Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Cet addenda met à jour les informations relatives aux appareils Trilogy100, Trilogy200, Trilogy202 et Trilogy
O2 (tous les manuels).
Ventilation par embout buccal (MPV)
MPV est une nouvelle fonction en modes AC et PC pour les patients qui ne dépendent pas d'une méthode de
respiration invasive. Le traitement, les déclenchements, les alarmes et l'interface utilisateur offriront une ventilation
sur demande sans avoir besoin d'un dispositif d'expiration. De plus, le circuit MPV Philips Respironics jetable simplifie
davantage l'expérience de l'utilisateur tout en assurant un fonctionnement approprié du système.
Alarme Déconn. circuit (MPV) est une nouvelle fonction du système MPV. Cette alarme notifiera le patient ou l'aide-
soignant qu'aucune respiration spontanée n'a été déclenchée au cours de la période sélectionnée. Cette alarme
peut s'avérer utile pour prévenir l'aide-soignant lorsqu'un patient ne parvient pas à se brancher à l'embout buccal ou
lorsque le patient s'est endormi.
Configuration de la fonction MPV
Types de circuits respiratoires
Le circuit MPV Philips Respironics jetable disponible (ou un circuit équivalent) est nécessaire au fonctionnement
approprié du MPV. Ce circuit est fourni sans dispositif d'expiration et n'est pas conçu pour aider à l'expiration dans le
circuit.
Pour les patients qui préfèrent expirer dans le circuit respiratoire, il est possible d'utiliser avec la fonction MPV les
circuits passif et actif actuellement proposés avec le ventilateur Trilogy. Reportez-vous au chapitre 4 du manuel (voir
la rubrique intitulée « Brancher le circuit respiratoire au ventilateur »).
Brancher le circuit respiratoire MPV au ventilateur
Lorsque vous utilisez le circuit MPV Philips Respironics jetable disponible, suivez toujours les instructions
accompagnant le circuit.
Configurer le ventilateur pour utiliser la fonction MPV
1.
Accédez à l'écran Configuration lorsque le mode Traitement est réglé sur ARRÊT. La fonction MPV ne peut être
activée lorsque le traitement est en cours.
2.
Sélectionner le Type de circuit : Si vous avez une prescription qui fait appel à un circuit actif, configurez le Type
de circuit de façon à l'adapter à la prescription normalement utilisée. Sinon, réglez le Type de circuit sur Circuit
passif.
3.
Réglez le mode à AC ou PC. La fonction MPV est seulement disponible dans ces deux modes.
4.
Réglez MPV sur MARCHE.
Respironics Inc.
1001 Murry Ridge Lane
Murrysville, PA 15668, États-Unis
Respironics Deutschland
Gewerbestrasse 17
82211 Herrsching, Allemagne
Addenda au manuel clinique
de l'appareil Trilogy
1
Français-CA
REF 1105120
1100849 R02
TP 01/08/2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Respironics Trilogy100

  • Page 1 Le traitement, les déclenchements, les alarmes et l’interface utilisateur offriront une ventilation sur demande sans avoir besoin d’un dispositif d’expiration. De plus, le circuit MPV Philips Respironics jetable simplifie davantage l’expérience de l’utilisateur tout en assurant un fonctionnement approprié du système.
  • Page 2 Ajuster les paramètres de traitement aux réglages souhaités : Volume courant (mode AC seulement) : Plage de 200 à 2000 ml Fréquence respiratoire : Plage de 0 à 60 c/min (valeur par défaut : 0 pour prendre en charge la fonction MPV sur demande) Temps inspiratoire : Plage de 0,3 à 5,0 secondes Forme débit (mode AC seulement) : Rampe ou Carré...
  • Page 3 L’affichage et la fonction MPV Lorsque le mode MPV est réglé sur MARCHE, certains des paramètres du patient ne sont pas affichés. Seuls les paramètres qui s’appliquent à l’utilisation du ventilateur avec le mode MPV sont affichés : • Pression • FR (Fréquence respiratoire) •...
