Page 1
Airless Hochdruck-Spritzgerät Airless high-pressure spraying unit Groupe de projection à haute pression Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless HC 920 • HC 940 • HC 960 HC 940-SSP • HC 960-SSP Ausgabe 03 / 2006 0528100A...
Page 2
Gerätes sind streng einzuhalten. Vor allen Arbeiten am Gerät und bei jeder Arbeitspause folgende Regeln beachten: 1. Spritzpistole und Hochdruckschlauch druckentlasten 2. Wagner-Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsbügel 3. Benzinmotor abstellen Achte auf Sicherheit! HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 3
HC-Geräte mit Elektromotor ......Ersatzteilbild Materialförderpumpe HC 920 .. 121 Transport............12.3 Ersatzteilliste Materialförderpumpe 3.10 Transport im Fahrzeug ........HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 3.11 Krantransport ..........HC 960-SSP ..........Ersatzteilbild Materialförderpumpe Inbetriebnahme ..........HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 Schwenkeinrichtung HC 960-SSP ..........
Page 4
Elektrostatische Aufladung von Spritzpistole und richten. Hochdruckschlauch wird über den Hochdruckschlauch Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungss- abgeleitet. Deshalb muss der elektrische Widerstand chutz benutzen. zwischen den Anschlüssen des Hochdruckschlauchs gle- ich oder kleiner ein Megaohm betragen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 5
Kurzschlussgefahr durch eindringendes lagen und Flachdächer. Wasser in die elektrische Ausrüstung des Allgemein für den gesamten Bautenschutz, wo ein vom Benzinmotors. Stromnetz unabhängiger Betrieb notwendig ist. Gerät niemals mit Hochdruck- oder Gefahr Dampfhochdruckreiniger abspritzen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 6
Zum besseren Verständnis der Funktion kurz den tech- Zustimmung der Firma WAGNER zulässig. nischen Aufbau. HC 940-SSP WAGNER HC 920 • 940 • 960 sind mit Benzinmotor oder Mit geeignetem Zubehör insbesondere zur Verarbeitung Elektromotor angetriebene Hochdruckspritzgeräte. von Airless-Spritzspachtel. Der Benzinmotor oder Elektromotor (Abb. 2, Pos. 1) treibt HC 960-SSP über den Keilriemen unter der Riemenabdeckung (2) die...
Page 7
Nach rechts drehen Spritzenp Materialförderpumpe — HC 940-SSP, HC 960-SSP Hydraulikölpumpe Materialförderpumpe — HC 920 Druckregulierknopf Manometer Ölmessstab Einfüllöffnung für Trennöl (Trennöl verhindert erhöhten Verschleiß der Packungen) 3.4 Erklärungsbild HC-Geräte mit Benzinmotor 18 19 HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 8
Nach links drehen Zirkulation k Rücklaufschlauch Nach rechts drehen Spritzenp Ansaugrohr Hydraulikölpumpe Hochdruckfilter Druckregulierknopf Materialförderpumpe — HC 940, HC 960 Ölmessstab Materialförderpumpe — HC 940-SSP, HC 960-SSP Materialförderpumpe — HC 920 3.6 Erklärungsbild HC-Geräte mit Elektromotor HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 9
1200 x 955 x 655 mm: max. Schalldruckpegel: 90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m über schallhartem Boden, 12 MPa (120 bar) Betriebsdruck. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 10
1200 x 955 x 655 mm: max. Schalldruckpegel 77 dB (A)* 80 dB (A)* 88 dB (A)* * Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m über schallhartem Boden, 12 MPa (120 bar) Betriebsdruck. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 11
Arretierstift (Abb. 6, Pos. 1) presse in der Schwenkein- richtung (2) für die Materialförderpumpe (3) und diese in waagrechte Lage schwenken. Darauf achten, dass der Arretierstift einrastet. Hochdruckschlauch über die Aufhängung an der Deichsel aufrollen. Gerät mit geeignetem Befestigungsmittel sichern. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 12
Materialförderpumpe in senkrechte Position schwenken, ermöglicht die Materialförderpumpe in den Beschich- 3. Materialförderpumpe je nach gewünschter Position tungsstoff-Behälter einzutauchen. nach unten oder oben schwenken, bis der Arretierstift (2) in der neuen Position einrastet. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 13
1. Hochdruckschlauch (Abb. 12, Pos. 1) am Schlauchan- EasyGlide verhindert erhöhten schluss (2) anschrauben. Verschleiss der Packungen. 2. HC 940-SSP • HC 960 und HC 960-SSP Doppel- stutzen (3) in den Hochdruckschlauch einschrauben. Achtung Schlauchpeitsche (4) anschrauben. 3. Übergangsstutzen (5) an die Spritzpistole (6) schrauben.
