer l'essieu pendant que les vitesse.
  • Page 283 Conduite et fonctionnement chaîne cinématique. L'essieu se déverrouille maintenue sans avoir à laisser le pied sur plus facilement en tournant le volant vers la l'accélérateur. Le régulateur de vitesse ne droite et vers la gauche en roulant à basse fonctionne pas à des vitesses inférieures à vitesse.
  • Page 284 Conduite et fonctionnement automatique est déjà enclenché, utiliser la Reprise d'une vitesse mémorisée Décélération au moyen du régulateur de fonction pour diminuer la vitesse du vitesse Si le régulateur de vitesse est réglé à la véhicule. vitesse voulue et que vous freinez ou que Effectuer l'une des actions suivantes : : Presser pour désactiver le régulateur de est pressé, le régulateur de vitesse est...
  • Page 285 Conduite et fonctionnement brève pression sur SET rétablit le régulateur Pour connaître les autres formes de contrôle Régulateur de vitesse à de vitesse automatique à la vitesse actuelle de descente, se reporter à Aide au commande adaptative (Caméra) du véhicule. démarrage en côte (HDC) 0 275, Boîte de vitesses automatique (Levier de vitesse Selon l'équipement, le régulateur de vitesse...
  • Page 286 Conduite et fonctionnement stabilité StabiliTrak/Contrôle de la stabilité Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) électronique (ESC) s'active, l'ACC se désengage automatiquement. Se reporter à supplémentaires de l'environnement, conduisez et vous devez être prêt à Antipatinage/Contrôle électronique de la comme des éclaboussures de la route. intervenir et à...
  • Page 287 Conduite et fonctionnement si la fonction ACC est déjà activée. Pour réduire la vitesse d'environ 1 km/h (1 mi/h), appuyer brièvement sur SET . Pour réduire la vitesse jusqu'au repère de 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le compteur de vitesse, maintenir SET .
  • Page 288 Conduite et fonctionnement Pendant que le véhicule est en mouvement, Respecter les limites de vitesse, les vitesses Avertissement l'ACC ne se mettra pas en dessous d'une des véhicules alentours et les conditions vitesse minimale, bien qu'elle puisse être météo lors du choix de la vitesse du Toujours vérifier le témoin du régulateur reprise.
  • Page 289 Conduite et fonctionnement Aucun véhicule ne précède. Pour accélérer par plus grands incréments, Décélération lorsque l'ACC fonctionne à une maintenir RES+. Tout en maintenant RES+, vitesse réglée Le véhicule qui précède se trouve au-delà la vitesse du véhicule augmente jusqu'au de l'écart de suivi sélectionné.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Sélection de l'écart de distance de suivi Quand un véhicule plus lent est détecté à l'avant dans l'écart de suivi sélectionné, l'ACC ajuste la vitesse du véhicule et tente de maintenir l'écart de distance sélectionné. Appuyer sur au volant pour régler l'écart de suivi.
  • Page 291 Conduite et fonctionnement Écart de courtoisie Maintenir enfoncé sur le volant lorsque le véhicule est en mouvement pour augmenter temporairement l'écart avec le véhicule précédent afin de permettre la fusion du trafic. Sans affichage à tête haute Maintenir enfoncé à l'arrêt pour Si la fonction ACC est engagée, l'action du annuler la reprise automatique de l'ACC (si Réglage de l'écartement proche avec...
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Se rapprocher d'un véhicule et le suivre Dépassement d'un véhicule en cours Avertissement (Suite) d'utilisation de l'ACC jamais détecté en mouvement. Ceci est Si la vitesse réglée est suffisamment élevée possible dans un trafic embouteillé ou et si le clignotant gauche est utilisé pour lorsqu'un véhicule apparaît subitement à...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement Les objets proches de l'avant de votre Un message s'affiche sur le CIB pour d'infodivertissement, toucher Paramètres > véhicule indiquer que l'ACC est temporairement Véhicule > Systèmes de détection de indisponible. collision > Type d'alerte > Alerte Super Les véhicules sur lesquels une lourde Cruise Go.
  • Page 294 Conduite et fonctionnement Un message d'avertissement au CIB peut d'instruments et sur le HUD, si équipé, pour Avertissement s'afficher pour demander de passer en signaler la désactivation du freinage position de stationnement (P) avant de automatique. L'ACC reprend son Dans les courbes, l'ACC peut réagir à un quitter le véhicule.
  • Page 295 Conduite et fonctionnement sur d'autres voies ou des objets immobiles à Conduite dans des voies étroites l'entrée ou à la sortie d'un virage. Il s'agit Les véhicules dans des voies de circulation d'une opération normale. Le véhicule n'exige adjacentes ou des objets sur les bas-côté aucun entretien.
  • Page 296 Conduite et fonctionnement Lorsque l'ACC est utilisé avec des véhicules Le fonctionnement du système peut être Appuyer sur équipés d'un contrôleur de frein de limité dans la neige, de fortes pluies ou des Appuyer sur remorque du marché secondaire, désengager éclaboussures.
  • Page 297 Conduite et fonctionnement De faibles angles d'ensoleillement Ne pas modifier le capot, les phares ou les section. Toujours tenir compte des empêchent la caméra de détecter les phares antibrouillard, car cela pourrait conditions de circulation avant d'utiliser un objets, ou les objets sont plus difficiles à limiter la capacité...
  • Page 298 Conduite et fonctionnement Détection du système de positionnement Voir « Changement de voie Super Cruise » Avertissement (Suite) global (GPS) plus loin dans cette section et Signaux de changement de direction et de changement Carte de haute précision Ce que fait Super Cruise : de voies 0 159.
  • Page 299 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Il est extrêmement important de Super Cruise ne peut être utilisé dans des Ne réagit pas au trafic en approche. surveiller le fonctionnement du véhicule, conditions de conduite complexes ou Ne fonctionne pas en ville. même en utilisant Super Cruise.
  • Page 300 Conduite et fonctionnement La fonction de conducteur adolescent Avertissement (Suite) n'est pas active. Ne pas utiliser en cas de freinage Le GPS détecte que le véhicule circule sur brutal ou d'urgence. une route compatible. Les capteurs de caméra et de radar Pas sur les rues de surface fonctionnent, ne sont ni couverts, ni Pas sur une bretelle routière, une...
  • Page 301 Conduite et fonctionnement Lorsqu'il est engagé et qu'il ne dirige pas le La Super Cruise, lorsqu'elle est engagée, véhicule, la barre lumineuse du volant permet au système de collision avant d'alerter et de freiner. clignote en bleu, et sera bleu. Le conducteur est maître de la direction et Direction manuelle et changement de voie Super Cruise ne dirige pas le véhicule.
  • Page 302 Conduite et fonctionnement 4. Pour annuler un changement de voie, Si le Super Cruise détecte que la voie est Avertissement remettre le levier des clignotants en libre, il dirige le véhicule pour effectuer le position neutre, déplacer le levier dans la changement de voie.
  • Page 303 Conduite et fonctionnement « Véhicule » pour afficher la liste des Le témoin du groupe d'instruments Avertissement (Suite) options disponibles et sélectionner s'allume également en rouge et un message « Changement de voie Super Cruise ». blessures graves ou le décès. Si vous ne s'affiche au centralisateur informatique de reprenez pas la direction manuelle, le bord (CIB).
  • Page 304 Conduite et fonctionnement Le véhicule approche d'une intersection Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) contrôlée par un feu de circulation, un panneau d'arrêt ou un autre dispositif de attention particulière est toujours requise momentanément une voie adjacente à contrôle de la circulation. pendant la conduite, même lorsque vous votre véhicule, à...
  • Page 305 Conduite et fonctionnement Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert, le système a détecté que votre tête et vos yeux ne sont peut-être pas dirigés vers la route. Première alerte Le clignotement s'arrête lorsque le système détecte quand votre tête et vos yeux semblent dirigés vers la route. Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert trop longtemps, la fonction Super Cruise alerte le conducteur pour qu'il reprenne immédiatement le contrôle de la direction, en faisant clignoter la barre lumineuse en rouge.
  • Page 306 Conduite et fonctionnement Objets stationnaires ou extrêmement lents; En entrant dans un virage, Super Cruise peut Avertissement (Suite) circulation transversale ne pas détecter les marquages de voie et ne peut pas régler la direction suffisamment Super Cruise peut ne pas détecter votre pour rester dans votre voie de circulation.
  • Page 307 Conduite et fonctionnement d'autres objets stationnaires à l'entrée ou à qui traversent la route, y compris aux Aperçu de l'indicateur lumineux de Super la sortie d'un virage. Il s'agit d'une opération intersections, et ne dirige ni ne freine Cruise normale. Le véhicule n'exige aucun entretien. automatiquement le véhicule pour éviter une collision.
  • Page 308 Conduite et fonctionnement Barre lumineuse du volant Témoin du groupe d'instruments Description de Super Cruise de direction Super Cruise est désengagé. Il n'existe pas de direction automatique. Conduire le Désactivé Désactivé véhicule manuellement. Désactivé Blanc Super Cruise est disponible et peut être engagé. Super Cruise contrôle la direction.
  • Page 309 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise L'abonnement aux Services connectés requis par le propriétaire a Abonnement requis - Appuyer sur le bouton OnStar peut-être pris fin. Appuyer sur le bouton bleu OnStar de votre véhicule pour parler avec un représentant OnStar, qui pourra aider à...
  • Page 310 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) De la pluie ou de la neige empêche le système de voir les lignes de la Les capteurs indisponibles ne trouvent pas les lignes de la bande des bande de circulation. circulation La caméra avant reçoit la lumière directe du soleil, à...
  • Page 311 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) La réception est médiocre dans des zones isolées. Indisponible, signal GPS perdu La réception est bloquée par des bâtiments ou d'autres structures de grande taille. La pédale de frein est enfoncée. Indisponible, vous avez pris le contrôle du véhicule Le régulateur de vitesse adaptatif a été...