  • Page 4 AVAPS-AE – Dépannage Question : Pourquoi ne puis-je pas augmenter mon réglage Aide inspiratoire max. jusqu’à atteindre la valeur maximale de 40 cmH Réponse : Certains réglages, comme Aide inspiratoire max., peuvent être limités par d’autres réglages de la pression. Par exemple, réduire le réglage Pression maximale aura pour effet de réduire également la capacité de l’Aide inspiratoire max.
  • Page 5 L’affichage sur l’appareil Trilogy a été révisé pour mieux distinguer les paramètres d’alarme des réglages de traitement. Les paramètres d’alarme ont été renommés et seront affichés dans le menu Réglages et alarmes. Le mot « Alarme » a été ajouté à chaque nom de paramètre. Par exemple, « Déconnexion circuit » s’affiche désormais comme « Alarme déconn.
  • Page 6 L’appareil Trilogy permet l’ajout de traitements par nébuliseur sans déclencher inutilement des alarmes. Durant le traitement par nébuliseur avec un circuit passif, la sensibilité de l’alarme Fuite circuit faible est rajustée pendant une période de 20 minutes afin de réduire le nombre d’alarmes injustifiées. L’alarme Fuite circuit faible sera toujours suffisamment sensible pour avertir l’utilisateur d’éventuels dangers, tels qu’une valve d’expiration obstruée, mais le nombre d’alarmes injustifiées devrait être considérablement réduit.
  • Page 7 Le degré d’étanchéité de l’appareil Trilogy a été modifié. Les informations suivantes mettent à jour les caractéristiques électriques énumérées dans le chapitre 11. Degré d’étanchéité : Appareil étanche aux gouttes IP22 L’avertissement suivant a été ajouté aux informations relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM).
  • Page 8 Além disso, o Circuito descartável MPV da Philips Respironics simplifica ainda mais a experiência do usuário e garante o funcionamento apropriado.
  • Page 9 Ajuste os parâmetros de terapia com as configurações desejadas: Volume corrente (somente modo AC): Intervalo de 200 – 2.000 ml Frequência respiratória: Intervalo de 0 – 60 RPM (Padrão: 0 para ser compatível com a natureza sob demanda do MPV) Tempo de inspiração: Intervalo de 0,3 –...
  • Page 10 Exibição e recurso MPV Quando o MPV está ligado, alguns dos parâmetros do paciente não são exibidos. Somente os parâmetros aplicáveis ao uso do ventilador com o MPV são exibidos: • Pressão • FR (Frequência respiratória) • Vti (Volume corrente inspirado) •...
  • Page 11 Resolução de problemas do AVAPS-AE Pergunta: Por que eu não posso aumentar minha Pressão assistida máx. até o limite total de 40 cmH Resposta: Algumas configurações, como a Pressão assistida máxima, podem ser limitadas por outras configurações de pressão. Por exemplo, reduzir a configuração de Pressão máxima forçará a mesma redução na capacidade de Pressão assistida máx.
  • Page 12 A tela do Trilogy foi revisada para que fique mais fácil distinguir os parâmetros de alarmes das configurações de terapia. Os parâmetros de alarmes foram renomeados e serão exibidos no menu Alarmes e configurações. “Alarme” foi adicionado a cada nome de parâmetro. Por exemplo, “Circuito desconectado” agora é exibido como “Alarme Circuito desconectado”.
  • Page 13 O Trilogy permite a adição de tratamentos com nebulizador sem acionar alarmes desnecessários. Durante o Tratamento com nebulizador com um circuito Passivo, a sensibilidade do alarme Baixo vazamento no circuito é ajustada por um período de 20 minutos para reduzir os alarmes inoportunos. O alarme Baixo vazamento no circuito ainda será...
  • Page 14 O grau de proteção contra penetração de água foi alterado para o aparelho Trilogy. A informação a seguir atualiza as especificações Elétricas no Capítulo 11. Grau de proteção contra penetração de água: Aparelho à prova de respingo IP22 A advertência a seguir foi adicionada às informações de Compatibilidade eletromagnética (EMC). O uso de acessórios, transdutores e/ou cabos além dos especificados, com exceção dos vendidos pelo fabricante como peças de reposição para os componentes internos, pode acarretar mais emissões ou menor imunidade do equipamento ou sistema.