Page 14
Den Benzinmotor start, siehe Motoranleitung. b. Den Elektromotor start: Steht das Gerät auf nicht leitfähigem • Für Gerätes HC 920 und HC 940, Schalter auf Untergrund z.B. Holzboden, dann das 1 (EIN) stellen. Gerät mit einem Erdungskabel erden. •...
Page 15
Gefahr Arretierstift ziehen und Materialförderpumpe aus selbst reparieren! dem Beschichtungsstoff herausschwenken. Abzugsbügel an der Spritzpistole ziehen, um restlichen Beschichtungsstoff aus dem Ansaugrohr, Hochdruckschlauch und der Spritzpistole in einen offenen Behälter zu pumpen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 16
O-Ring (6) und Ventilsitz (7) ausbauen. Eventuell verschlissenen Ventilsitz austauschen. O-Ring (6) nach Ausbau immer austauschen. 10. Druckfeder (2) vom Gehäusedeckel (1) abziehen. Länge der Druckfeder messen, falls weniger als 19 mm, dann Druckfeder austauschen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 17
(3) herausziehen. Einsteckfilter verstopft oder defekt – ersetzen. Montage Einsteckfilter (3) mit dem längeren Konus in das Pis- tolengehäuse stecken. Griff (2) in das Pistolengehäuse einschrauben und anziehen. Schutzbügel (1) einrasten HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 18
Stel- lung stehen. Dann ist die Ursache, der lose Aus- lassventilsitz. Umschaltventil im Hydraulik- Von Wagner-Service beheben lassen. motor sitzt fest oder obere/untere Sechskantmut- ter an der Ventilstange hat sich gelöst. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 19
Auslassventilsitz ausbauen und kontrollieren. Beschichtungsstoff- Kugel einsetzen und Wasser einfüllen, wenn undicht Förderung nur im Ab- Kugel austauschen. wärtshub oder Kolbenstange bewegt sich langsam ab- Untere Packung Austauschen wärts und schnell aufwärts verschlissen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 20
Austauschen der Spritzpistole. Filterpatrone im Hochdruck- Filterpatrone reinigen oder austauschen. filter verstopft. Hochdruckschlauch zu lang Länge reduzieren. Kolbenstange stottert im Lösungsmittel hat obere Obere Packung austauschen. Aufwärts- oder Abwärtshub. Packung aufquellen lassen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 21
Hochdruckschlauch optisch auf eventuell vorhandene ablassen. Grundwasserverschmutzung Einschnitte oder Ausbeulungen, insbesondere am Über- ist strafbar. Altöl wird beim Kauf von Hy- gang in die Armatur, prüfen. Überwurfmuttern müssen drauliköl zurückgenommen. sich frei drehen lassen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 22
0096 019 0096 019 Auslegerpistole 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Auslegerpistole 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Auslegerpistole 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 23
0349 602 Filter, 10 Maschen 0349 519*(**) Kugel 0555 651*(**) Auslassventilsitz 0528 105* Service-Set Materialförderpumpe 0555 652*(**) Scheibe 0528 104** Service-Set Ventile und Packungen 0555 653 Auslassventilgehäuse 9992 504 Trennöl 250 ml (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 24
Zubehör und Ersatzteile 12.3 Ersatzteilliste Materialförderpumpe HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (Ersatzteilbild, siehe Seite 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Pos. Best. Nr. Best. Nr. Best. Nr. Best. Nr. Benennung 0349 473...
Page 29
Bestell-Nr. 0096 016 45 cm, F-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 053 45 cm, G-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 076 Länge 300 cm Bestell-Nr. 0096 017 60 cm, F-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 054 60 cm, G-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 077 HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 30
1088 543 0552 543 Großflächenanstriche 50° 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und 100 bar (10 MPa) Druck mit Kunstharzlack 20 DIN-Sekunden. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 31
Günter Zimmer: DW 548 Lackiertechnik Starenweg 28 Fax: DW 169 91126 Schwabach Tel. 09122/79473 Fax: 09122/764750 info@grimmer-sc.de Wagner Kontaktnetz Deutschland, im Internet zu finden unter: www.wagner-group.com/profi Europa-Servicenetz J. Wagner GmbH Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Ltd. Oberflächentechnik Scandinavia A/S Unit 3 Haslemere Way...
