Télécharger Imprimer la page
WAGNER HC 940 Mode D'emploi

WAGNER HC 940 Mode D'emploi

Groupe de projection à haute pression
Masquer les pouces Voir aussi pour HC 940:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Airless Hochdruck-Spritzgerät
Airless high-pressure spraying unit
Groupe de projection à haute pression
Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless
Ausgabe 03 / 2006
Edition
Edizione
p. 30
..............
p. 60
......................
p. 90
............
HC 920 • HC 940 • HC 960
HC 940-SSP • HC 960-SSP
®
0528100A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WAGNER HC 940

  • Page 1 Airless Hochdruck-Spritzgerät Airless high-pressure spraying unit Groupe de projection à haute pression Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless HC 920 • HC 940 • HC 960 HC 940-SSP • HC 960-SSP Ausgabe 03 / 2006 0528100A...
  • Page 2 Gerätes sind streng einzuhalten. Vor allen Arbeiten am Gerät und bei jeder Arbeitspause folgende Regeln beachten: 1. Spritzpistole und Hochdruckschlauch druckentlasten 2. Wagner-Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsbügel 3. Benzinmotor abstellen Achte auf Sicherheit! HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 3 HC-Geräte mit Elektromotor ......Ersatzteilbild Materialförderpumpe HC 920 .. 121 Transport............12.3 Ersatzteilliste Materialförderpumpe 3.10 Transport im Fahrzeug ........HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 3.11 Krantransport ..........HC 960-SSP ..........Ersatzteilbild Materialförderpumpe Inbetriebnahme ..........HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 Schwenkeinrichtung HC 960-SSP ..........
  • Page 4 Elektrostatische Aufladung von Spritzpistole und richten. Hochdruckschlauch wird über den Hochdruckschlauch Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungss- abgeleitet. Deshalb muss der elektrische Widerstand chutz benutzen. zwischen den Anschlüssen des Hochdruckschlauchs gle- ich oder kleiner ein Megaohm betragen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 5 Kurzschlussgefahr durch eindringendes lagen und Flachdächer. Wasser in die elektrische Ausrüstung des Allgemein für den gesamten Bautenschutz, wo ein vom Benzinmotors. Stromnetz unabhängiger Betrieb notwendig ist. Gerät niemals mit Hochdruck- oder Gefahr Dampfhochdruckreiniger abspritzen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 6 Zum besseren Verständnis der Funktion kurz den tech- Zustimmung der Firma WAGNER zulässig. nischen Aufbau. HC 940-SSP WAGNER HC 920 • 940 • 960 sind mit Benzinmotor oder Mit geeignetem Zubehör insbesondere zur Verarbeitung Elektromotor angetriebene Hochdruckspritzgeräte. von Airless-Spritzspachtel. Der Benzinmotor oder Elektromotor (Abb. 2, Pos. 1) treibt HC 960-SSP über den Keilriemen unter der Riemenabdeckung (2) die...
  • Page 7 Nach rechts drehen Spritzenp Materialförderpumpe — HC 940-SSP, HC 960-SSP Hydraulikölpumpe Materialförderpumpe — HC 920 Druckregulierknopf Manometer Ölmessstab Einfüllöffnung für Trennöl (Trennöl verhindert erhöhten Verschleiß der Packungen) 3.4 Erklärungsbild HC-Geräte mit Benzinmotor 18 19 HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 8 Nach links drehen Zirkulation k Rücklaufschlauch Nach rechts drehen Spritzenp Ansaugrohr Hydraulikölpumpe Hochdruckfilter Druckregulierknopf Materialförderpumpe — HC 940, HC 960 Ölmessstab Materialförderpumpe — HC 940-SSP, HC 960-SSP Materialförderpumpe — HC 920 3.6 Erklärungsbild HC-Geräte mit Elektromotor HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 9 1200 x 955 x 655 mm: max. Schalldruckpegel: 90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m über schallhartem Boden, 12 MPa (120 bar) Betriebsdruck. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 10 1200 x 955 x 655 mm: max. Schalldruckpegel 77 dB (A)* 80 dB (A)* 88 dB (A)* * Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m über schallhartem Boden, 12 MPa (120 bar) Betriebsdruck. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 11 Arretierstift (Abb. 6, Pos. 1) presse in der Schwenkein- richtung (2) für die Materialförderpumpe (3) und diese in waagrechte Lage schwenken. Darauf achten, dass der Arretierstift einrastet. Hochdruckschlauch über die Aufhängung an der Deichsel aufrollen. Gerät mit geeignetem Befestigungsmittel sichern. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 12 Materialförderpumpe in senkrechte Position schwenken, ermöglicht die Materialförderpumpe in den Beschich- 3. Materialförderpumpe je nach gewünschter Position tungsstoff-Behälter einzutauchen. nach unten oder oben schwenken, bis der Arretierstift (2) in der neuen Position einrastet. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 13 1. Hochdruckschlauch (Abb. 12, Pos. 1) am Schlauchan- EasyGlide verhindert erhöhten schluss (2) anschrauben. Verschleiss der Packungen. 2. HC 940-SSP • HC 960 und HC 960-SSP Doppel- stutzen (3) in den Hochdruckschlauch einschrauben. Achtung Schlauchpeitsche (4) anschrauben. 3. Übergangsstutzen (5) an die Spritzpistole (6) schrauben.