  • Page 15 MPV 是 AC 和 PC 模式下的新功能,适用于未进行无创通气的患者。治疗、触发、报警以及用户界面将提供 按需通气,无需使用呼气装置。此外,Philips Respironics MPV 一次性呼吸回路进一步简化用户体验并且确 保正常工作。 回路断开 (MPV) 警报是 MPV 的一种新功能。该报警将通知患者或护理人员在选择期间内尚未启动自主呼吸。 这可能在患者无法连接至口罩或已入睡的情况下有助于向护理人员报警。 设置 MPV 功能 呼吸回路类型 MPV 正常工作需要使用已有的 Philips Respironics MPV 一次性呼吸回路(或等效回路)。该回路不提供呼 气装置,并且不用于支持向回路呼气。 对于偏好向呼吸回路呼气的患者而言,Trilogy 呼吸机目前随附的被动回路和主动回路可以与 MPV 一起使用。 请参考手册第 4 章(参见标题为“将呼吸回路连接至呼吸机”部分)。 将 MPV 呼吸回路连接至呼吸机 在使用提供的 Philips Respironics MPV 一次性呼吸回路时,务必遵照回路附带提供的说明。 对呼吸机进行设置,以便使用 MPV 当治疗“关”时转到设置屏幕。在进行治疗时,不能启动...
  • Page 16 将治疗参数调整为所需设置: 潮气量(仅限 AC 模式):范围为:200 – 2000 ml 呼吸频率:范围为:0 – 60 BPM(默认值:0 至支持所需 MPV 性质的值) 吸气时间:范围为:0.3 – 5.0 秒 波形(仅限 AC 模式):压力延迟上升或方波 IPAP(仅限 PC 模式):范围为:4 – 50 cmH 压力上升时间(仅限 PC 模式):范围为:1 – 6 将报警参数调整为所需设置: 吸气压力低警报(仅限 AC 模式):范围为:1 – 40 cmH O(默认为:1 cmH O)...
  • Page 17 显示器和 MPV 功能 在 MPV 处于“开”时,部分患者参数不会显示出来。仅显示使呼吸机能够与 MPV 一起使用的参数: 压力 • • 呼吸频率 吸气潮气 • Peak Flow • PIP(吸气峰压) • 在 MPV 处于“开”时,“MPV”将显示在监控屏幕的左上角。 注:在 MPV 处于“开”时,在设备出口处测量上述患者参数。 AVAPS-AE 治疗 AVAPS-AE 是一种可自动调节呼气气道正压(EPAP)、压力支持和备用呼吸频率的双水平治疗模 式。AVAPS-AE 对患者的上气道阻力进行监控,并且自动调整 EPAP 以保持气道通畅。AVAPS-AE 模式也监 控输送的潮气量并且自动调节压力支持以保持规定的目标潮气量。 AVAPS-AE 也能够根据患者自身的自主呼 吸频率来自动设置和保持备用呼吸频率。AVAPS-AE 仅适用于无创应用。 在“设置和报警”屏幕中启用 AVAPS-AE。在 AVAPS-AE 模式时,始终启用 AVAPS 功能。与 AVAPS 相 似,AVAPS-AE 支持的潮气量范围为:50 至...
  • Page 18 AVAPS-AE 故障排除 问题:为何无法将我的最大压力支持提高到 40 cmH O 的最大范围? 回答:最大压力支持等一些设置可受到其他压力设置的限制。例如:降低最大压力设置将会相应降低设备的最 大压力支持功能。增加 EPAP 的最小压力也会减少可应用的最大压力支持。您可能必须修改某个设置以便扩大 另一设置的范围。 问题:如果设备需要增加 EPAP,但已达到最大压力设置,会出现什么情况? 回答:EPAP 将增高至 EPAP 最大压力设置。应用的压力支持量可能会减少,以便达到最大 EPAP 设置。在 这些情况下,气道通畅,EPAP 压力也因此优先于压力支持。 问题:在使用 AVAPS-AE 时,如何运用压力延迟上升功能? 回答:压力延迟上升:激活 AVAPS-AE 中的压力延迟上升功能将 EPAP 设置重置为 EPAP 最小压力,并重 新启动 Auto EPAP 算法。此外,根据 AVAPS 算法要求,压力支持将减少至最小压力支持水平,并且压力延 迟上升提高至最大压力支持,以便患者舒适过渡到睡眠。 注:如果使用 AVAPS,那么压力支持功能将从最小 IPAP(或最小压力支持)压力延迟上升至最大 IPAP(或最大压力支 持)。...