Page 32
The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up: 1. Faulty units must not be used. 2. Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger. 3. Ensure that the unit is properly earthed.
Page 33
Illustration of electric HC units ....Spare parts diagram for the material feed Technical data for gasoline HC units ..pump HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • Technical data for electric HC units .... HC 960-SSP ..........121 Transport............
Page 34
The unit must therefore coating material or solvents, consult a doctor for always be earthed via the carriage frame. quick and correct treatment. Inform the doctor about the coating material or sol- vent used. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 35
Generally for the whole building protection where opera- No liability will be taken for incorrect installation. tion without electric power is required. b Working on electrical components Remove the power cord from the socket during all repair work. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 36
(5). material is to be recommended in general. With devices HC 940-SSP and HC 960-SSP, the piston in Stir coating material before commencement of work. the material feed pump moves a shovel valve (6). The Make sure when stirring with motor-dri- shovel valve feeds high-viscosity coating materials.
Page 37
Material feed pump — HC 940, HC 960 Turn left for circulation k Turn right for spray p 10 Material feed pump — HC 940-SSP, HC 960-SSP 11 Material feed pump — HC 920 18 Hydraulic oil pump 12 Pressure gauge...
Page 38
Electric motor 18 Oil cup for separating oil (separating oil prevents in- creased wear and tear of the packings) ON/OFF switch — HC 920, HC 940, HC 940-SSP 19 Ball valve horizontal position – Control lamp that shows unit operational —...
Page 39
Max. sound pressure level: 90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 120 bar (12 MPa) operating pressure. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 40
Max. sound pressure level: 77 dB (A)* 80 dB (A)* 88 dB (A)* * Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 12 MPa (120 bar) operating pressure. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 41
(2) for the material feed pump (3) and swivel it to a hori- zontal position. Ensure that the locking pin locks. Roll the high-pressure hose over the hose rack on the handle. Secure the unit with a suitable fastening. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 42
3. Swivel material feed pump up or down to the desired lows the material feed pump to be immersed in the coat- position, until the locking pin (2) locks into the new po- ing material container. sition. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 43
1. Screw the high-pressure hose (fig. 12, item 1) onto EasyGlide prevents increased wear the hose connection (2). and tear to the packings. 2. Screw HC 940-SSP • HC 960 and HC 960-SSP dou- ble socket (3) into the high-pressure hose. Attention Screw on hose whip (4).
Page 44
To start the electric motor: If the unit is located on a non-con- • For HC 920 and HC 940 units, move the switch ductive surface (e.g. a wood floor), to “1” (ON). earth the unit with an earthing cable.
Page 45
2. Pull the trigger of the spray gun in order to pump the remaining coating material from the suction tube, high-pressure hose and the spray gun into an open container. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 46
9. Always replace O-ring (6) after removal. 10. Pull off pressure spring (2) from housing cover (1). Measure length of pressure spring, and replace if shorter than 19 mm. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 47
Intake filter congested or defective – replace. Mounting Place intake filter (3) with the long cone into the gun housing. Screw handle (2) into the gun housing and tighten. Snap in protective guard (1). HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 48
Reversing valve in the Take unit to a Wagner authorized service center. hydraulic motor is stuck or the upper or lower hexagonal nut on the valve rod has become loose. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 49
Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball. with a downward stroke, or downward motion of the pis- Lower packing is worn. Replace ton rod is slow and upward motion is fast. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 50
Clean or replace the filter cartridge. pressure filter is clogged. High-pressure hose is too Reduce length. long. Piston rod sputters when Solvent has made the upper Replace upper packing. stroking upward or down- packing expand. ward. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 51
10. Servicing Carry out an oil change while the unit is still warm from operation. 10.1 General servicing The unit should be serviced once a year by the Wagner Electric units — Switch off unit “O” Service. (OFF). 1. For servicing of the gasoline engine, refer to the Remove the mains plug from the socket.