  • Page 14 Den Benzinmotor start, siehe Motoranleitung. b. Den Elektromotor start: Steht das Gerät auf nicht leitfähigem • Für Gerätes HC 920 und HC 940, Schalter auf Untergrund z.B. Holzboden, dann das 1 (EIN) stellen. Gerät mit einem Erdungskabel erden. •...
  • Page 15 Gefahr Arretierstift ziehen und Materialförderpumpe aus selbst reparieren! dem Beschichtungsstoff herausschwenken. Abzugsbügel an der Spritzpistole ziehen, um restlichen Beschichtungsstoff aus dem Ansaugrohr, Hochdruckschlauch und der Spritzpistole in einen offenen Behälter zu pumpen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 16 O-Ring (6) und Ventilsitz (7) ausbauen. Eventuell verschlissenen Ventilsitz austauschen. O-Ring (6) nach Ausbau immer austauschen. 10. Druckfeder (2) vom Gehäusedeckel (1) abziehen. Länge der Druckfeder messen, falls weniger als 19 mm, dann Druckfeder austauschen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 17 (3) herausziehen. Einsteckfilter verstopft oder defekt – ersetzen. Montage Einsteckfilter (3) mit dem längeren Konus in das Pis- tolengehäuse stecken. Griff (2) in das Pistolengehäuse einschrauben und anziehen. Schutzbügel (1) einrasten HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 18 Stel- lung stehen. Dann ist die Ursache, der lose Aus- lassventilsitz. Umschaltventil im Hydraulik- Von Wagner-Service beheben lassen. motor sitzt fest oder obere/untere Sechskantmut- ter an der Ventilstange hat sich gelöst. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 19 Auslassventilsitz ausbauen und kontrollieren. Beschichtungsstoff- Kugel einsetzen und Wasser einfüllen, wenn undicht Förderung nur im Ab- Kugel austauschen. wärtshub oder Kolbenstange bewegt sich langsam ab- Untere Packung Austauschen wärts und schnell aufwärts verschlissen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 20 Austauschen der Spritzpistole. Filterpatrone im Hochdruck- Filterpatrone reinigen oder austauschen. filter verstopft. Hochdruckschlauch zu lang Länge reduzieren. Kolbenstange stottert im Lösungsmittel hat obere Obere Packung austauschen. Aufwärts- oder Abwärtshub. Packung aufquellen lassen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 21 Hochdruckschlauch optisch auf eventuell vorhandene ablassen. Grundwasserverschmutzung Einschnitte oder Ausbeulungen, insbesondere am Über- ist strafbar. Altöl wird beim Kauf von Hy- gang in die Armatur, prüfen. Überwurfmuttern müssen drauliköl zurückgenommen. sich frei drehen lassen. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 22 0096 019 0096 019 Auslegerpistole 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Auslegerpistole 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Auslegerpistole 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 23 0349 602 Filter, 10 Maschen 0349 519*(**) Kugel 0555 651*(**) Auslassventilsitz 0528 105* Service-Set Materialförderpumpe 0555 652*(**) Scheibe 0528 104** Service-Set Ventile und Packungen 0555 653 Auslassventilgehäuse 9992 504 Trennöl 250 ml (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 24 Zubehör und Ersatzteile 12.3 Ersatzteilliste Materialförderpumpe HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (Ersatzteilbild, siehe Seite 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Pos. Best. Nr. Best. Nr. Best. Nr. Best. Nr. Benennung 0349 473...