  • Page 312 Conduite et fonctionnement Mises à jour cartographiques Services de localisation « Caméra de vision périphérique » sous Systèmes d'assistance pour les manoeuvres Les informations cartographiques Super Ce réglage active ou désactive le partage de de stationnement ou de recul 0 313, et Cruise doivent être mises à...
  • Page 313 Conduite et fonctionnement biper. Pour afficher les paramètres Avertissement (Suite) Avertissement disponibles à partir de l'écran d'infodivertissement, toucher Paramètres > Fonctionner si le capteur de détection Ne pas s'appuyer complètement sur les n'est pas nettoyer ou s'il est couvert Véhicule > Systèmes de détection de systèmes d'assistance au conducteur.
  • Page 314 Conduite et fonctionnement Rétroviseur à caméra arrière et caméra Caméra à vision arrière d'espace de chargement dans le feu stop Lorsque le véhicule est mis en marche central surélevé arrière (R), la RVC affiche une image de Radiofréquence l'arrière du véhicule sur l'écran d'infodivertissement.
  • Page 315 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement La ou les caméras ne captent pas les Les caméras Surround Vision présentent enfants, les piétons, les cyclistes, la des angles morts et n'affichent pas tous circulation transversale, les animaux et les objets proches des coins du véhicule. tous les objets situés hors de leur champ Les rétroviseurs extérieurs rabattables qui de vision, sous le pare-chocs ou sous le...
  • Page 316 Conduite et fonctionnement Vues de la caméra sinon la vue bascule entre la vue standard avant et la vue standard arrière selon le rapport engagé. Selon l'équipement, la caméra de vue avant s'affiche également lorsque le système d'assistance au stationnement détecte un objet à...
  • Page 317 Conduite et fonctionnement Infodivertissement lorsqu'une vue de 5. Vue panoramique guidage du véhicule est la caméra est active. Une pression sur sélectionné. Les lignes de guidage Affiche une image de la zone le bouton permet de basculer entre les standard indiquent la trajectoire entourant le véhicule.
  • Page 318 Conduite et fonctionnement remorque arrière a été effectué l'écran d'infodivertissement et Home (accueil) ou Back (retour). avec succès. Les lignes de guidage sélectionner Interior Trailer View. La Lorsque la fonction Cargo Bed View de la remorque arrière indiquent la vue se ferme après 8 secondes et peut est sélectionnée alors que le trajectoire prévue (jaune) et la être fermée plus tôt en sélectionnant...
  • Page 319 Conduite et fonctionnement fermée plus tôt en sélectionnant X, remorque accessoires). Pour la remorque est inconnue, la Vue de Home (accueil) ou Back (retour). visualiser, sélectionner Transparent remorque en transparence Image dans Lorsque la fonction Bed Hitch View Trailer View (vue transparente de la l'image s'affiche.
  • Page 320 Conduite et fonctionnement Vue latérale arrière avec la Vue latérale Image dans l'image Vues et alertes supplémentaires fonctionnalité d'articulation Affiche une vue fractionnée vers Vues activées par les clignotants disponible. l'arrière des côtés gauche et droit Affiche une vue arrière du côté gauche ou Affiche une vue fractionnée vers du véhicule et de la remorque avec droit du véhicule et de la remorque...
  • Page 321 Conduite et fonctionnement l'écran d'infodivertissement, toucher au véhicule. (Disponible uniquement en avant, les caméras latérales se trouvent au Paramètres > Véhicule > Systèmes de marche arrière, avec les lignes directrices bas des rétroviseurs extérieurs, la caméra détection de collision. activées, Vues de remorquage arrière). arrière dans la poignée de hayon et la caméra de plateau est montée sur l'arrière Détection et alerte de mise en portefeuille...
  • Page 322 Conduite et fonctionnement Vue du plateau Home (Accueil) ou Back (Retour) du système caméras peuvent être montés sur l'arrière Infodivertissement, passer en P et/ou l'intérieur de la remorque. Consulter Vue de remorque arrière (stationnement) ou, en marche avant (D), votre concessionnaire concernant ces Vue latérale arrière avec fonctionnalité...
  • Page 323 Conduite et fonctionnement Le véhicule roule trop vite pendant Les accessoires caméras de remorque sont Une déformation peut être observé dans la l'étalonnage. La vitesse doit rester en deçà interchangés au niveau du connecteur Vue de remorque en transparence étalonnée de 50 km/h (31 mi/h).
  • Page 324 Conduite et fonctionnement Assistant stationnement Lorsqu'un objet est détecté pour la première Avertissement (Suite) fois autour du véhicule, un bip se fait Le véhicule peut être équipé de l'aide au entendre à l'avant ou à l'arrière (selon disponible à des vitesses supérieures à stationnement arrière (RPA) ou de l'aide au l'emplacement de l'objet), ou le siège du 8 km/h (5 mi/h).
  • Page 325 Conduite et fonctionnement toucher Paramètres > Véhicule > Confort et (8 mi/h), et détecte des piétons jusqu'à 8 m Avertissement Commodité. Si l'assistance au stationnement (26 pi) durant la conduite de jour. Durant la est désactivée dans le menu de conduite de nuit, les performances de la L'alerte de présence de piéton à...
  • Page 326 Conduite et fonctionnement 20 m (65 pi) des objets venant de la gauche (LDW), l'avertissement d'angle mort (SBZA), Avertissement (Suite) ou de la droite du véhicule. Quand un objet l'avertissement de changement de voie (LCA) est détecté, il se produit soit trois bips à et/ou le freinage automatique d'urgence reculer.
  • Page 327 Conduite et fonctionnement Détection du véhicule devant vous Avertissement (Suite) Avertissement Le système d'alerte de collision (FCA) est de la glace ou si le pare-brise est un système d'alerte et n'applique pas les endommagé. Il peut ne pas détecter un freins.
  • Page 328 Conduite et fonctionnement Lorsque votre véhicule s'approche trop Sélectionner le minutage de l'alerte Si votre véhicule est équipé du régulateur de rapidement d'un autre véhicule détecté, vitesse adaptatif (ACC), le changement du l'affichage FCA rouge clignote sur le paramétrage de temporisation FCA modifie pare-brise.
  • Page 329 Conduite et fonctionnement Nettoyage du système véhicule est détecté. Ceci est indiqué par le Avertissement (Suite) témoin FCA d'un véhicule devant qui Si le système FCA semble ne pas fonctionner s'allume. Se reporter à Système d'alerte de Détecter tous les véhicules, correctement, ceci peut corriger le collision avant 0 325.
  • Page 330 Conduite et fonctionnement Le système StabiliTrak/Contrôle Avertissement Avertissement électronique de la stabilité (ESC) est défaillant. L'AEB peut automatiquement freiner le L'IBA peut accroître le freinage dans des véhicule de manière brusque dans des situations où cela peut ne pas être Un entretien du système AEB n'est pas situations inattendues et non souhaitées.
  • Page 331 Conduite et fonctionnement Le système FPB peut détecter et alerter pour Alerte de piéton à l'avant Avertissement (Suite) des piétons en roulant vers l'avant à des vitesses comprises entre 8 km/h (5 mph) et Rester prêt à agir et à appliquer les 80 km/h (50 mph).
  • Page 332 Conduite et fonctionnement nécessaire. Il se peut que le régulateur de Avertissement (Suite) Avertissement vitesse automatique soit désengagé lors du déclenchement de l'alerte pour les piétons. Le système FPB peut alerter ou freiner contrôle du véhicule et de provoquer une automatiquement le véhicule collision.
  • Page 333 Conduite et fonctionnement donné que ce système fait partie du zone d'environ une bande ou 3,5 m (11 pi), Avertissement (Suite) système d'alerte de changement de voie des deux côtés du véhicule. La hauteur de la (LCA), lire le chapitre entier au sujet de zone depuis le sol est comprise entre d'animaux.
  • Page 334 Conduite et fonctionnement de changement de voie, lire entièrement la 3. Zone de détection du LCA Au démarrage du véhicule, les écrans LCA/ section d'alerte de changement de voie TSBZA des deux rétroviseurs s'allument un La zone d'avertissement d'angle mort (SBZA) avant d'utiliser cette fonction.
  • Page 335 Conduite et fonctionnement collision. Si le système SBZA est désactivé Il s'agit d'un fonctionnement normal du Lorsque le TBZA est désactivé d'une autre par le conducteur, les afficheurs de système ; le véhicule ne nécessite pas façon que par le conducteur, l'option Alerte rétroviseur TSBZA ne s'allumeront pas.
  • Page 336 Conduite et fonctionnement entre 60 km/h (37 mi/h) et 180 km/h Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) (112 mi/h). Sur certains véhicules, le système fonctionnera plutôt à plus de 50 km/h activer un avertissement de sortie de voie Même lorsque le LKA et le LDW sont (31 mph).
  • Page 337 Conduite et fonctionnement Pour activer et désactiver la LKA, appuyer conducteur, il peut activer une alerte et un Avertissement carillon. Diriger le véhicule pour l'annuler. Le de la colonne centrale. Selon LKA peut devenir temporairement La LKA n'alertera pas le conducteur si une l'équipement, le témoin lumineux s'allume indisponible après des alertes répétées de remorque tractée passe dans une voie de...
  • Page 338 Conduite et fonctionnement peut être dû à une caméra bloquée. Le un indice d'octane affiché inférieur à 87, car système LKA n'a pas besoin d'entretien. cela réduirait les performances et la Nettoyer l'extérieur du pare-brise face au maniabilité. Si vous entendez un fort rétroviseur intérieur.