Page 52
Pole gun 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pole gun 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pole gun 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 53
Outlet valve seat 0528 105* Service set: material feed pump 0555 652*(**) Seal washer 0528 104** Service set: valves and packings 0555 653 Outlet valve housing 9992 504 250 ml separating oil (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 54
Accessories and spare parts 12.3 Spare parts list for the material feed pump HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (spare parts diagram, see page 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Item Order No.
Page 59
45 cm, G-thread, Order no. 0556 076 0096 015 Length 200 cm Order no. 60 cm, F-thread. Order no. 0556 054 60 cm, G-thread. Order no. 0556 077 0096 016 Length 300 cm Order no. 0096 017 HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 60
Large-area coatings 50° 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 61
Jianchang Xi Road, Shibei Industrial Zone Shanghai, 200436 Banbury, Oxon OX 16 5RN Great Britain China Phone: 0086/2166521858 Phone: 0044/1295/265353 Fax: 0044/1295/269861 Fax: 0086/2166529819 wagnersh@public8.sta.net.cn enquiry@wagnerspraytech.co.uk A list of international WAGNER distributors is available on request HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 62
Avant toute mise en service, respecter les points suivants con- formément aux instructions de service: Ne jamais utiliser un équipement défectueux Verrouiller le pistolet Wagner par le levier de sécurité à la gâchette Assurer la mise à la terre correcte. La prise de réseau doit être équipée d’un contact de protection (terre) .
Page 63
Transport............la pompe de produit HC 940 • 3.10 Transport dans un véhicule......HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP ..3.11 Transport par palan........12.4 Liste des pièces de rechange piston à auget HC 940-SSP • HC 960-SSP ..
Page 64
étincelles ou flammes. De ce ture de la peinture ou du solvant utilisés. fait, il est nécessaire de toujours mettre le matériel à la terre par le châssis du chariot. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 65
D'une manière générale pour l'ensemble de la protection de bâtiments où un fonctionnement indépendant du Ces interventions sont réservées au personnel spécial- réseau électrique est nécessaire. isé. Nous déclinons toute responsabilité dans le cas d’une installation incorrecte. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 66
Airless, colles à projeter et produits de revêtement bitu- brève description de la conception technique: mineux. Wagner HC 920 • 940 • 960 sont des groupes de projec- Mise en œuvre d’autre produits seulement avec l’accord tion à haute pression entraînés par moteur à essence ou de WAGNER.
Page 67
à droite p projection Pompe de produit — HC 940, HC 960 18 Pompe hydraulique 10 Pompe de produit — HC 940-SSP, HC 960-SSP 19 Bouton de réglage de pression 11 Pompe de produit — HC 920 20 Jauge de niveau d'huile 12 Manomètre...
Page 68
Description du matériel 3.5 Légende de l’illustration groupes HC avec moteur électrique Pistolet de projection 15 Pompe à produit — HC 940-SSP, HC 960-SSP Flexible à haute pression 16 Pompe à produit — HC 920 Moteur électrique 17 Manomètre Interrupteur MARCHE/ARRET — HC 920, HC 940,...
Page 69
90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * lieu de mesure: distance latéral au matériel 1 m, à 1,60 m du sol, pression de fonctionnement 120 bar (12 MPa), sol réverbérant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 70
77 dB (A)*: 80 dB (A)*: 88 dB (A)*: * lieu de mesure: distance latéral au matériel 1 m, à 1,60 m du sol, pression de fonctionnement 120 bar (12 MPa), sol réverbérant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 71
Veiller à ce le goujon d'arrêt s'engage. Enrouler le flexible à haute pression autour de la fixation de la poignée de transport. Fixer et assurer le groupe par des moyens appropriés. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 72
3. Pivoter la pompe de produit à la position désirée en haut ou en bas jusqu'à ce que la goupille d'arrêt (2) s'engage à la nouvelle position. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 73
1. Visser le flexible à haute pression (fig. 12, pos. 1) sur maturée des garnitures. le raccord (2). 2. HC 940-SSP • HC 960 et HC 960-SSP: visser le rac- Attention cord double (3) dans le flexible de haute pression.
Page 74
Si le groupe est placé sur un sol non conducteur par exemple un sol en bois, • HC 920 et HC 940 — Tourner l’interrupteur sur il y lieu de le mettre à la terre avec un 1 (MARCHE). câble de mise à la masse.