  • Page 25 0555 645 Entlastungsventil 0556 101 0556 101 0556 101 Adapter 0528 034 0528 034 0528 034 Rücklaufschlauch 0528 095 0528 095 0528 095 Schlauchschelle 0349 700* 0349 700* 0349 700* Service-Set Hochdruckfilter HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 26 0349 361 Erdungsschiene 0349 373 0349 373 Bypassventil 0349 468 0349 468 Filter 0349 467 0349 467 Einfüllstutzen 0349 614 0349 614 Ölmessstab 0349 521 0349 521 Kugelhahn 0528 096 0528 096 Anschluss HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 27 0349 645 EIN/AUS-Schalter 400 V, 50 Hz, V3~ 0349 670 0349 670 0349 670 Kontrollleuchte 9951 652 9951 652 –––––––– Geräteanschlussleitung H07RN-F3G2,5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Geräteanschlussleitung H07RN-F5G2,5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 28 0295 607 0295 607 Buchse 0295 606 0295 606 Zahnscheibe 0295 608 0295 608 Zylinderschraube 0528 083 0528 083 Grundgestell 0509 390 0509 390 0528 084 0528 084 Deichsel scheibe (nicht dargestellt) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 29 Bestell-Nr. 0096 016 45 cm, F-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 053 45 cm, G-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 076 Länge 300 cm Bestell-Nr. 0096 017 60 cm, F-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 054 60 cm, G-Gewinde, Bestell-Nr. 0556 077 HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 30 1088 543 0552 543 Großflächenanstriche 50° 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und 100 bar (10 MPa) Druck mit Kunstharzlack 20 DIN-Sekunden. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 31 Günter Zimmer: DW 548 Lackiertechnik Starenweg 28 Fax: DW 169 91126 Schwabach Tel. 09122/79473 Fax: 09122/764750 info@grimmer-sc.de Wagner Kontaktnetz Deutschland, im Internet zu finden unter: www.wagner-group.com/profi Europa-Servicenetz J. Wagner GmbH Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Ltd. Oberflächentechnik Scandinavia A/S Unit 3 Haslemere Way...
  • Page 32 The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up: 1. Faulty units must not be used. 2. Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger. 3. Ensure that the unit is properly earthed.
  • Page 33 Illustration of electric HC units ....Spare parts diagram for the material feed Technical data for gasoline HC units ..pump HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • Technical data for electric HC units .... HC 960-SSP ..........121 Transport............
  • Page 34 The unit must therefore coating material or solvents, consult a doctor for always be earthed via the carriage frame. quick and correct treatment. Inform the doctor about the coating material or sol- vent used. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 35 Generally for the whole building protection where opera- No liability will be taken for incorrect installation. tion without electric power is required. b Working on electrical components Remove the power cord from the socket during all repair work. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 36 (5). material is to be recommended in general. With devices HC 940-SSP and HC 960-SSP, the piston in Stir coating material before commencement of work. the material feed pump moves a shovel valve (6). The Make sure when stirring with motor-dri- shovel valve feeds high-viscosity coating materials.
  • Page 37 Material feed pump — HC 940, HC 960 Turn left for circulation k Turn right for spray p 10 Material feed pump — HC 940-SSP, HC 960-SSP 11 Material feed pump — HC 920 18 Hydraulic oil pump 12 Pressure gauge...
  • Page 38 Electric motor 18 Oil cup for separating oil (separating oil prevents in- creased wear and tear of the packings) ON/OFF switch — HC 920, HC 940, HC 940-SSP 19 Ball valve horizontal position – Control lamp that shows unit operational —...