  • Page 19 为了便于区分报警参数和治疗设置,我们对 Trilogy 显示屏进行了修改。 报警参数已重新命名,并将在“设置和报警”菜单中显示。每个参数名称都添加了“报警”。例如,“回路断 开报警”现在显示为“回路断开警报”。报警的处理和说明未做更改。 增加了一种新设置来提高 Auto-Trak 的灵敏度。 灵敏 Auto-Trak 是对 Auto-Trak 算法的改进,可为具有最少呼吸动作的患者改善患者与机器之间的同步性。 灵敏 Auto-Trak 改善了基准触发灵敏度阈值。可以将设备设置为根据自动流量阈值或特定流量设置触发呼吸。 选择 Auto-Trak [Sensitive]、Auto-Trak 或“流量触发”作为“触发类型”。如果选择的是 Auto-Trak 或 Auto-Trak [Sensitive],则触发会根据自动流量阈值启动。如果将触发类型设为流量触发,则会激活流量触发 灵敏度、自动漏气补偿和流量切换灵敏度,触发会根据流量触发灵敏度设置启动。 以下信息取代第 3 章的“呼吸机报警”下的“呼气潮气量低”警报。 这是一个高优先级报警。当连续三次呼吸的呼气潮气量估计值均低于“呼气潮气量低”报警设置时,将发出此 报警。设备将继续工作。呼吸过程中当呼气潮气量高出“呼气潮气量低”报警设置时,此报警将自动终止。 AVAPS 开启的情况下,计算得到的潮气量低于或者等于目标潮气量设置值的 90% 持续至少 1 分钟时,将发 出此报警。当计算得到的潮气量超过目标潮气量的 90% 持续至少 30 秒时,此报警将自动终止。 注:必须达到“最大压力支持”限值才能启动此报警。...
  • Page 20 无需触发不必要的报警,Trilogy 也可增加雾化器治疗。 使用被动回路进行雾化器治疗的过程中,“回路泄漏低”报警灵敏度周期调整为 20 分钟以减少不必要报 警。“回路泄漏低”报警的灵敏度足以提醒用户潜在的危险状况,比如呼气端口堵塞,但会显著降低不必要报 警次数。 使用被动回路时,可在“设置和报警”菜单中启用雾化器治疗功能。启用之后,雾化器键屏上按钮就会显示 在“监控”屏幕中。按下之后即开始雾化器治疗周期。20 分钟的雾化器治疗周期结束后,“回路泄漏低” 报警灵敏度就会恢复正常设置。雾化器治疗周期开始后会显示“取消雾化器”按钮和“雾化器键”图标。 按“取消雾化器”按钮将停止 20 分钟的窗口,删除“雾化器键”图标,按钮改回“雾化器键”按钮, 并且“回路泄漏低”报警的灵敏度恢复正常设置。 激活雾化器屏幕 雾化器键屏幕 现在 Trilogy 所允许的最大压力支持高达 40 cmH O。 IPAP、IPAP 最大压力和 IPAP 最小压力目前最高可设为高于 EPAP 40 cmH O。在 SIMV/PC-SIMV 模式下,压力支持和/或吸气压力最高可设为高于 PEEP 40 cmH O。Trilogy 提供的最大压力保持在 50 cmH O。...
  • Page 21 Trilogy 设备的入口防护等级已改变。以下信息更新第 11 章的电气规格。 入口防护等级 防滴设备 IP22 以下警告已加入电磁兼容性(EMC)信息中。 使用非规定的附件、转换器和/或电缆(制造商销售内部组件的替换部件除外)可能会造成设备或系统辐射增加 或抗扰度下降。...