Page 75
Ne jamais utiliser un flexible dé- fectueux. Danger de blessure! En cas de produits à base de solvant, Ne jamais essayer de réparer un flexi- le récipient doit être mis à la terre. ble endommagé! Danger Attention HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 76
9. Après un démontage, il faut toujours remplacer le joint torique (6). 10.Retire le ressort (2) du couvercle (1), mesurer la longueur du ressort. S'il a moins de 19 mm, le rem- placer. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 77
Montage 1. Monter le cône plus long du tamis (3) dans le corps de pistolet. 2. Visser la crosse (2) dans le corps et serrer. 3. Emboîter la garde de protection (1) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 78
Dans ce cas, le siège du clapet est desserré. Soupape de renversement Faire réparer par le S.A.V. Wagner. dans le moteur hydraulique collée ou écrou hexagonal supérieur/inférieur sur la tige de piston desserré. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 79
Débit de produit seulement à Mettre la bille et remplir d'eau. Remplacer en cas de fuite. la descente ou la tige de pis- ton descend lentement et Garniture inférieure usée. Remplacer monte rapidement. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 80
Nettoyer ou remplacer la cartouche. pression bouchée. Flexible à haute pression trop Réduire la longueur.. long. Garniture supérieure gonflée Remplacer la garniture supérieure. La tige de piston brute en par le solvant. montant ou en descendant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 81
Les écrous de fixation doivent canalisation ou le sol. La pollution de la tourner librement. nappe souterrain est passible d'une peine. L’huile usée est reprise à l’achat d’huile hydraulique. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 82
Pistolet à rallonge 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pistolet à rallonge 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pistolet à rallonge 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 83
Kit de service pompe de produit 0555 652*(**) Rondelle 0528 104** Kit de service soupapes et garnitures 0555 653 Corps du clapet de refoulement 9992 504 Huile de balayage 250 ml (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 84
Accessoires et pièces de rechange 12.3 Liste des pièces de rechange de la pompe de produit HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (illustration voir page 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Pos.
Page 85
Adaptateur 0528 034 0528 034 0528 034 Tube de retour 0528 095 9850 639 9850 639 Collier de serrage 0349 700* 0349 700* 0349 700* Kit de service filtre à haute pression HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 86
By-pass 0349 468 0349 468 Filtre 0349 467 0349 467 Raccord de remplissage 0349 614 0349 614 Jauge de niveau 0349 521 0349 521 Vanne à bille 0528 096 0528 096 Raccord HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 87
Interrupteur MARCHE/ARRET 400 V, 50 Hz, V3~ 0349 670 0349 670 0349 670 Lampe de contrôle 9951 652 9951 652 –––––––– Cordon d’alimentation H07RN-F3G2,5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Cordon d’alimentation H07RN-F5G2,5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 88
Douille (2) 0295 606 0295 606 Rondelle dentée (4) 0295 608 0295 608 Vis (4) 0528 083 0528 083 Châssis 0509 390 0509 390 Roue (2) 0528 084 0528 084 Rondelle (non illustré) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 89
45 cm, filet G, Réf. No., 0556 076 0096 016 longeur 300 cm Réf. No. 60 cm, filet F, Réf. No., 0556 054 60 cm, filet G, Réf. No., 0556 077 0096 017 HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 90
0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 importantes Largeur du jet à une distance de 30 cm environ du support, pression de projection 100 bar (10 MPa), laque synthétique de 20 secondes-DIN. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 91
Fax 001/763/553-7288 info@wagner-group.com wagner@wagner-group.ch info@wagnersystemsinc.com J WAGNER FRANCE S.A.R.L • 5, Avenue du 1er Mai B.P. 47 • 91122 PALAISEAU-Cédex Tél 0033 (0)825 011 111 • Fax 0033 (0)1 69 81 72 57 • division.batiment@wagner-france.fr LE SERVICE CLIENTELE Service Commandes tél : 0033 (0)825 011 111...
Page 92
2. Attivare il dispositivo di sicurezza del l ’aerografo WAGNER con la leva che si trova vicino alla staffa a grilletto. 3. Assicurarsi del collegamento alla messa a terra. La presa di corrente deve essere munita di un contatto di protezione per la messa a terra in conformità...
Page 93
HC 920 ........Dati tecnici apparecchi HC 12.3 Elenco dei ricambi pompa di mandata con motore a benzina........del materiale HC 940 • HC 940-SSP • Dati tecnici apparecchi HC HC 960 • HC 960-SSP ........con motore elettrico ........