  • Page 339 Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser de carburant étiqueté E85 ou ACDelco Fuel System Treatment Plus Attention (Suite) Flex Fuel (polycarburant). Ne pas utiliser Gasoline au réservoir d'essence du véhicule Carburant contenant des métaux tels d'essence dont la concentration en éthanol à...
  • Page 340 Conduite et fonctionnement Le système de remplissage de carburant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sans bouchon est dépourvu de bouchon de réservoir. Insérer et verrouiller Lire et suivre toutes les instructions Du carburant peut être projeté à affichées sur l îlot de la pompe à l'extérieur du réservoir si le bec de complètement le bec de remplissage, carburant.
  • Page 341 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement Si un feu se déclare pendant que vous Tenter de faire le plein avec un réservoir Suivre ces directives pour éviter de vous ravitaillez en carburant, ne pas retirer le de carburant portatif sans utiliser blesser ou de blesser d'autres personnes : bec de remplissage.
  • Page 342 Conduite et fonctionnement montre pour le retirer. Insérer complètement Avertissement (Suite) Avertissement et verrouiller le pistolet de remplissage, puis commencer à faire le plein. Du carburant peut être projeté à Si un feu se déclare pendant que vous l'extérieur du réservoir si le bouchon ravitaillez en carburant, ne pas retirer le est retiré...
  • Page 343 Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon de un autre véhicule, comme une autocaravane, Avertissement (Suite) se reporter à Remorquage d'un véhicule carburant récréatif 0 461. Tenir à l'écart du carburant les étincelles, les flammes ou les Caractéristiques de conduite et Avertissement accessoires de fumeur.
  • Page 344 Conduite et fonctionnement Ne pas tracter de remorque au cours des Conduite avec une remorque Selon l'équipement, les fonctions suivantes premiers 800 km (500 mi) d'utilisation du d'assistance au conducteur doivent être Cependant, le remorquage est différent de la véhicule, afin de préserver le moteur, réglées pour alerter le conducteur ou conduite d'un véhicule sans remorque.
  • Page 345 Conduite et fonctionnement toutes les pièces et fixations de l'attelage de Manoeuvre de dépassement Avertissement (Suite) remorque, les chaînes de sécurité, les Une plus grande distance est nécessaire pour connecteurs électriques, les feux, les pneus Ouvrir complètement les bouches d'air effectuer des man uvres de dépassement sur ou sous le tableau de bord.
  • Page 346 Conduite et fonctionnement basse qu'à une altitude inférieure. Si le En stationnant votre véhicule et votre Attention (Suite) moteur est arrêté immédiatement après remorque en pente : votre véhicule. Prendre des virages très avoir tiré une remorque en haute altitude et 1.
  • Page 347 Conduite et fonctionnement Lancement et récupération d'un bateau 4. Mettre des cales sous les roues avant du Avertissement (Suite) véhicule. Recul de la remorque dans l'eau remorque peuvent être sous l'eau et 5. Relâcher progressivement la pédale de ne pas être visible par les personnes frein pour permettre aux cales d'absorber Avertissement qui aident à...
  • Page 348 Conduite et fonctionnement la position quatre roues motrices. Passer Refroidissement du moteur quand vous correctement et de manière sécuritaire, en mode de marche avant approprié utiliser l'équipement et la méthode tractez une remorque selon les conditions de circulation. appropriés. Le système de refroidissement du véhicule L'information suivante comporte des conseils peut surchauffer temporairement lors de Attention...
  • Page 349 Conduite et fonctionnement Poids nominal brut combiné (PNBC) 1. Commencer par le « Poids à vide » sur Avertissement l'étiquette d'informations sur le Poids nominal brut du véhicule (PNBV) remorquage. Vous-mêmes et d'autres pourriez être Poids nominal maximum de la remorque gravement blessés ou tués si la remorque 2.
  • Page 350 Conduite et fonctionnement L'alerte ne sera pas activée à moins que : Le PTCA n'est qu'un des poids nominaux maximums applicables à votre véhicule et à La fonction est activée dans l'application votre remorque. L'alerte GCW ne permet pas de remorquage. Se reporter à Application d'estimer si le véhicule seul dépasse le de remorquage 0 364.
  • Page 351 Conduite et fonctionnement Cette valeur représente la remorque la plus global de la remorque pour rester dans les remorque. Les options du véhicule, les lourde que le véhicule peut tracter, mais il limites du poids nominal maximum de la passagers, le chargement et l'équipement peut être nécessaire de réduire le poids de flèche de la remorque tout en maintenant réduisent le poids maximum autorisé...
  • Page 352 Conduite et fonctionnement Certaines remorques spécifiques, telles que plus près de votre véhicule. Cela permet de les remorques de bateau, sortent de cette réduire l'effet du poids de la flèche de plage. Toujours consulter le manuel remorque sur l'attelage et l'essieu arrière. d'utilisation de la remorque pour connaître Si un support de chargement est utilisé...
  • Page 353 Conduite et fonctionnement Sellette rubrique Traction de remorque 0 347 pour Avertissement (Suite) les limites de poids avec divers types Une sellette est montée au-dessus de d'attelage. lorsque vous fixez votre barre d'attelage/ l'essieu arrière dans la plateforme du camion dispositif d'attelage au récepteur et utilise une plaque articulée, du même Éviter les virages serrés avec un attelage à...
  • Page 354 Conduite et fonctionnement Utilisation de l'attelage Série du véhicule Poids de la remorque répartiteur de charge Distribution de l'attelage 1500 Jusqu'à 3 175 kg (7 000 lb) Non requise 1500 Supérieur à 3 175 kg (7 000 lb) Requis Remorquage avec des camions série 1500 5.
  • Page 355 Conduite et fonctionnement Mesure Exemple de hauteur 1500 (en mm) 1 000 1 050 H2 H1 (H2 H1)/2 H2 [(H2 H1)/2] 1 025 pas un dépassement du PNBE ou du PNBV utilisés. Il doit y avoir au moins 15 cm (6 po) Pneus du véhicule.
  • Page 356 Conduite et fonctionnement attachées aux points d'attache du relatives aux freins de remorque afin de Attention pare-chocs, sinon les chaînes de sécurité pouvoir les poser, les régler et les entretenir Pour éviter de décharger la batterie doivent être fixées aux trous sur l'attelage adéquatement.
  • Page 357 Conduite et fonctionnement Les connecteurs de la remorque Feux arrière/Feux de Gris/Marron comprennent les circuits suivants. stationnement Feux de recul Blanc/Vert Alimentation de Rouge/Vert batterie Masse Blanc Frein électrique de Bleu remorque Selon l'équipement, le faisceau de câbles de la remorque, avec un connecteur à sept 1.
  • Page 358 Conduite et fonctionnement Feux de recul Blanc/Vert Alimentation de Rouge/Vert batterie Masse Blanc Frein électrique de Bleu remorque Si le véhicule est équipé de l'option de remorquage intensif, se reporter à « Ensemble de faisceau de câblage de remorque pour service intensif » plus haut dans cette section.
  • Page 359 Conduite et fonctionnement Les messages au CIB et les alertes de quand le contact du véhicule était coupé. Le mode de remorquage a été conçu de l'application de remorquage peuvent Contrôler la connexion de la remorque, manière à fournir un rendement optimal s'afficher si des problèmes de circuit selon les besoins.
  • Page 360 Conduite et fonctionnement Système intégré de commande de frein StabiliTrak/contrôle électronique de la Avertissement (Suite) stabilité (ESC). Dans des conditions de de remorque remorquage qui entraînent l'activation des remorque, avec une distance d'arrêt Le véhicule peut être équipé d'un système systèmes ABS ou StabiliTrak/ESC, la accrue ou une instabilité...
  • Page 361 Conduite et fonctionnement Appuyer sur un bouton de gain (+) ou ( ) Une remorque sans freins électriques est 3. Boutons de réglage de gain de connectée. Aucun message ne s'affiche sur remorque Activer le levier d'application manuel du le CIB. frein de remorque Le symbole de remorque sur le tableau de Une remorque avec freins électriques a...
  • Page 362 Conduite et fonctionnement lorsque les freins du véhicule ou les freins 32-40 km/h (20-25 mi/h) et appliquer Autres messages du CIB relatifs à l'ITBC manuels de remorque sont appliqués et complètement le levier manuel de frein FREINS DE LA REMORQUE CONNECTÉS : ce correctement connectés.
  • Page 363 Conduite et fonctionnement Il existe une panne dans le câblage vers le RÉPARER LES FREINS DE LA REMORQUE ou tout. Lorsque les conditions de circulation le frein électrique de remorque. Ce message FREINAGE RÉDUIT DE LA REMORQUE : Ce permettent, ranger le véhicule sur le côté de demeure affiché...
  • Page 364 Conduite et fonctionnement de commande des freins de remorque (ITBC) d'après-vente proposent également des Avertissement et que la remorque dispose d'un système de dispositifs similaires qui se raccordent aux frein électrique, le StabiliTrak/ESC peut aussi câbles entre la remorque et le véhicule. Ces Le louvoiement de la remorque peut serrer les freins de la remorque.
  • Page 365 Conduite et fonctionnement Pneus de la remorque Soyez toujours conscient de la vitesse Avertissement (Suite) nominale maximale des pneus de la Les pneus spéciaux de remorque (ST) sont remorque avant de conduire. Elle peut être Demander au fabricant du dispositif ou différents des pneus de véhicule.
  • Page 366 Conduite et fonctionnement 5. Les feux de recul s'allument pendant La page de bienvenue de l appli de Créer un profil de remorque environ deux secondes. remorquage s'affiche lorsque cette Toucher Ajouter une remorque dans la application est ouverte pour la première fois 6.
  • Page 367 Conduite et fonctionnement l'apprentissage du capteur de pression des chaque capteur de pneu, au cours de Méthode avec l'outil : un outil d'activation pneus de la remorque, si le véhicule en est laquelle le numéro actuel du pneu est en du système de surveillance de la pression équipé, ne sont pas importés.