  • Page 39 Max. sound pressure level: 90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 120 bar (12 MPa) operating pressure. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 40 Max. sound pressure level: 77 dB (A)* 80 dB (A)* 88 dB (A)* * Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 12 MPa (120 bar) operating pressure. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 41 (2) for the material feed pump (3) and swivel it to a hori- zontal position. Ensure that the locking pin locks. Roll the high-pressure hose over the hose rack on the handle. Secure the unit with a suitable fastening. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 42 3. Swivel material feed pump up or down to the desired lows the material feed pump to be immersed in the coat- position, until the locking pin (2) locks into the new po- ing material container. sition. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 43 1. Screw the high-pressure hose (fig. 12, item 1) onto EasyGlide prevents increased wear the hose connection (2). and tear to the packings. 2. Screw HC 940-SSP • HC 960 and HC 960-SSP dou- ble socket (3) into the high-pressure hose. Attention Screw on hose whip (4).
  • Page 44 To start the electric motor: If the unit is located on a non-con- • For HC 920 and HC 940 units, move the switch ductive surface (e.g. a wood floor), to “1” (ON). earth the unit with an earthing cable.
  • Page 45 2. Pull the trigger of the spray gun in order to pump the remaining coating material from the suction tube, high-pressure hose and the spray gun into an open container. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 46 9. Always replace O-ring (6) after removal. 10. Pull off pressure spring (2) from housing cover (1). Measure length of pressure spring, and replace if shorter than 19 mm. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 47 Intake filter congested or defective – replace. Mounting Place intake filter (3) with the long cone into the gun housing. Screw handle (2) into the gun housing and tighten. Snap in protective guard (1). HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 48 Reversing valve in the Take unit to a Wagner authorized service center. hydraulic motor is stuck or the upper or lower hexagonal nut on the valve rod has become loose. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 49 Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball. with a downward stroke, or downward motion of the pis- Lower packing is worn. Replace ton rod is slow and upward motion is fast. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 50 Clean or replace the filter cartridge. pressure filter is clogged. High-pressure hose is too Reduce length. long. Piston rod sputters when Solvent has made the upper Replace upper packing. stroking upward or down- packing expand. ward. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 51 10. Servicing Carry out an oil change while the unit is still warm from operation. 10.1 General servicing The unit should be serviced once a year by the Wagner Electric units — Switch off unit “O” Service. (OFF). 1. For servicing of the gasoline engine, refer to the Remove the mains plug from the socket.
  • Page 52 Pole gun 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pole gun 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pole gun 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 53 Outlet valve seat 0528 105* Service set: material feed pump 0555 652*(**) Seal washer 0528 104** Service set: valves and packings 0555 653 Outlet valve housing 9992 504 250 ml separating oil (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 54 Accessories and spare parts 12.3 Spare parts list for the material feed pump HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (spare parts diagram, see page 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Item Order No.
  • Page 55 0556 101 0556 101 Swiverl adapter 0528 034 0528 034 0528 034 Return hose 0528 095 9850 639 9850 639 Hose clamp 0349 700* 0349 700* 0349 700* Service set: high-pressure filter HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 56 Bypass valve 0349 468 0349 468 Filter 0349 467 0349 467 Filler neck 0349 614 0349 614 Oil measuring stick 0349 521 0349 521 Ball valve 0528 096 0528 096 Swivel fitting HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 57 ON/OFF switch 400 V, 50 Hz, V3~ 0349 670 0349 670 0349 670 Control lamp 9951 652 9951 652 –––––––– Power cord H07RN-F3G2.5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Power cord H07RN-F5G2.5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 58 0295 606 Lock washer (4) 0295 608 0295 608 Screw (4) 0528 083 0528 083 Carriage frame 0509 390 0509 390 Wheel (2) 0528 084 0528 084 Cart handle spacer (not shown) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 59 45 cm, G-thread, Order no. 0556 076 0096 015 Length 200 cm Order no. 60 cm, F-thread. Order no. 0556 054 60 cm, G-thread. Order no. 0556 077 0096 016 Length 300 cm Order no. 0096 017 HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 60 Large-area coatings 50° 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 61 Jianchang Xi Road, Shibei Industrial Zone Shanghai, 200436 Banbury, Oxon OX 16 5RN Great Britain China Phone: 0086/2166521858 Phone: 0044/1295/265353 Fax: 0044/1295/269861 Fax: 0086/2166529819 wagnersh@public8.sta.net.cn enquiry@wagnerspraytech.co.uk A list of international WAGNER distributors is available on request HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 62 Avant toute mise en service, respecter les points suivants con- formément aux instructions de service: Ne jamais utiliser un équipement défectueux Verrouiller le pistolet Wagner par le levier de sécurité à la gâchette Assurer la mise à la terre correcte. La prise de réseau doit être équipée d’un contact de protection (terre) .
