Fehlerübersicht
Error overview
Panoramica errori
Tableau récapitulatif d'erreurs
VPM-VC
0xC7
0xC8
0xC8
0xCA
0xCB
15 ... 20
Fehlerbeschreibung / Error description /Description des erreurs / Descrizione errore
0
–
FEHLER_VPS_V1_UNDICHT_GDW_NC / Failure V1 untight
Das Ventil V1 ist undi-
cht, detektiert über den
Eingang GDW-NO, LED
V1 rot ist ein
0
–
FEHLER_VPS_V2_UNDICHT_GDW_NC) / Failure V2 untight
Das Ventil V2 ist undi-
cht, detektiert über den
Eingang GDW-NC, LED
V2 rot ist ein
1
–
FEHLER_VPS_ENTLEEREN / Failure VPS Emptying
a) Der Entleervorgang
durch das Öffnen des
Ventils V2 war nicht
erfolgreich
b) Die Fehlerursache
kann sowohl in der
Undichtheit von V1 oder
am Gegendruck vom
Brenner liegen.
2
–
FEHLER_VPS_FUELLEN / Failure VPS Filling
Der Füllvorgang durch
das Öffnen des Ventils
V1 war nicht erfolgreich
Die Fehlerursache kann
sowohl in der Undich-
theit von V2 oder am
Gasmangel liegen.
3
–
FEHLER_SCHALTERSTELLUNG / Failure DIP SWITCH Position
a) Die DIP-Schalter,
die zur Konfiguration
des VPM dienen haben
einen ungültigen Wert
b) ZusatzInfo: 0x01 =
Schalter Betriebsmodus
hat eine falsche Stellung
c) ZusatzInfo: 0x02 =
Schalter Prüfzeiten hat
eine falsche Stellung
ZusatzInfo: 0x03 =
Schalter Prüfversuche
hat eine falsche Stellung
Achtung: Ausgabe Fehlerbeschreibung MPA-Vision nur in D/GB/I verfügbar.
Attention: Output error description MPA-Vision only available in D/GB/I.
Attention: Édition de la description des erreurs MPA Vision uniquement disponible en
allemand/anglais/italien.
Attenzione: L'emissione della descrizione dell'errore MPA-Vision è disponibile solo in
tedesco/inglese/italiano.
Valve V1 is leaking,
detects via the input
GDW-NO, LED V1 red
is on
Valve V2 is leaking,
detects via the input
GDW-NC, LED V2 red
is on
a) The emptying pro-
cess by opening valve
V2 was not successful
b) The cause of the
error can be either
leakage of V1 or the
back-pressure of
the burner.
The emptying process
by opening valve V1
was not successful
The cause of the error
can be either leakage
of V2 or a low gas
pressure.
a) The DIP switches
used for the con-
figuration of the VPM
have an invalid value
b) Additional info:
0x01 = Operating
mode switch is in the
wrong position
b) Additional info:
0x02 = Test time
switch is in the wrong
position
Additional info: 0x03 =
Test attempt switch is
in the wrong position
La vanne V1 n'est pas
La valvola V1 non
étanche, détecté par
è ermetica, rilevato
l'entrée GDW-NO, DEL
nell'entrata GDW-
V1 rouge est allumée
NO, LED V1 rosso
è illuminato
La vanne V2 n'est pas
La valvola V2 non
étanche, détecté par
è ermetica, rilevato
l'entrée GDW-NC, DEL
nell'entrata GDW-
V2 rouge est allumée
NC, LED V2 rosso
è illuminato
a) Le processus de
a) Aprendo la val-
vidange en ouvrant la
vola V2 non si
vanne V2 n'a pas réussi
è svuotato
b) La cause de l'erreur
il sistema.
peut être l'inétanchéité
b) La causa
de la vanne V1 ou
dell'errore può
la contre-pression
essere il difetto di
du brûleur.
tenuta della valvola
V1 o la contropres-
sione
del bruciatore.
Le processus de rem-
Aprendo la valvola
plissage en ouvrant la
V1 non è stato riem-
vanne V1 n'a pas réussi
pito il sistema.
La cause de l'erreur peut
La causa dell'errore
être l'inétanchéité de la
può essere sia il
vanne V2 ou la manque
difetto di tenuta
de gaz.
della valvola V2 che
la mancanza di gas.
a) Les interrupteurs DIP
a) Gli interruttori DIP
utilisés pour la configu-
che vengono usati
ration du VPM ont une
per configurare il
valeur incorrecte
VPM hanno un valore
b) Information sup-
non valido.
plémentaire : 0x01 =
b) Informazioni sup-
position de l'interrupteur
plementari: 0x01 =
pour le mode de
l'interruttore del modo
fonctionnement est
operativo non è nella
incorrecte
posizione corretta
c) Information sup-
c) Informazioni sup-
plémentaire : 0x01 =
plementari: 0x02 =
position de l'interrupteur
l'interruttore dei tempi
pour les temps de vérifi-
di prova non è nella
cation est incorrecte
posizione corretta
Information supplémen-
Informazioni supple-
taire : 0x01 = position
mentari: 0x03 = l'in-
de l'interrupteur pour les
terruttore dei tentativi
essais de vérification est
di prova non è nella
incorrecte
posizione corretta