  • Page 368 Conduite et fonctionnement retentisse et que tous les feux du Suivre les instructions à l'écran pour 3. Suivre les instructions pour réaliser un véhicule et de la remorque allumés terminer la configuration des fonctions étalonnage complet. clignotent. disponibles. Longueur de remorque : 300 cm (118,1 po) - 970 cm (381,8 po).
  • Page 369 Conduite et fonctionnement Configuration du guidage de la Configuration de l'indicateur de longueur Si une remorque est connectée, la vue Statut affiche des informations de statut remorque arrière de la remorque pour le profil de remorque actif. Si le véhicule en est équipé, une caméra de Si le véhicule en est équipé, Suivre les Si aucune remorque n'est connectée, la vue remorque arrière doit être montée sur la...
  • Page 370 Conduite et fonctionnement Feux Trailering App System sur l'écran prochain démarrage du véhicule (si la d'infodivertissement. Si un profil de remorque a été déconnectée alors que le remorque par défaut est sélectionné, le véhicule était à l'arrêt). Vérifier la connexion Trailering App System n'affichera pas de votre remorque si nécessaire.
  • Page 371 Conduite et fonctionnement Le clignotant est activé. Essai d'éclairage Toucher pour configurer le TTPMS pour le profil de la remorque. Voir « Configuration Les feux de détresse sont activés. Toucher Start Light Test (démarrer l'essai de la pression des pneus de la remorque d'éclairage) pour allumer et éteindre les feux Pneus «...
  • Page 372 Conduite et fonctionnement Entretien Les rappels suggérés qui ont été définis Caméras précédemment n'apparaissent pas. Les rappels suggérés qui n'ont pas été définis sont accompagnés de cases vides. Le nombre maximal de rappels est de 50. Notifications d'entretien Toucher Réinitialiser pour réinitialiser les valeurs de temps et de kilométrage pour le rappel.
  • Page 373 Conduite et fonctionnement Toucher la case à côté de chaque élément si Poids Toucher pour configurer les fonctions cette étape a été effectuée. d'assistance au remorquage pour le profil de remorque. Voir Assistance au remorquage, Toucher pour accéder à une vue détaillée pour plus de détails sur la configuration.
  • Page 374 Conduite et fonctionnement Vue de remorques peuvent être envoyées. Le système ne suit Mémorisation du gain de freins de remorque pas le kilométrage total ou l'économie de Le système peut mémoriser le réglage du Toucher l'icône/le nom du profil de carburant, mais il suit le kilométrage du gain de freinage d'un profil de remorque ou remorque dans la vue d'état pour afficher,...
  • Page 375 Conduite et fonctionnement Modification d'un profil de remorque Kilométrage total Supprimer s'affiche si un plan OnStar connecté est actif avec le véhicule. La Toucher pour modifier le kilométrage du suppression d'un profil de remorque entraîne profil de la remorque. Toucher Réinitialiser la suppression du profil du véhicule, mais le pour remettre le kilométrage de la remorque profil reste associé...
  • Page 376 Conduite et fonctionnement Le paramètre sera activé par défaut pour Toucher Alerte de vol pour activer/désactiver Toucher Rappel du mode remorquage/ chaque profil. les alertes de vol pour le profil sélectionné. transport pour activer/désactiver les rappels Ces alertes sont basées sur le profil de la du mode remorquage/transport pour le Désactiver ce paramètre pour ne pas remorque, les paramètres de chaque profil...
  • Page 377 Conduite et fonctionnement Conversions et compléments Ajout d'un chasse-neige ou de Attention (Suite) tout équipement similaire dommages ne sont pas couverts par la Équipement électrique garantie du véhicule. Toujours vérifier complémentaire Attention auprès du concessionnaire avant d'ajouter Ne pas dépasser 72 km/h (45 mi/h) avec de l'équipement électrique.
  • Page 378 Conduite et fonctionnement cela peut entraîner une surchauffe du arrière, ou le rapport de répartition du Attention (Suite) liquide de refroidissement du moteur. poids entre l'avant et l'arrière (se reporter être endommagé si les PMAE avant et Déplacer ou incliner la lame du au guide d'installateur GM).
  • Page 379 Conduite et fonctionnement IW = poids de l'accessoire ajouté véhicule. Toutefois, le PTMSE avant, le Consulter le concessionnaire pour plus de PTMSE arrière et le poids nominal brut du renseignements et de conseils sur la façon IA = distance de l'accessoire à l'avant de véhicule (PNBV) ne doivent jamais être d'utiliser un chasse-neige sur le véhicule.
  • Page 380 Entretien du véhicule Entretien du véhicule Batterie - Amérique du Nord ..402 Feu de la plaque d'immatriculation ..411 Quatre roues motrices ....404 Réseau électrique Essieu avant .
  • Page 381 Entretien du véhicule Pneus et roues de dimensions Généralités ceinture de sécurité et les batteries au variées ......440 lithium contenues dans les Pour tous vos besoins d'entretien et Classification uniforme de la qualité...
  • Page 382 Entretien du véhicule Les dommages aux composants du véhicule Garder tous les reçus des pièces et noter le Avertissement (Suite) résultant de modifications ou de kilométrage et la date de chaque opération l'installation ou de l'utilisation de pièces non d'entretien. Se reporter à la rubrique suivre les procédures du guide du certifiées par GM, y compris des Enregistrement des travaux d'entretien...
  • Page 383 Entretien du véhicule 2. Tirer le capot vers le bas jusqu'à ce que Avertissement le système de vérin ne maintienne plus le capot. Les composants sous le capot peuvent devenir chauds en lorsque le moteur 3. Permettre au capot de redescendre. tourne.
  • Page 384 Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 2.7L L4 (L3B)
  • Page 385 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à distance. Se 8. Réservoir d'expansion du liquide de reporter à Démarrage avec batterie refroidissement et bouchon de radiateur. d'appoint - Amérique du Nord 0 456. Se reporter à Système de refroidissement 0 392. 2.
  • Page 386 Entretien du véhicule Moteur V8 5.3L (L84) illustré, Moteur V8 6.2L (L87) similaire 1. Localisation négative (-) à distance. Se 3. Batterie - Amérique du Nord 0 402. 6. Ventilateurs de refroidissement du reporter à Démarrage avec batterie moteur (non visibles). Se reporter à la 4.
  • Page 387 Entretien du véhicule Vérifier le niveau d'huile moteur de façon 8. Réservoir d'expansion du liquide de Si le centralisateur informatique de bord régulière et maintenir le niveau d'huile au refroidissement et bouchon de radiateur. (CIB) indique un niveau d'huile bas, vérifier niveau approprié.
  • Page 388 Entretien du véhicule Ajout d'huile moteur Spécification Attention (Suite) Utiliser des huiles moteur entièrement c'est à dire, que le moteur contient synthétiques répondant à la spécification tellement d'huile que le niveau passe dexos1. Les huiles moteurs agréées par GM au-dessus de la zone hachurée qui comme étant conformes à...
  • Page 389 Entretien du véhicule 29 °C ( 20 °F), une huile synthétique période de temps. Laver la peau et les le kilométrage auquel la vidange d'huile est SAE 0W-30 peut être utilisée. Une huile de ongles avec du savon et de l'eau, ou avec un signalée peut varier considérablement.
  • Page 390 Entretien du véhicule régulièrement au cours de la période journalier si le véhicule n'a pas de Liquide de boîte de vitesses séparant deux vidanges et de la garder au commandes de CIB. Lorsque le message automatique niveau approprié. de confirmation s'affiche, sélectionner OUI.
  • Page 391 Entretien du véhicule Quand remplacer le filtre à air du 3. Pour passer à la zone d'affichage Reset/ Attention (Suite) Disable (réinitialiser/désactiver), appuyer moteur Toujours utiliser le liquide correct de au volant, ou appuyer sur la tige Quand le centralisateur informatique de boîte de vitesses.
  • Page 392 Entretien du véhicule Comment examiner/remplacer le filtre à Avertissement air du moteur Si un remplacement est nécessaire, Ne pas démarrer ou ne pas faire tourner le la pièce doit être remplacée par une pièce moteur avec le boîtier du filtre à air ouvert. avec le même numéro de pièce ou par Avant de déposer l'épurateur/filtre à...
  • Page 393 Entretien du véhicule 1. Ventilateurs électriques de Avertissement refroidissement du moteur (non visibles) Faire tourner le moteur quand le filtre à 2. Réservoir d'expansion et bouchon du air est retiré présente un risque de radiateur brûlure, pour vous-même ou pour les autres.
  • Page 394 Entretien du véhicule Liquide de refroidissement Utiliser un mélange à 50/50 d'eau potable autorisé, respectueux des exigences prévues propre et de liquide de refroidissement par la loi en ce qui concerne la mise au Le circuit de refroidissement du véhicule est DEX-COOL.
  • Page 395 Entretien du véhicule Vérifier si le liquide de refroidissement est et la durit supérieure du radiateur, n'est descend en dessous de la marque visible dans le vase d'expansion. Si le liquide plus chaud(e). Tourner le bouchon de indiquée sur le vase d'expansion. bout dans le vase, attendre le pression lentement dans le sens contraire Attendre 15 minutes que le processus de...
  • Page 396 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement Renverser du liquide de refroidissement peu le bouchon de pression peut les faire sur des pièces chaudes du moteur peut sortir à grande vitesse et vous pourriez vous brûler. Le liquide de refroidissement être brûlé. Ne jamais tourner le bouchon contient de l'éthylène glycol et il peut lorsque le système de refroidissement, y 1.