  • Page 22 MPV 是 AC 和 PC 模式中的新功能,適合非侵入性通氣病患使用。治療、觸發、警報和使用者介面將按需要提 供通氣,不需要呼氣裝置。此外,Philips Respironics MPV 一次使用型迴路進一步簡化使用者經驗並確保適 當操作。 MPV 內的一項新功能是 Circuit Disconnect(MVP alarm(迴路鬆脫(MPV)警報)。此警報會通知患者或照護 者,在選定期間內尚未開始自發性的呼吸。這可用於警告照護者,患者無法連接至咬嘴器或患者已經入睡。 設定 MPV 功能 呼吸迴路類型 必須使用可提供的 Philips Respironics MPV 一次使用型迴路(或等同迴路),MPV 才能適當運作。此迴路並 未配備呼氣裝置,且不適用於支持呼氣進入迴路。 針對偏好呼氣進入呼吸迴路的患者,Trilogy 呼吸機目前提供的被動式和主動式迴路可用於 MPV。請參閱手冊 第 4 章(參閱標題「將呼吸迴路連接至呼吸機」一節)。 將 MPV 呼吸迴路連接至呼吸機 使用可提供的 Philips Respironics MPV 一次使用型迴路時,一律遵循迴路所附的說明。 設定呼吸機以使用 MPV 在治療...
  • Page 23 將治療參數調整至想要的設定: Tidal Volume(潮氣量)(僅限 AC 模式):範圍 200 – 2000 ml Breath Rate(呼吸速率):範圍 0 – 60 BPM(預設:0 以支持 MPV 按需要提供通氣的性質) Inspiratory Time(吸氣時間):範圍 0.3 – 5.0 秒 Flow Pattern(氣流模式)(僅限 AC 模式):Ramp(漸變)或 Square(方形) IPAP(吸氣期氣道正壓)(僅限 PC 模式):範圍 4 – 50 cmH Rise Time(上升時間)(僅限 PC 模式):範圍 1 – 6 調整警報參數至想要的設定:...
  • Page 24 顯示和 MPV 功能 MPV 為 ON(開啟)時,有些患者參數不會顯示。只有適用於呼吸機搭配 MPV 的參數才會顯示: • Pressure(壓力) • RR(呼吸速率) • Vti(吸入潮氣量) • Peak Flow(氣流峰值) • PIP(吸入壓力峰值) MPV 為 ON(開啟)時,「MPV」會顯示於監測畫面的左上角。 備註:MPV 為 ON(開啟)時,以上患者參數會在裝置出口測量。 AVAPS-AE 療法 AVAPS-AE 是一種雙階治療模式,會自動調整呼氣期氣道正壓(EPAP)、Pressure Support(壓力支援)和安全 呼吸速率。AVAPS-AE 監測患者上氣道的阻力並自動調整 EPAP 以維持氣道暢通。AVAPS-AE 模式也監測輸送的 潮氣量並自動調整壓力支援以維持指定目標朝氣量。AVAPS-AE 也能根據患者自己的自發性呼吸速率,自動設定 並維護安全呼吸速率。AVAPS-AE 僅適用非侵入性應用。 AVAPS-AE 在 Settings and Alarms(設定和警報)畫面中啟用。在 AVAPS-AE 模式中,AVAPS 功能一律啟用。 與...
  • Page 25 AVAPS-AE 疑難排除 問:我為什麼不能將 Pressure Support Max(壓力支援最大值)增加到最大範圍 40 cmH O? 答:某些設定,例如 Pressure Support Max(壓力支援最大值),可能受限於其他壓力設定。例如,降低 Maximum Pressure(最大壓力)設定時,裝置的 Pressure Support Max(壓力支援最大值)能力同幅度降低。 提高 EPAP Min Pressure(EPAP 最小壓力)也會降低可施加的 Pressure Support Max(壓力支援最大值)。 您也許必須修正一種設定,才能擴大另一種設定的範圍。 問:如果裝置需要提高 EPAP 但已達到 Maximum Pressure(最大壓力)設定會怎樣? 答:EPAP 會增加到與 EPAP Max Pressure(EPAP 最大壓力)的設定一樣高。可降低施加的 Pressure Support(壓力支援)量,以達到 EPAP Max(EPAP 最大值)設定。這些情況下,氣道暢通性和 EPAP 壓力將會 因此優先於...
