(2)
2. Entonces coloque la cabeza de la máquina (2) en la cama.
Nota:
Asegúrarse que el soporte del pabilo (4) y el filtro de la bomba (5) no tocan la base de la cama.
3. Retirar el tope (6) en la parte de arriba de la ménsula del cortador.
3-5. Installing the head rest
3-5. Montage der Oberteilstütze
3-5. Installer le support de tête
3-5. Instalación del soporte de la cabeza
All manuals and user guides at all-guides.com
2. Place the machine head (2) on the bed base.
(6)
Note:
3. Remove the stopper (6) at the top of the cutter
2. Das Maschinenoberteil (2) auf das Unterteil stellen.
(5)
Hinweis:
(4)
3. Entfernen Sie den Anschlag (6) oben auf der
2. Placer ensuite la tête de la machine (2) sur le
Remarque:
3. Retirer la butee (6) se trouvant en haut du support
1239Q
Tap the head rest (1) into the table hole.
Note:
(1)
Schlagen Sie die Oberteilstrütze (1) in das Lock im
Tisch.
Hinweis:
Introduire le support de tête (1) dans le trou de table
en la tapotant.
Remarque:
Colocar a presión el soporte de cabeza (1) en el
orificio de la mesa.
1240Q
Nota:
HM-8180
Make sure that the wick support (4) and the pump
filter (5) does not touch the bed base.
bracket.
Kontrollieren Sie, ob die Dochtunterlage (4) und
das
Pumpenfilter
Maschinenoberteilunterlage nicht berührt.
Messerhalterung.
socle.
Veiller à ce que le support de mèche (4) et le filtre
de pompe (5) n'entrent pas en contact avec le
socle.
de couteau.
Tap the head rest securely into the table hole.
Die Oberteilstrütze muß richtig im Loch des
Tische sitzen.
Tapoter le support de tête pour la mettre
fermement en place dans le trou de table.
Asequrarse de que el soporte de cabeza ha
quedado bien colocado en el orificio de la mesa.
3. INSTALLATION
3. MONTAGE
3. INSTALLATION
3. INSTALACION
(5)
die
12