  • Page 397 Entretien du véhicule température du liquide de Surchauffe du moteur Si vous décidez de ne pas lever le capot lors refroidissement du moteur indique de l'affichage de cet avertissement, Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel environ 90 °C (195 °F). demander immédiatement une intervention.
  • Page 398 Entretien du véhicule Dégagement de vapeur du S'il y a avertissement de surchauffe sans Si l'aiguille de température n'est plus dans la dégagement de vapeur visible ou audible, le zone de surchauffe ou que l'avertissement compartiment moteur problème n'est peut-être pas trop grave. de surchauffe n'est plus affiché, le véhicule Parfois, le moteur peut devenir un peu trop peut rouler.
  • Page 399 Entretien du véhicule Mode de fonctionnement de climatiseur, la vitesse des ventilateurs peut Attention être augmentée et vous pouvez entendre protection du moteur surchauffé Après avoir roulé en mode de une augmentation du bruit du ventilateur. fonctionnement de protection du moteur Ce phénomène est normal et indique un En cas de surchauffe de moteur et si le surchauffé, l'huile moteur est sévèrement...
  • Page 400 Entretien du véhicule du liquide de lave-glace doit être ajouté Attention (Suite) Avertissement dans le réservoir de liquide de lave-glace du Ne pas mélanger d'eau à du liquide de pare-brise. L'alerte sonore d'usure de frein signifie lave-glace prêt à l'emploi. L'eau peut que les freins vont bientôt perdre leur causer un gel de la solution et efficacité.
  • Page 401 Entretien du véhicule Les plaquettes de frein doivent toujours être dans le centralisateur informatique de bord reporter à Centre informatique de bord remplacées en tant qu'ensemble d'essieu (CIB), avec un pourcentage pour chaque (CIB) (De base) 0 142 ou complet. essieu.
  • Page 402 Entretien du véhicule sont usées, peuvent encore déterminer bouchon du réservoir. Se reporter à Aperçu au besoin, seulement lorsqu'un travail sur le quand les plaquettes doivent être du compartiment moteur 0 383 pour système hydraulique de freinage est remplacées. Se reporter à Freins 0 399. connaître l'emplacement du réservoir.
  • Page 403 Entretien du véhicule Liquide approprié Se référer au numéro de remplacement Avertissement indiqué sur l'étiquette de la batterie Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 4 d'origine lorsqu'une nouvelle batterie est AVERTISSEMENT : Les bornes de batterie, homologué par GM et provenant d'un nécessaire.
  • Page 404 Entretien du véhicule 1. Desserrer et retirer l'écrou du câble Attention Avertissement (Suite) négatif de la batterie (1) au niveau de la Si la batterie est débranchée avec le connexion du capteur de batterie. protection. Voir Démarrage avec batterie contact mis ou le véhicule en Réserve de d'appoint - Amérique du Nord 0 456 pour 2.
  • Page 405 Entretien du véhicule 2. Retirer le serre-câble négatif de la Quatre roues motrices Attention batterie (2) de la borne négative de la Ne pas utiliser de peintures, de lubrifiants Boîte de transfert batterie. ou d'agents anticorrosion sur l'écrou 3. Couvrir le serre-câble négatif de la Intervalle de vérification du lubrifiant fixant le câble négatif de batterie au batterie et la borne négative de la...
  • Page 406 Entretien du véhicule de lubrifiant pour amener le niveau au bas Un fluide contaminé réduit la durée de vie Vérification de fonction de de l'orifice du bouchon de remplissage (1). de la boîte de transfert et/ou des essieux commande de verrouillage de Veiller à...
  • Page 407 Entretien du véhicule la position de stationnement (P), pédale de frein ordinaire. Continuer Attention s'adresser à votre concessionnaire pour le jusqu'à ce que le véhicule ne soit retenu Le pare-brise peut subir des dommages si faire réparer. que par le frein de stationnement. le bras d'essuie-glace le touche alors qu'il Pour vérifier la capacité...
  • Page 408 Entretien du véhicule 3. Le loquet étant ouvert, tirer le balai Systèmes d'assistance au conducteur Avertissement (Suite) d'essuie-glace suffisamment vers le bas Si le pare-brise doit être remplacé et que le vers le pare-brise pour le détacher du Procéder régulièrement à une inspection véhicule est équipé...
  • Page 409 Entretien du véhicule Remplacement d'ampoules Pour déterminer le type d'ampoules de rechange adéquat, ou pour toute procédure de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans cette section, contacter votre concessionnaire. Attention Ne pas remplacer les ampoules incandescentes par des ampoules de rechange à...
  • Page 410 Entretien du véhicule Éclairage par diode Remplacement des phares Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt et feux de recul De base Ce véhicule possède plusieurs lumières DEL. Pour leur remplacement, s'adresser à votre 1. Soulever le capot. Ensemble de feux arrière de base concessionnaire.
  • Page 411 Entretien du véhicule Ensemble de feux arrière du niveau supérieur 4. Tourner la douille de l'ampoule dans le 2. Retirer les deux vis de l'ensemble de feu sens contraire des aiguilles d'une montre. arrière. 5. Retirer l'ampoule directement de la 1500 illustré...
  • Page 412 Entretien du véhicule Pour remplacer l'une de ces ampoules : 2. Tourner la douille de l'ampoule dans le sens antihoraire et extraire l'ampoule de la douille. 1. Ampoules de lampes de caisse de chargement 1. Enlever les vis et extraire l'ensemble de 2.
  • Page 413 Entretien du véhicule que le problème soit résolu. Ceci réduit 2. Localiser l'extracteur de fusibles sur le fortement les probabilités d'une surcharge capuchon d'extrémité du tableau de de circuit et d'incendie provoqués par des bord. Voir le Bloc-fusibles du tableau de problèmes électriques.
  • Page 414 Entretien du véhicule À la prochaine occasion, consultez votre Fusibles et disjoncteurs revendeur pour remplacer le fusible grillé. Des fusibles et des disjoncteurs protègent Câblage des phares les circuits électriques de votre véhicule contre les courts-circuits. Cette protection Une surcharge électrique peut provoquer un réduit fortement le risque de dommage clignotement des phares, voire leur provoqué...
  • Page 415 Entretien du véhicule Attention Avertissement Renverser du liquide sur des composants Il est dangereux d'installer ou d'utiliser électriques du véhicule peut les des fusibles non conformes aux endommager. Laisser toujours les spécifications des fusibles d'origine GM. couvercles sur les composants électriques. Ces fusibles peuvent fondre et provoquer un incendie.
  • Page 416 Entretien du véhicule Fusibles Usage Module 7 d'éclairage extérieur Module d'éclairage extérieur 4 Module 5 d'éclairage extérieur Module d'éclairage extérieur 6 Module confort/ commodité 2 Désembueur de lunette Rondelle avant CENTRALE ÉLECTRIQUE INTERMÉDIAIRE GAUCHE 1 Convertisseur CC/CA IECR 2 Fusibles Usage Fusibles Usage...
  • Page 417 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Réchauffeur de carburant SADS Système d'amor- tissement semi-actif EBCM Module de Module d'intégration de commande électronique la remorque/DEFC/ICCM TTPM/SBZA Alerte de freinage Allumage d'angle mort latéral Moteur d'essieu Démarreur secondaire Klaxon Capteurs PWR/TRN 2 Module de commande du Miroir/grille de lampe de...
  • Page 418 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Fusibles Usage Fusibles Usage (Gauche) Feu stop/clignotant de Sonde A d'O2 remorque du côté gauche Injecteur A impair Module d'interface de remorque 2 Volet aérodynamique Module de commande du châssis intégré Relais Usage Marchepied électrique Désembueur de lunette...
  • Page 419 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Sièges arrière chauffants Hayon gauche/droite Glace coulissante arrière Module de sièges à mémoire pour conducteur et passager Fusible de rechange Sièges chauffants et ventilés gauche/droite EOCM - Module de commande d'objet Disjoncteurs Usage d extrémité/Assistance au stationnement Relais...
  • Page 420 Entretien du véhicule Relais Usage Bloc-fusibles du tableau de bord (Droite) 1. Pousser la languette en haut du bloc-fusibles vers le bas. 2. Tirer le haut du bloc-fusible vers l'extérieur. 3. Inverser les opérations 1 à 2 pour la repose. Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté...
  • Page 421 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Portes côté droit Portes du côté gauche ELM - Module d'éclairage extérieur 2 Volant de direction chauffant Module de localisation haute définition/groupe d'instruments/affichage tête haute/humidité/panneau Lampe spot gauche/droite central intégré Ports USB/Équipement spécial Soufflante avant en option - Puissance d'accès conservée...
  • Page 422 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Actionneur de fonction à Batterie 1 distance/module de charge Batterie 2 sans fil/prise de courant Roues et pneus auxiliaire/module de pile centrale prise de courant Toit ouvrant Pneus auxiliaire/commutateur de Siège de conducteur à commande de frein de Tous les véhicules GM neufs sont commande électrique...
  • Page 423 Entretien du véhicule performance de pneus spécifiques à GM Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) possèdent un code de spécification TPC marqué sur le flanc. Les pneus toute saison Remplacer les pneus qui ont été éclater et provoquer un accident d'origine peuvent être identifiés au moyen endommagés suite à...
  • Page 424 Entretien du véhicule d'hiver et sur le bon choix de pneus. Se Pneus tout-terrain reporter également à Achat de pneus neufs Ce véhicule peut être équipé de pneus tout 0 438. terrain ou boue. Ces pneus offrent de Lorsque le véhicule est équipé de pneus bonnes performances dans différentes d'hiver, il pourrait y avoir une diminution de conditions, de revêtements de chaussée,...
  • Page 425 Entretien du véhicule GM et le code TPC qui est moulé sur d'identification du pneu. Le Code renseignements sur la pression de leurs flancs. Ces exigences de d'identification du pneu (TIN) identifie le gonflage recommandée, se reporter aux performance respectent les normes de manufacturier et l'usine, la dimension rubriques Pression des pneus 0 429 et sécurité...