  • Page 63 Transport............la pompe de produit HC 940 • 3.10 Transport dans un véhicule......HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP ..3.11 Transport par palan........12.4 Liste des pièces de rechange piston à auget HC 940-SSP • HC 960-SSP ..
  • Page 64 étincelles ou flammes. De ce ture de la peinture ou du solvant utilisés. fait, il est nécessaire de toujours mettre le matériel à la terre par le châssis du chariot. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 65 D'une manière générale pour l'ensemble de la protection de bâtiments où un fonctionnement indépendant du Ces interventions sont réservées au personnel spécial- réseau électrique est nécessaire. isé. Nous déclinons toute responsabilité dans le cas d’une installation incorrecte. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 66 Airless, colles à projeter et produits de revêtement bitu- brève description de la conception technique: mineux. Wagner HC 920 • 940 • 960 sont des groupes de projec- Mise en œuvre d’autre produits seulement avec l’accord tion à haute pression entraînés par moteur à essence ou de WAGNER.
  • Page 67 à droite p projection Pompe de produit — HC 940, HC 960 18 Pompe hydraulique 10 Pompe de produit — HC 940-SSP, HC 960-SSP 19 Bouton de réglage de pression 11 Pompe de produit — HC 920 20 Jauge de niveau d'huile 12 Manomètre...
  • Page 68 Description du matériel 3.5 Légende de l’illustration groupes HC avec moteur électrique Pistolet de projection 15 Pompe à produit — HC 940-SSP, HC 960-SSP Flexible à haute pression 16 Pompe à produit — HC 920 Moteur électrique 17 Manomètre Interrupteur MARCHE/ARRET — HC 920, HC 940,...
  • Page 69 90 dB (A)* 92 dB (A)* 98 dB (A)* * lieu de mesure: distance latéral au matériel 1 m, à 1,60 m du sol, pression de fonctionnement 120 bar (12 MPa), sol réverbérant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 70 77 dB (A)*: 80 dB (A)*: 88 dB (A)*: * lieu de mesure: distance latéral au matériel 1 m, à 1,60 m du sol, pression de fonctionnement 120 bar (12 MPa), sol réverbérant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 71 Veiller à ce le goujon d'arrêt s'engage. Enrouler le flexible à haute pression autour de la fixation de la poignée de transport. Fixer et assurer le groupe par des moyens appropriés. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 72 3. Pivoter la pompe de produit à la position désirée en haut ou en bas jusqu'à ce que la goupille d'arrêt (2) s'engage à la nouvelle position. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 73 1. Visser le flexible à haute pression (fig. 12, pos. 1) sur maturée des garnitures. le raccord (2). 2. HC 940-SSP • HC 960 et HC 960-SSP: visser le rac- Attention cord double (3) dans le flexible de haute pression.
  • Page 74 Si le groupe est placé sur un sol non conducteur par exemple un sol en bois, • HC 920 et HC 940 — Tourner l’interrupteur sur il y lieu de le mettre à la terre avec un 1 (MARCHE). câble de mise à la masse.