Page 94
Per ragioni di funzionalità, sicurezza e du- materiale attraverso la pelle. Non considerare rata dell'apparecchio occorre utilizzare esclusivamente tubi flessibili ad alta pres- sione originale WAGNER. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 95
Pericolo di cortocircuito dovuto all’infil- trazione di acqua nell’impianto elettrico del motore a benzina. Non pulire mai l’impianto con un idrop- Pericolo ulitrice ad alta pressione o a vapore ad al- ta pressione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 96
Con accessori adatti, in particolare per la lavorazione di fornita una breve descrizione della sua struttura tecnica. stucco a spruzzo Airless. Il WAGNER HC 920 • 920 • 920 sono apparecchi di verni- ciatura a spruzzo ad alta pressione azionato da un mo- HC 920-SSP tore a benzina o motore elettrico.
Page 97
Impugnatura per spostare la pompa di mandata del materiale Filtro ad alta pressione Motore idraulico Pompa di mandata del materiale HC 940, HC 960 Maniglia della valvola di sfiato Rotazione verso sinistra: circolazione k Pompa di mandata del materiale HC 940-SSP,...
Page 98
Manopola regolazione della pressione Pompa di mandata del materiale Astina di livello HC 940, HC 960 Pompa di mandata del materiale HC 940-SSP, HC 960-SSP 3.6 Figura illustrativa apparecchi HC con motore elettrico HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 99
92 dB (A)* 98 dB (A)* * Punto di misura: lateralmente all’apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1,60 m dal suolo ad elevata impedenza acustica, pressione di esercizio 120 bar (12 MPa). HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 100
80 dB (A): 88 dB (A): * Punto di misura: lateralmente all’apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1,60 m dal suolo ad elevata impedenza acustica, pressione di esercizio 120 bar (12 MPa). HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 101
Fare atten- zione al fatto che la spina di arresto si innesti in po- sizione. Avvolgere il tubo flessibile ad alta pressione sull'apposito sostegno del manubrio. Bloccare l'apparecchio con elementi di fissaggio adatti. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 102
3. Ruotare la pompa di mandata del materiale verso il copertura. basso o verso l'alto a seconda della posizione desider- ata facendo reinnestare a scatto la spina di arresto (2) nella nuova posizione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 103
5. Serrare a fondo il dado a risvolto sul tubo flessibile ad alta pressione e, a seconda del modello, anche sulla frusta a tubo flessibile per impedire la fuoriuscita del materiale di copertura. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 104
Accendere il motore elettrico: Se l'apparecchio si trova su un appoggio • HC 920 and HC 940, collocare l’interruttore su non elettricamente conduttore, ad esem- 1 (ON). pio su un pavimento di legno, occorre •...
Page 105
Tecnica di spruzzatura Pulizia dell’apparecchio (messa fuori serviczio) • HC 920 and HC 940, collocare l’interruttore su 6.1 Tubo flessibile ad alta pressione 1 (ON). L'apparecchio possiede un tubo flessibile ad alta pres- • For HC 960, collocare in un primo momento il sione speciale adatto per pompe pistone.
Page 106
9. Dopo averlo smontato, sostituire sempre l'O-Ring (6). 10. Togliere la molla di compressione (2) dal coperchio dell'alloggiamento (1). Misurare la lunghezza della molla di compressione; se è minore di 19 mm, sostituire la molla di compres- sione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 107
Montaggio 1. Inserire il filtro innestabile (3) con il cono più lungo nell’alloggiamento dell’aerografo. 2. Avvitare l’impugnatura (2) nell’alloggiamento dell’aero- grafo e serrare. 3. Innestare in posizione la staffa di protezione (1). HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 108
è la sede allentata della valvola di scarico. La valvola di commutazione Far riparare dal servizio di assistenza Wagner. nel motore idraulico si è in- ceppata o il dado esagonale superiore/inferiore sullo stelo della valvola si è allentato. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 109
La guarnizione inferiore è Sostituire. mente verso il basso e rapi- usurata. damente verso l'alto. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 110
Ridurre la lunghezza. eccessiva. L'asta del pistone si muove Il solvente ha fatto rigonfiare Sostituire la guarnizione superiore. a scatti durante la corsa ver- la guarnizione superiore. so l'alto o verso il basso. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 111
I dadi a risvolto de- nee sono passibili di pena. L'olio vecchio vono poter essere ruotati liberamente. viene restituito al rivenditore all'acquisto di nuovo olio idraulico. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 112
0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Aerografo con prolunga da 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Aerografo con prolunga da 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 113
0555 651*(**) Sede della valvola di scarico del materiale 0555 652*(**) Rondella 0528 104** Set di servizio valvole e guarnizioni 0555 653 Alloggiamento della valvola di scarico 9992 504 Olio distaccante 250 ml (Mesamoll) 0349 503*(**) O-ring (2) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 114
Set di servizio valvole e guarnizioni 9992 504 9992 504 9992 504 9992 504 Olio distaccante 250 ml (Mesamoll) 12.4 Elenco dei ricambi valvola di mandata HC 940-SSP • HC 960-SSP (figura dei ricambi: vedi pag. 122) Pos. N° ord. Denominazione Pos.