  • Page 426 Entretien du véhicule (1) Dimensions des pneus Le code de gonflage recommandée, se reporter aux manufacturier et l'usine, la dimension dimension de pneu est une combinaison rubriques Pression des pneus 0 429 et du pneu, et la data à laquelle le pneu a alphanumérique utilisée afin de définir Limites de charge du véhicule 0 233.
  • Page 427 Entretien du véhicule (4) Code de construction Lettre utilisée (1) Pneu de camionnette (grandeur pour indiquer le type de construction de « LT-Metric ») Version américaine du la carcasse du pneu. La lettre R indique système de dimensions métriques des qu'il s'agit d'un pneu à...
  • Page 428 Entretien du véhicule (5) Diamètre des jantes Diamètre de la Ceinture Une couche de câbles à pneus (Numéro d'identification du pneu), un roue en pouces. enrobée de caoutchouc est située entre identifiant alphanumérique qui peut les plis et la bande de roulement. Les également identifier le manufacturier du (6) Limite de charge Limite de charge.
  • Page 429 Entretien du véhicule Indice de charge Nombre situé entre Pneu de tourisme (grandeur Adhérence La friction entre le pneu et 1 et 279 et représentant la capacité de « P-Metric ») Pneu monté sur les la surface de la route. Le niveau charge d'un pneu.
  • Page 430 Entretien du véhicule Capacité nominale du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement Nombre de places assises désignées, Est plus vulnérable aux dangers La pression de gonflage des pneus ne multiplié par 68 kg (150 lb), plus le routiers doit être ni insuffisante ni excessive. poids de la charge établi.
  • Page 431 Entretien du véhicule Ne pas oublier la roue de secours élevée, appuyer sur la tige métallique Chaque pneu, y compris celui de la roue de secours (selon le cas), doit être vérifié (option). Se reporter à la rubrique Pneu au centre de la valve du pneu pour mensuellement à...
  • Page 432 Entretien du véhicule vie des pneus tout en affectant le raisons, telles que l'installation de pneus ou les pneus et transmettent les mesures de comportement du véhicule et sa capacité de de roues de rechange ou de type différent pression à un récepteur se trouvant dans le freinage.
  • Page 433 Entretien du véhicule pressions des pneus. Pour de plus amples d'allumage jusqu'à ce que le problème soit Attention renseignements et des détails sur le corrigé. Les conditions d'activation sont Les enduits d étanchéité pour pneu ne fonctionnement et les écrans du CIB, se notamment : sont pas tous identiques.
  • Page 434 Entretien du véhicule TPMS seront posés et que le processus Alerte de remplissage de pneu (selon Avertissement d'appariement de capteur aura réussi. l'équipement) Consulter votre concessionnaire pour Le surgonflage d'un pneu peut provoquer Ce dispositif fournit des alertes visuelles et intervention.
  • Page 435 Entretien du véhicule Le TPMS n'activera pas correctement l'alerte permutation des pneus ou le remplacement le concessionnaire. De plus, le système peut de remplissage de pneu dans les conditions d'un ou plusieurs capteurs du système de être couplé avec jusqu'à cinq remorques suivantes : surveillance de la pression des pneus (TPMS).
  • Page 436 Entretien du véhicule Un des pneus de la remorque a été (6 lb ft). Lors du montage du pneu de De plus, le système de surveillance de la remplacé par le pneu de secours qui n'a la remorque sur la roue de la remorque, pression des pneus de remorque (TTPMS) pas de capteur du système de surveillance veiller à...
  • Page 437 Entretien du véhicule sont posés et que le processus Inspection des pneus Permutation des pneus d'apprentissage du capteur est effectué Nous préconisons une inspection des Les pneus doivent être permutés selon avec succès. Se reporter à « Processus pneus, y compris du pneu de secours, l'intervalle indiqué...
  • Page 438 Entretien du véhicule Réinitialiser le système de surveillance Avertissement (Suite) de la pression des pneus. Se reporter à pour le faire, mais utiliser un grattoir Fonctionnement du dispositif de ou une brosse à poils métalliques surveillance de la pression de pneu ultérieurement pour supprimer la 0 431.
  • Page 439 Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer les Le caoutchouc des pneus vieillit avec le laisser le véhicule dans un endroit frais, sec temps. Cela s'applique également à la roue et propre, loin de la lumière directe du pneus? de secours, si le véhicule en est équipé, soleil.
  • Page 440 Entretien du véhicule performances globales du véhicule, nécessaire de remplacer les pneus usés Avertissement (Suite) notamment les performances du d'un seul essieu, poser les nouveaux ou d'autres dégâts. Utiliser le type, la système de freinage, la tenue de route pneus sur l'essieu arrière. Voir dimension et la marque corrects de et la maniabilité, la traction asservie et Permutation des pneus 0 436.
  • Page 441 Entretien du véhicule si vous roulez avec des pneus d'hiver des freins antiblocage, des sacs gonflables Classification uniforme de la anti-tonneaux, un système de traction ayant une caractéristique de vitesse qualité des pneus asservie, une commande de stabilité faible. électronique ou une transmission intégrale, Les informations ci-dessous se Si les pneus du véhicule doivent être les performances de ces systèmes peuvent...
  • Page 442 Entretien du véhicule fédérales et aux normes qu'un pneu de catégorie 100. La comprend pas les accélérations, les supplémentaires de critères de performance relative des pneus dépend virages, l'aquaplanage ou les performance des pneus (TPC) de General cependant des conditions réelles de leur caractéristiques à...
  • Page 443 Entretien du véhicule Avertissement : La catégorie de peuvent devoir être rééquilibrés. Consulter Avertissement votre concessionnaire pour un bon température pour ce pneu est établie diagnostic. Il est dangereux d'utiliser les mauvaises pour un pneu correctement gonflé qui roues de secours et les mauvais boulons n'est pas surchargé.
  • Page 444 Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Avertissement (Suite) Un roue incorrecte peut causer des l'essieu avant. Les serrer le plus possible N'utiliser un autre type de dispositif de problèmes de durée de vie de palier, de en veillant à ce que les extrémités soient traction que si son fabricant le refroidissement des freins, de calibrage de bien fixées.
  • Page 445 Entretien du véhicule Maintenir votre position, puis freiner poids peut améliorer la capacité à placer le Avertissement doucement jusqu'à l'arrêt complet bien à cric sous le véhicule à l'emplacement correct l'écart de la route, si possible. de levage. Il est dangereux de soulever un véhicule et de passer dessous pour effectuer un Un éclatement du pneu arrière, en Avertissement...
  • Page 446 Entretien du véhicule Changement de pneu 1. Tourner le bouton du cric dans le sens Avertissement (Suite) contraire des aiguilles d'une montre pour Dépose du pneu de secours et des outils en abaisser la tête et ainsi le dégager de 6.
  • Page 447 Entretien du véhicule 2. Retenue de pneu/roue 4. Insérer l'extrémité pour treuil (extrémité ouverte) (10) de la rallonge dans le trou 3. Câble de treuil (9) sur le pare-chocs arrière. 4. Treuil 5. Axe de treuil Ne pas utiliser le côté biseauté de la clé 6.
  • Page 448 Entretien du véhicule 7. Pencher le pneu vers le véhicule avec un relâchement dans le câble afin d'accéder à la retenue de pneu/roue. 9. Si le véhicule est équipé d'un câble de Pencher la retenue et la tirer au-travers 1. Cric roue de secours, le retirer de la roue de du centre de la roue ensemble avec le 2.
  • Page 449 Entretien du véhicule Si la roue est munie d'un chapeau central lisse, bloquant l'accès aux écrous, placer l'extrémité du burin de la clé pour écrous de roues dans la fente de la roue, et 2. Si le véhicule est muni de capuchons 3.
  • Page 450 Entretien du véhicule Avertissement Le levage du véhicule sur un cric mal placé peut endommager le véhicule et même le faire tomber. Pour éviter les blessures et les dégâts, placer la tête du cric à l'emplacement correct avant de lever le véhicule. Avertissement Le cric est doté...
  • Page 451 Entretien du véhicule suffisante du sol pour que la roue de Avertissement (Suite) Avertissement secours puisse être placée sous le passage de roue. des pièces du véhicule auxquelles la Ne jamais utiliser d'huile ni de graisse sur roue s'attache. En cas d'urgence, les boulons et les écrous.
  • Page 452 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de sécurité, remplacer tous les goujons de d'utilisation d'écrous de roue accessoires, cette roue. Si les logements des goujons respecter le couple prescrit par le d'une roue se sont élargis, la roue peut fabriquant du marché...
  • Page 453 Entretien du véhicule Entreposage d'un pneu crevé ou d'un Attention (Suite) pneu de secours et des outils endommager la roue. Lorsque vous rangez la roue, la tige de valve du pneu Avertissement doit toujours être orientée vers la bas et Le rangement d'un cric, d'un pneu ou vous devez faire réparer votre roue ou d'autres équipements dans l'habitacle...
  • Page 454 Entretien du véhicule autour d'une fenêtre d'aération de la Attention roue, puis faites passer l'extrémité du L'utilisation d'une clé pneumatique ou câble du clip à travers la boucle. L'excès d'autres outils électriques avec le de câble doit se trouver du côté de la mécanisme de levage n'est pas tige de valve de la roue de secours.
  • Page 455 Entretien du véhicule 7. Si le véhicule est équipé d'un câble de 9. S'assurer que le pneu est solidement Si le véhicule est équipé d'un câble de roue de secours, orienter le câble en rangé en place. Pousser, tirer et ensuite roue de secours, refixer le clip au support tournant la roue de secours de sorte que essayer de tourner le pneu.