  • Page 75 Ne jamais utiliser un flexible dé- fectueux. Danger de blessure! En cas de produits à base de solvant, Ne jamais essayer de réparer un flexi- le récipient doit être mis à la terre. ble endommagé! Danger Attention HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 76 9. Après un démontage, il faut toujours remplacer le joint torique (6). 10.Retire le ressort (2) du couvercle (1), mesurer la longueur du ressort. S'il a moins de 19 mm, le rem- placer. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 77 Montage 1. Monter le cône plus long du tamis (3) dans le corps de pistolet. 2. Visser la crosse (2) dans le corps et serrer. 3. Emboîter la garde de protection (1) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 78 Dans ce cas, le siège du clapet est desserré. Soupape de renversement Faire réparer par le S.A.V. Wagner. dans le moteur hydraulique collée ou écrou hexagonal supérieur/inférieur sur la tige de piston desserré. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 79 Débit de produit seulement à Mettre la bille et remplir d'eau. Remplacer en cas de fuite. la descente ou la tige de pis- ton descend lentement et Garniture inférieure usée. Remplacer monte rapidement. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 80 Nettoyer ou remplacer la cartouche. pression bouchée. Flexible à haute pression trop Réduire la longueur.. long. Garniture supérieure gonflée Remplacer la garniture supérieure. La tige de piston brute en par le solvant. montant ou en descendant. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 81 Les écrous de fixation doivent canalisation ou le sol. La pollution de la tourner librement. nappe souterrain est passible d'une peine. L’huile usée est reprise à l’achat d’huile hydraulique. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 82 Pistolet à rallonge 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pistolet à rallonge 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pistolet à rallonge 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 83 Kit de service pompe de produit 0555 652*(**) Rondelle 0528 104** Kit de service soupapes et garnitures 0555 653 Corps du clapet de refoulement 9992 504 Huile de balayage 250 ml (Mesamoll) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 84 Accessoires et pièces de rechange 12.3 Liste des pièces de rechange de la pompe de produit HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP (illustration voir page 121) HC 940 HC 940-SSP HC 960 HC 960-SSP Pos.
  • Page 85 Adaptateur 0528 034 0528 034 0528 034 Tube de retour 0528 095 9850 639 9850 639 Collier de serrage 0349 700* 0349 700* 0349 700* Kit de service filtre à haute pression HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 86 By-pass 0349 468 0349 468 Filtre 0349 467 0349 467 Raccord de remplissage 0349 614 0349 614 Jauge de niveau 0349 521 0349 521 Vanne à bille 0528 096 0528 096 Raccord HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 87 Interrupteur MARCHE/ARRET 400 V, 50 Hz, V3~ 0349 670 0349 670 0349 670 Lampe de contrôle 9951 652 9951 652 –––––––– Cordon d’alimentation H07RN-F3G2,5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Cordon d’alimentation H07RN-F5G2,5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 88 Douille (2) 0295 606 0295 606 Rondelle dentée (4) 0295 608 0295 608 Vis (4) 0528 083 0528 083 Châssis 0509 390 0509 390 Roue (2) 0528 084 0528 084 Rondelle (non illustré) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 89 45 cm, filet G, Réf. No., 0556 076 0096 016 longeur 300 cm Réf. No. 60 cm, filet F, Réf. No., 0556 054 60 cm, filet G, Réf. No., 0556 077 0096 017 HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 90 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 0552 552 importantes Largeur du jet à une distance de 30 cm environ du support, pression de projection 100 bar (10 MPa), laque synthétique de 20 secondes-DIN. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 91 Fax 001/763/553-7288 info@wagner-group.com wagner@wagner-group.ch info@wagnersystemsinc.com J WAGNER FRANCE S.A.R.L • 5, Avenue du 1er Mai B.P. 47 • 91122 PALAISEAU-Cédex Tél 0033 (0)825 011 111 • Fax 0033 (0)1 69 81 72 57 • division.batiment@wagner-france.fr LE SERVICE CLIENTELE Service Commandes tél : 0033 (0)825 011 111...
  • Page 92 2. Attivare il dispositivo di sicurezza del l ’aerografo WAGNER con la leva che si trova vicino alla staffa a grilletto. 3. Assicurarsi del collegamento alla messa a terra. La presa di corrente deve essere munita di un contatto di protezione per la messa a terra in conformità...
  • Page 93 HC 920 ........Dati tecnici apparecchi HC 12.3 Elenco dei ricambi pompa di mandata con motore a benzina........del materiale HC 940 • HC 940-SSP • Dati tecnici apparecchi HC HC 960 • HC 960-SSP ........con motore elettrico ........
  • Page 94 Per ragioni di funzionalità, sicurezza e du- materiale attraverso la pelle. Non considerare rata dell'apparecchio occorre utilizzare esclusivamente tubi flessibili ad alta pres- sione originale WAGNER. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 95 Pericolo di cortocircuito dovuto all’infil- trazione di acqua nell’impianto elettrico del motore a benzina. Non pulire mai l’impianto con un idrop- Pericolo ulitrice ad alta pressione o a vapore ad al- ta pressione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 96 Con accessori adatti, in particolare per la lavorazione di fornita una breve descrizione della sua struttura tecnica. stucco a spruzzo Airless. Il WAGNER HC 920 • 920 • 920 sono apparecchi di verni- ciatura a spruzzo ad alta pressione azionato da un mo- HC 920-SSP tore a benzina o motore elettrico.