Page 115
0528 034 0528 034 0528 034 Tubo flessibile di rittorno 0528 095 9850 639 9850 639 Fascetta per tubi flessibili 0349 700* 0349 700* 0349 700* Set di servizio filtro ad alta pressione HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 116
Valvola di bipasso 0349 468 0349 468 Filtro 0349 467 0349 467 Bocchettone di riempimento 0349 614 0349 614 Astina di livello 0349 521 0349 521 Rubinetto a sfera 0528 096 0528 096 Raccordo HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 117
0349 670 0349 670 0349 670 Lampada spia 9951 652 9951 652 –––––––– Cavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2,5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Cavo di alimentazione elettrica H07RN-F5G2,5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 118
Rosetta elastica dentata (4) 0295 608 0295 608 Vite a testa cilindrica (4) 0528 083 0528 083 Telaio base del carrello 0509 390 0509 390 Ruota (2) 0528 084 0528 084 Distanziatore (non illustrato) HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 119
45 cm, Filettatura F, N° ord. 0556 053 45 cm, Filettatura G, N° ord. 0556 076 Lunghezza 300 cm N° ord. 0096 017 60 cm, Filettatura F, N° ord. 0556 054 60 cm, Filettatura G, N° ord. 0556 077 HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 120
13.4 Tabella degli Filettatura F (11/16 - 16 UN) Filettatura G (7/8 - 14 UNF) TradeTip 2 ugelli Airless fino a 270 bar per aerografi WAGNER per aerografi Graco/Titan (27 MPa) N° ord. 0556 042 N° ord. 0556 041 senza ugello...
Page 121
Oppure potete rivolgervi ad uno dei nostri centri di assestenza autorizzati. L’lenco completo ed aggiornato dei centri di assistenza presenti sul territorio nazionale è consultabile sul sito ufficiale www.wagnercolora.com alla sezione DOVE SIAMO. HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 122
Zubehörbild Accessories illustration Illustration des accessoires Figura degli accessori HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 123
Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi Materialförderpumpe Material feed pump Pompe de produit Pompa di mandata del materiale HC 920 HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 124
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 940-SSP • HC 960-SSP Schöpfkolben Shovel valve Piston à auget Valvola di mandata HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 125
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Hochdruckfilter High-pressure filter Filtre à haute pression Filtro ad alta pressione HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 126
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Hydrauliksystem Hydraulic system Système hydraulique Sistema idraulico HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 127
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Antrieb mit Benzinmotor Systems with a gasoline engine Entraînement avec moteur à essence Sistema di azionamento con motore a benzina...
Page 128
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Antrieb mit Elektromotor Systems with an electric motor Entraînement avec moteur électrique Sistema di azionamento con motore a elettrico HC 920 •...
Page 129
Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Wagen Carriage Chariot Carrello HC 920 • HC 940 • HC 960...
Page 130
Der Betreiber ist verpflichtet, das Gerät zur Prüfung anzumelden. manufacturer´s liability can fully or partially be inapplicable; Wenden Sie sich bitte an die Kundendienststellen der Firma WAGNER. in extreme cases usage of the entire device (Diese Vorschrift gilt nur für Deutschland).
Page 131
Con gli accessori e le parti di ricambio originali WAGNER avete la officiels concernés (syndicats corporatifs et inspection du garanzia che tutte le norme di sicurezza sono soddisfatte.
Page 132
Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner Il Vs. apparecchio vecchio Wagner verrà preso indietro da noi waste electrical or electronic equipment and will dispose of it for risp.