  • Page 456 Entretien du véhicule Après avoir posé un pneu de rechange sur le véhicule, arrêter dès que possible et vérifier si le pneu de rechange est bien gonflé. Le pneu de rechange est conçu pour donner un bon rendement à des vitesses allant jusqu'à 112 km/h (70 mi/h) lorsque la pression de gonflage est au niveau recommandé, et ce, afin que vous puissiez atteindre votre...
  • Page 457 Entretien du véhicule Le véhicule peut être équipé d'une roue de Démarrage avec batterie Avertissement (Suite) secours d'une dimension différente de celle auxiliaire des roues d'origine. Cette roue de secours a les piles. Pour plus d'informations, été conçue pour être utilisée sur le véhicule consultez le site Démarrage avec batterie et il est correct de l'utiliser pour rouler.
  • Page 458 Entretien du véhicule La borne positive (+) de la batterie Attention déchargée se trouve sous un couvercle. L'ignorance de ces étapes peut causer des Retirer le couvercle pour exposer la cosse. dégâts coûteux au véhicule qui ne 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit avoir une seraient pas couverts par la garantie sur batterie de 12 volts ainsi qu'un système le véhicule.
  • Page 459 Entretien du véhicule la résistance électrique. Elle se trouve à Attention Avertissement l'arrière du compartiment moteur, du Si des accessoires sont laissés sous côté passager. Un ventilateur électrique peut commencer tension ou branchés pendant la procédure à tourner, même si le moteur est arrêté, 3.
  • Page 460 Entretien du véhicule négatif (-) à la borne négative (-) de la 12. Tenter de faire démarrer le véhicule dont Avertissement batterie déchargée sous peine de la batterie est déchargée. S'il ne démarre provoquer des étincelles. pas après quelques essais, le véhicule Les ventilateurs et autres pièces mobiles doit être réparé.
  • Page 461 Entretien du véhicule Véhicules équipés d'un levier de vitesse Attention Attention (Suite) électronique Le véhicule peut être équipé d'un frein de une très courte distance à pied. L' illet Le véhicule doit être en position N (point stationnement électrique et/ou d'un de remorquage n'est pas conçu pour la mort) et le frein de stationnement électrique levier de vitesses électronique.
  • Page 462 Entretien du véhicule Véhicules équipés d'un sélecteur de gamme Points de fixation avant avec diabolo. Le remorquage avec barre de de transmission mécanique remorquage est de remorquer le véhicule avec les quatre toues au sol. Le remorquage Le véhicule doit être au point mort (N) et avec diabolo consiste à...
  • Page 463 Entretien du véhicule Lorsque le véhicule est prêt à être Remorquage d'un canot (véhicules à Remorquage d'un canot (véhicules avec remorqué. Tout comme s'il s'agissait de deux roues motrices et véhicules avec une boîte de transfert à deux rapport) préparer le véhicule pour un long voyage, une boîte de transfert à...
  • Page 464 Entretien du véhicule 6. Mettre la boîte de vitesses en position 10. Débrancher le câble négatif ( ) de la Avertissement (Suite) de stationnement (P). batterie. Se reporter à « Débranchement du câble négatif de la batterie » dans stationnement (P). Vous ou d'autres 7.
  • Page 465 Entretien du véhicule Dételage du véhicule remorqué roues motrices gamme haute) est Remorquage avec chariot terminé, le témoin dans le groupe Avant de débrancher du véhicule de d'instruments arrête de clignoter et reste remorquage : allumé. Se reporter à Témoin de quatre 1.
  • Page 466 Entretien du véhicule Attention Attention Avertissement Ne pas remorquer ce véhicule avec deux Éviter un lavage à haute pression à une Ne jamais utiliser d'appareils à haute roues au sol, sinon le véhicule pourrait distance inférieure à 30 cm (12 po) de la pression pour laver quelconque partie de être endommagé.
  • Page 467 Entretien du véhicule La pression de l'eau doit être maintenue Soin de finition Attention (Suite) en dessous de 14 000 KPa (2000 PSI). L'application d'un scellant transparent ou Ne pas utiliser d'installations de lavage La température de l'eau doit être d'une cire du marché...
  • Page 468 Entretien du véhicule Vérifier que la moulure est fraîche au Nettoyer périodiquement en éliminant la Attention toucher avant d'appliquer toute solution saleté et en utilisant un détergent doux. L'utilisation d'une lustreuse rotative ou un de nettoyage. Pour restaurer l'aspect d'origine, appliquer le polissage agressif sur une couche de conditionneur de doublure de caisse Utiliser uniquement des solutions de...
  • Page 469 Entretien du véhicule Produits abrasifs ou caustiques. Prises d'air Nettoyer les balais en caoutchouc à l'aide d'un tissu non pelucheux ou un mouchoir en Liquides de lavage et autres produits de En lavant le véhicule, nettoyer les débris des papier imbibé de liquide de lave-glace ou nettoyage dans des concentrations plus prises d'air, entre le capot et le pare-brise.
  • Page 470 Entretien du véhicule Pneus fissures, les frottements, etc. Vérifier l'usure Attention (Suite) des plaquettes de frein à disque et l'état de Pour nettoyer les pneus, utiliser une brosse chlorure de calcium. Ceux-ci sont utilisés la surface des disques. Inspecter les raide et un nettoyant pour pneus.
  • Page 471 Entretien du véhicule Lubrification des éléments de la diminue la durée de vie de la boîte de Peinture endommagée par retombées transfert et des essieux, qu'il faudra alors carrosserie chimiques remplacer. Lubrifier tous les barillets de serrure, toutes Les polluants atmosphériques peuvent Tôle endommagée les charnières de capot, de hayon et de la tomber et attaquer les surfaces peintes du...
  • Page 472 Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) Ne jamais frotter une surface de façon mains entre en contact avec les toutes les surfaces intérieures, sinon des agressive ou avec une pression surfaces intérieures du véhicule, dommages permanents peuvent en excessive.
  • Page 473 Entretien du véhicule Couvercles de haut-parleur Pour nettoyer : Avertissement (Suite) 1. Imbiber d'eau un chiffon grand teint Passer doucement l'aspirateur autour des brillance des sols et des tapis en vinyle/ propre et non pelucheux. Un chiffon en couvercles des haut-parleurs pour ne pas les caoutchouc.
  • Page 474 Entretien du véhicule la teinte avant d'utiliser un produit Tableau de bord, cuir, vinyle, autres Attention (Suite) quelconque. Si une auréole se forme, surfaces en plastique, peintures à faible ces solvants peuvent modifier de manière nettoyer toute la surface. brillance et surfaces en bois naturel à permanente l'apparence et le toucher du pores ouverts Après le nettoyage, utiliser une serviette en...
  • Page 475 Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes concernant Dépose et remplacement des tapis/ Avertissement l utilisation appropriée des tapis/ revêtements de sol recouvrements de sol. Ni blanchir ni teindre les sangles des Soulever l arrière du tapis/revêtement de sol ceintures de sécurité. Cela risquerait Les tapis de sol en équipement d'origine côté...
  • Page 476 Entretien du véhicule Dépose et remplacement des inserts du Nettoyage des tapis de sol en revêtement de sol caoutchouc (tapis toutes saisons et revêtements de sol) Soulever le bord de l'insert du revêtement de sol côté conducteur pour déverrouiller Voir Vinyle/caoutchouc, sous Soin intérieur chaque agrafe de bouton et enlever le tapis.
  • Page 477 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités maintenance de routine telle que les vidanges d'huile, les permutations de pneu Votre véhicule représente un important et autres interventions de maintenance Généralités investissement. Ce chapitre décrit les telles que celles qui concernent les pneus, Généralités .
  • Page 478 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les services Se reporter à l'information au sujet des Avertissement (Suite) nécessaires sont de la responsabilité du interventions de maintenance plus propriétaire du véhicule. Il est recommandé fréquentes - Entretien normal. le travail par un technicien compétent. Se de faire effectuer ces interventions tous les reporter à...
  • Page 479 Entretien et maintenance Utilisation prolongée du ralenti être réinitialisé. Le technicien formé de mauvaise qualité de l'air, des niveaux de votre concessionnaire peut effectuer cette poussière élevés, ou des allergènes Lorsque le véhicule est utilisé d'une manière intervention. Si le système de contrôle de environnementaux.
  • Page 480 Entretien et maintenance Remplacer le liquide de la boîte de Véhicules de dépannage tels que déterminer les intervalles d'entretien les transfert, si le véhicule est équipé de 4 dépanneuses et transporteurs de plus appropriés pour votre véhicule, roues motrices (4WD). Ne pas laver véhicules à...
  • Page 481 Entretien et maintenance Vérifications et services par le Le technicien effectuera les contrôles Inspection des systèmes, fluides et des suivants. Pour une liste complète des propriétaire fuites visibles contrôles, inspections et services, consulter Huile moteur Tous les cinq ans le concessionnaire. Boîte de vitesses Remplacer le liquide de frein.
  • Page 482 Entretien et maintenance Béquilles de levage du compartiment, le Inspections visuelles et de Interventions d'application cas échéant fonctionnement spéciale Tapis de sol fixés, sans interférence avec Composants des ceintures de sécurité les pédales. Véhicules commerciaux en cas d'usage Système d'échappement sévère uniquement : lubrifier les Klaxon Pédale d'accélérateur...
  • Page 483 Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à « Liquides et lubrifiants recommandés » du supplément Duramax diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 484 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Barillets de serrure, charnières de capot, axes de Lubrifiant à usage multiple, Superlube. Consulter votre concessionnaire. charnière de porte, charnière et tringlerie de hayon, charnière de trappe à carburant, points d'articulation de poignée de hayon, charnières, boulon de loquet et tringlerie Boîte de transfert (véhicules à...