  • Page 97 Impugnatura per spostare la pompa di mandata del materiale Filtro ad alta pressione Motore idraulico Pompa di mandata del materiale HC 940, HC 960 Maniglia della valvola di sfiato Rotazione verso sinistra: circolazione k Pompa di mandata del materiale HC 940-SSP,...
  • Page 98 Manopola regolazione della pressione Pompa di mandata del materiale Astina di livello HC 940, HC 960 Pompa di mandata del materiale HC 940-SSP, HC 960-SSP 3.6 Figura illustrativa apparecchi HC con motore elettrico HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 99 92 dB (A)* 98 dB (A)* * Punto di misura: lateralmente all’apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1,60 m dal suolo ad elevata impedenza acustica, pressione di esercizio 120 bar (12 MPa). HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 100 80 dB (A): 88 dB (A): * Punto di misura: lateralmente all’apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1,60 m dal suolo ad elevata impedenza acustica, pressione di esercizio 120 bar (12 MPa). HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 101 Fare atten- zione al fatto che la spina di arresto si innesti in po- sizione. Avvolgere il tubo flessibile ad alta pressione sull'apposito sostegno del manubrio. Bloccare l'apparecchio con elementi di fissaggio adatti. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 102 3. Ruotare la pompa di mandata del materiale verso il copertura. basso o verso l'alto a seconda della posizione desider- ata facendo reinnestare a scatto la spina di arresto (2) nella nuova posizione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 103 5. Serrare a fondo il dado a risvolto sul tubo flessibile ad alta pressione e, a seconda del modello, anche sulla frusta a tubo flessibile per impedire la fuoriuscita del materiale di copertura. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 104 Accendere il motore elettrico: Se l'apparecchio si trova su un appoggio • HC 920 and HC 940, collocare l’interruttore su non elettricamente conduttore, ad esem- 1 (ON). pio su un pavimento di legno, occorre •...
  • Page 105 Tecnica di spruzzatura Pulizia dell’apparecchio (messa fuori serviczio) • HC 920 and HC 940, collocare l’interruttore su 6.1 Tubo flessibile ad alta pressione 1 (ON). L'apparecchio possiede un tubo flessibile ad alta pres- • For HC 960, collocare in un primo momento il sione speciale adatto per pompe pistone.
  • Page 106 9. Dopo averlo smontato, sostituire sempre l'O-Ring (6). 10. Togliere la molla di compressione (2) dal coperchio dell'alloggiamento (1). Misurare la lunghezza della molla di compressione; se è minore di 19 mm, sostituire la molla di compres- sione. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 107 Montaggio 1. Inserire il filtro innestabile (3) con il cono più lungo nell’alloggiamento dell’aerografo. 2. Avvitare l’impugnatura (2) nell’alloggiamento dell’aero- grafo e serrare. 3. Innestare in posizione la staffa di protezione (1). HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 108 è la sede allentata della valvola di scarico. La valvola di commutazione Far riparare dal servizio di assistenza Wagner. nel motore idraulico si è in- ceppata o il dado esagonale superiore/inferiore sullo stelo della valvola si è allentato. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 109 La guarnizione inferiore è Sostituire. mente verso il basso e rapi- usurata. damente verso l'alto. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 110 Ridurre la lunghezza. eccessiva. L'asta del pistone si muove Il solvente ha fatto rigonfiare Sostituire la guarnizione superiore. a scatti durante la corsa ver- la guarnizione superiore. so l'alto o verso il basso. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 111 I dadi a risvolto de- nee sono passibili di pena. L'olio vecchio vono poter essere ruotati liberamente. viene restituito al rivenditore all'acquisto di nuovo olio idraulico. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 112 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Aerografo con prolunga da 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Aerografo con prolunga da 270 cm HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 113 0555 651*(**) Sede della valvola di scarico del materiale 0555 652*(**) Rondella 0528 104** Set di servizio valvole e guarnizioni 0555 653 Alloggiamento della valvola di scarico 9992 504 Olio distaccante 250 ml (Mesamoll) 0349 503*(**) O-ring (2) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 114 Set di servizio valvole e guarnizioni 9992 504 9992 504 9992 504 9992 504 Olio distaccante 250 ml (Mesamoll) 12.4 Elenco dei ricambi valvola di mandata HC 940-SSP • HC 960-SSP (figura dei ricambi: vedi pag. 122) Pos. N° ord. Denominazione Pos.