  • Page 485 Entretien et maintenance Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à huile I2.7L L4 55495105 PF66 IV8 5.3L 12707246 PF63 IV8 6.2 L 12707246 PF63 Filtre à air de l'habitacle 13508023 CF185 Bougies I2.7L L4 12688094 41-106-IP IV8 5.3L 12622441 41 114...
  • Page 486 Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 487 Données techniques Données techniques Identification du véhicule « Caractéristiques du moteur » sous Capacités et spécifications 0 487 pour le code-moteur du véhicule. Le numéro d'identification du Identification du véhicule véhicule (NIV) Identification des pièces de Le numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 488 Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 482. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Capacités Application Unités métriques...
  • Page 489 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Réservoir de carburant ICaisse standard et courte (sauf 2 roues motrices diesel) 90,8 L 24,0 gal ICaisse standard et courte (2 roues motrices diesel) 83,3 L 22,00 gal ICaisse longue 107,1 l 28,3 gal Liquide de boîte de transfert 1,5 L...
  • Page 490 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Moteurs 5.3L (L84) et 6.2L (L87) Moteur 2.7L (L3B)
  • Page 491 ..501 pour Chevrolet. Normalement, toutes téléscripteurs ......493 Cybersécurité...
  • Page 492 TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires Il est possible de communiquer avec le le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux programme Bureau d'éthique commerciale américains : Tant General Motors que votre États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire se sont engagés à tout (BBB) LIGNE AUTO par le biais de la ligne contacter le centre d'assistance à...
  • Page 493 Bureaux d'assistance à la clientèle Assistance routière : 1-800-243-8872 arbitre neutre de tierce partie, et peut Chevrolet s'engage à aider les clients. Aller à comprendre une audience informelle devant Canada l'adresse www.chevrolet.com/support l'arbitre.
  • Page 494 : Sélectionner un concessionnaire préféré Chevrolet est en mesure d'aider les clients et consulter son emplacement sur une carte, Visiter le site du Centre des propriétaires de sourds, malentendants ou ayant des ses numéros de téléphone et ses heures...
  • Page 495 1-800-268-6800. garantie limitée de véhicule neuf. General et qu'il ne peut être conduit. L'assistance Motors Amérique du Nord et Chevrolet se Le service est disponible 24 heures sur 24, n'est pas accordée lorsque le véhicule est réservent le droit de modifier ou d'annuler 365 jours par an.
  • Page 496 Information du client Démarrage du véhicule à l'aide de câbles entretenue, comme les routes verglacées et l assistance routière d'urgence. Vous volants : Démarrage-secours de batterie. en hiver. L'utilisation hors-route n'est pas recevrez un paiement, jusqu'à 100 $, après couverte. avoir acheminé...
  • Page 497 Information du client Si votre concessionnaire vous demande de Le véhicule de courtoisie ne fait pas partie du montant maximum autorisé par GM. laisser le véhicule au garage pour réparation, de la garantie limitée du véhicule neuf. Si les clients des États-Unis organisent leur nous vous conseillons fortement de lui Un manuel séparé, intitulé...
  • Page 498 Information du client kilométrage excessif, ou l'utilisation de la rechange de qualité. Des réparations mal connaît pas l'historique de ces pièces. De location au-delà de l'achèvement de la effectuées diminueront la valeur du véhicule telles pièces ne sont pas couvertes par la réparation sont également à...
  • Page 499 Information du client Numéro de la plaque d'immatriculation du de vous recommander un centre de l'aide de pièces d'origine d'un équipementier véhicule réparation employant des techniciens formés GM ou de pièces de rechange du par GM et un équipement comparable. constructeur d'origine.
  • Page 500 Information du client d'origine ou des pièces GM d'origine Informations au sujet de la Modèles courants et antérieurs recyclées. Ne pas oublier que les pièces commande des publications Les manuels d'atelier et la documentation recyclées ne seront pas couvertes par la client sont disponibles pour de nombreux garantie du véhicule GM.
  • Page 501 Information du client Leur fonctionnement est soumis aux deux informer la National Highway Traffic Comment signaler les conditions suivantes : Safety Administration (NHTSA) en plus défectuosités compromettant la d'avertir General Motors. 1. L'appareil ne peut causer d'interférence sécurité au gouvernement dangereuse.
  • Page 502 Chevrolet Motor Division des données des clients contre tous accès ou du moteur et de la boîte de vitesses, les Chevrolet Customer Assistance Center contrôles électroniques extérieurs non conditions de déploiement d'un sac gonflable P. O. Box 33170 autorisés est importante pour GM.
  • Page 503 Information du client Degré d'enfoncement (le cas échéant) de similaire). Si vous soupçonnez la présence GM n'aura pas accès à ces données ni ne les la pédale d'accélérateur et/ou de la d'un incident de sécurité ayant une partagera avec d'autres, sauf : avec le pédale de frein;...
  • Page 504 Information du client Termes et conditions et à la Déclaration de confidentialité OnStar figurant sur le site web OnStar. Voir Information complémentaire au sujet d'OnStar 0 506. Système infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de...
  • Page 505 OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......504 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
  • Page 506 Pour plus d'informations, Sécurité consultez my.chevrolet.com/learn ou Services OnStar Selon l'équipement, OnStar fournit ces appuyez sur services : Ou bien Emergency (urgences)
  • Page 507 OnStar Appeler le 1-888-4ONSTAR message texte, courriel ou appel Vente/Transfert du véhicule (1-888-466-7827). téléphonique. Si le véhicule est volé, un Appeler immédiatement le 1-888-4ONSTAR conseiller OnStar peut collaborer avec les Consulter le site www.onstar.com (1-888-466-7827) pour mettre fin à vos autorités pour récupérer le véhicule.
  • Page 508 OnStar problèmes au-delà du contrôle de OnStar disponible peut offrir l'accès dans le véhicule Les conseillers sont disponibles en anglais, tels que des montagnes, des bâtiments à tous les services OnStar, sauf le conseiller espagnol et français. Les langues disponibles élevés, des tunnels, la météo, la conception virtuel et la navigation pas-à-pas OnStar.
  • Page 509 OnStar fonctionner pour les appels OnStar. Impossibilité de se connecter à un Mises à jour logicielles du véhicule Cependant, OnStar peut éprouver des message OnStar OnStar ou GM peuvent fournir à distance difficultés pour identifier l'emplacement des mises à jour logicielles ou des En cas de couverture cellulaire limitée ou si exact.
  • Page 510 OnStar constitue un consentement à ces mises à téléchargés. Cette offre est valable pour une jour ou changements logiciels et l'accord période de trois ans à compter de notre pour que OnStar ou GM puisse les fournir à dernière expédition de ce produit. Cette distance au véhicule.
  • Page 511 Services connectés Services connectés Services connectés 2. Demander les directions à télécharger sur le véhicule. Navigation 3. Suivre les commandes vocales. Services connectés Navigation ......510 La navigation exige un abonnement ou une Utilisation des commandes vocales Connexions .
  • Page 512 Apple et passe et, sur certains véhicules, le type point d'accès Wifi et de l'application Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent de connexion (pas de connexion Internet, mobile myChevrolet. Utilisez des mots de accéder aux services suivants depuis un 3G, 4G, 4G LTE) et la qualité...
  • Page 513 Prendre une photo, Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. l'équipement, fournit un moyen de rester à...
  • Page 514 Index Index Alerte de zone aveugle latérale (SBZA) ......331 à distance Alimentation des accessoires ... . . 246 Clé...
  • Page 515 Index Arrière (suite) Automatique Avant (suite) Caméra (RVC) ......313 Boîte de vitesse ....252, 255 Système de freinage en présence Entreposage .
  • Page 516 Index Bébés et jeunes enfants, Appareils de Calage du moteur au ralentissement (suite) Ceinture-baudrier ......62 Indicateur de température du Ceintures de sécurité...
  • Page 517 Index Chauffage (suite) Circuit électrique (suite) Commandes Huile pour moteur ..... 245 Fusibles et disjoncteurs ....413 Volant de direction .
  • Page 518 Index Conduite (suite) Déclaration de fréquence Dispositifs de retenue Distrait ....... . 222 Où...
  • Page 519 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) Économie de carburant Brouillard ......160 Jauges et indicateurs .
  • Page 520 Index Électrique (suite) Entretien (suite) Étalonnage ....... 39 Réglage de siège ......50 Fiches d'entretien .
  • Page 521 Index Fiches Fusibles Huile Bloc-fusibles d'ensemble Entretien ......485 Carburant ......125 d'instruments .
  • Page 522 Index Information (information) Mémoire Commande de publication ... . . 499 À mémoire ......52 Lampe de mode de Appuie-tête.
  • Page 523 Index Monoxyde de carbone Park (suite) Phares et feux de gabarit (suite) Sortie du point mort (N) ..249, 250 Feu d'arrêt central surélevé et Conduite hivernale ..... 231 Passager éclairage du compartiment Échappement du moteur .
  • Page 524 Index Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Prolongation de l'alimentation des Inscription sur le flanc ....423 Démarrage à distance ....19 accessoires (RAP) .
  • Page 525 Index Remorquage Réparation de dommages causés par Sac gonflable (suite) une collision ......497 Témoin de disponibilité...
  • Page 526 Index SETTINGS (paramétrages) ... 200, 202 Système (suite) Infodivertissement ..... 503 Sièges à...
  • Page 527 Index Traction (suite) Vérification de la fonction de Témoin de désactivation ....137 commande de verrouillage de Témoin du système changement de vitesse, boîte de (TCS)/StabiliTrak .
  • Page 528 Balayez le code d’accès • Guide du propriétaire • Informations de garantie • Services connectés et OnStar • Mes récompenses Chevrolet • L’application my.Chevrolet • Tutoriels vidéo • Diagnostic du véhicule • Maintien des horaires • Caractéristiques du véhicule • De nombreuses ressources supplémentaires...