  • Page 115 0528 034 0528 034 0528 034 Tubo flessibile di rittorno 0528 095 9850 639 9850 639 Fascetta per tubi flessibili 0349 700* 0349 700* 0349 700* Set di servizio filtro ad alta pressione HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 116 Valvola di bipasso 0349 468 0349 468 Filtro 0349 467 0349 467 Bocchettone di riempimento 0349 614 0349 614 Astina di livello 0349 521 0349 521 Rubinetto a sfera 0528 096 0528 096 Raccordo HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 117 0349 670 0349 670 0349 670 Lampada spia 9951 652 9951 652 –––––––– Cavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2,5 – 6m –––––––– –––––––– 0349 259 Cavo di alimentazione elettrica H07RN-F5G2,5 – 6 m HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 118 Rosetta elastica dentata (4) 0295 608 0295 608 Vite a testa cilindrica (4) 0528 083 0528 083 Telaio base del carrello 0509 390 0509 390 Ruota (2) 0528 084 0528 084 Distanziatore (non illustrato) HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 119 45 cm, Filettatura F, N° ord. 0556 053 45 cm, Filettatura G, N° ord. 0556 076 Lunghezza 300 cm N° ord. 0096 017 60 cm, Filettatura F, N° ord. 0556 054 60 cm, Filettatura G, N° ord. 0556 077 HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 120 13.4 Tabella degli Filettatura F (11/16 - 16 UN) Filettatura G (7/8 - 14 UNF) TradeTip 2 ugelli Airless fino a 270 bar per aerografi WAGNER per aerografi Graco/Titan (27 MPa) N° ord. 0556 042 N° ord. 0556 041 senza ugello...
  • Page 121 Oppure potete rivolgervi ad uno dei nostri centri di assestenza autorizzati. L’lenco completo ed aggiornato dei centri di assistenza presenti sul territorio nazionale è consultabile sul sito ufficiale www.wagnercolora.com alla sezione DOVE SIAMO. HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 122 Zubehörbild Accessories illustration Illustration des accessoires Figura degli accessori HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 123 Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi Materialförderpumpe Material feed pump Pompe de produit Pompa di mandata del materiale HC 920 HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960-SSP HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 124 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 940-SSP • HC 960-SSP Schöpfkolben Shovel valve Piston à auget Valvola di mandata HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 125 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Hochdruckfilter High-pressure filter Filtre à haute pression Filtro ad alta pressione HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 126 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Hydrauliksystem Hydraulic system Système hydraulique Sistema idraulico HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 127 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Antrieb mit Benzinmotor Systems with a gasoline engine Entraînement avec moteur à essence Sistema di azionamento con motore a benzina...
  • Page 128 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Antrieb mit Elektromotor Systems with an electric motor Entraînement avec moteur électrique Sistema di azionamento con motore a elettrico HC 920 •...
  • Page 129 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 920 • HC 940 • HC 940-SSP • HC 960 • HC 960–SSP Wagen Carriage Chariot Carrello HC 920 • HC 940 • HC 960...
  • Page 130 Der Betreiber ist verpflichtet, das Gerät zur Prüfung anzumelden. manufacturer´s liability can fully or partially be inapplicable; Wenden Sie sich bitte an die Kundendienststellen der Firma WAGNER. in extreme cases usage of the entire device (Diese Vorschrift gilt nur für Deutschland).
  • Page 131 Con gli accessori e le parti di ricambio originali WAGNER avete la officiels concernés (syndicats corporatifs et inspection du garanzia che tutte le norme di sicurezza sono soddisfatte.
  • Page 132 Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner Il Vs. apparecchio vecchio Wagner verrà preso indietro da noi waste electrical or electronic equipment and will dispose of it for risp.

Ce manuel est également adapté pour:

Hc 920Hc 960Hc 940-sspHc 960-ssp