  • Page 26 Trilogy 顯示器已經經過修改,以便於使警報參數與治療設定有所區別。 警報參數已經重新命名,並且將在 Settings and Alarms(設定與警報)功能表中顯示。「Alarm」(警報) 已經加入每個參數名稱中。例如,「Circuit Disconnect」(迴路鬆脫)現在顯示為「Circuit Disconnect Alarm」(迴路鬆脫警報)。警報的處理和描述尚未變更。 已加入了新的設定,以增加 Auto-Trak 的敏感度。 敏感度 Auto-Trak 是對Auto-Trak 演算法的增強,為呼吸動作極少的患者改善患者和機器的同步性。敏感 度 Auto-Trak 精確化基線觸發敏感度閾值。可以將裝置設定為依據自動氣流閾值或特定氣流設定觸發呼吸。 選取 Auto-Trak [Sensitive]、Auto-Trak 或 Flow Trigger(氣流觸發)作為 Trigger Type(觸發類型)。 當選取 Auto-Trak 或 Auto-Trak [Sensitive] 時,根據自動氣流閾值開始觸發。當 Trigger Type 設定為 Flow Trigger 時,Flow Trigger Sensitivity(氣流觸發敏感度)、Leak Compensation(洩漏補償)和 Flow Cycle Sensitivity(氣流循環敏感度)會啟用,且觸發會根據...
  • Page 27 Trilogy 允許加入噴霧器治療,而不會觸發不必要的警報。 使用 Passive(被動式)迴路的噴霧器治療期間,Low Circuit Leak(低迴路漏氣)警報敏感度會進行為時 20 分鐘的調整,以便降低假警報數量。Low Circuit Leak(低迴路漏氣)警報將仍有足夠的敏感度,可以提醒 使用者潛在的危害性,例如堵塞的呼氣氣門,但是假警報的數量應會顯著降低。 當使用 Passive(被動式)迴路時,噴霧器治療功能可以從 Settings and Alarms(設定與警報)功能表啟 用。啟用時,螢幕上 Nebulizer 按鈕會出現在監測畫面上。按壓時,噴霧器治療時段開始。一旦為時 20 分鐘 的噴霧器治療時段結束,Low Circuit Leak(低迴路漏氣)警報敏感度將會回到正常設定。一旦噴霧器治療時 段開始,將會顯示 Cancel Nebulizer(取消噴霧器)按鈕和 Nebulizer 圖示。按壓 Cancel Nebulizer(取消 噴霧器)按鈕將會停止為時 20 分鐘的時間段、移除 Nebulizer(噴霧器)圖示、將按鈕變更回 Nebulizer (噴霧器)按鈕,並將 Low Circuit Leak(低迴路漏氣)警報敏感度恢復到正常設定。 Nebulizer Enabled(噴霧器已啟用)畫面...
  • Page 28 Trilogy 裝置的防水等級已經變更。以下資訊更新第 11 章的電氣要求。 防水等級:裝置,防滴型 IP22 以下警告已經加入電磁相容性(Electro Magnetic Compatibility, EMC)資訊中。 使用非指定的配件、換能器和/或電纜(由製造商作為內部部件的備件不在此列)可能造成設備或系統增加發 射量,或者減少抗擾力。...
  • Page 29 회로는 MPV와 함께 사용할 수 있습니다. 안내서의 제4장을 참조하십시오(“호흡 회로를 인공호흡기에 연결” 항 참조). MPV 호흡 회로를 인공호흡기에 연결 제공되는 Philips Respironics MPV 일회용 회로를 사용할 때 항상 회로와 함께 포함된 지시사항을 따르십시오. MPV 사용을 위한 인공호흡기 설정 요법이 OFF인 때에 Setup(설정) 화면으로 가십시오. 요법이 전달되고 있을 때에는 MPV를 활성화할 수...
  • Page 30 요법 파라미터를 원하는 설정으로 조정하십시오: Tidal Volume(1회 호흡량) (AC 모드만 해당): 200 – 2000 ml의 범위 Breath Rate(호흡 속도): 0 – 60 BPM의 범위 (기본값: MPV의 요구 시 실행을 지원하기 위해 0) Inspiratory Time(흡기 시간): 0.3 – 5.0 초의 범위 Flow Pattern(흐름...
  • Page 31 디스플레이 및 MPV 기능 MPV가 ON일 때, 어떤 환자 파라미터들은 표시되지 않습니다. 인공호흡기를 MPV와 함께 사용하는 경우에 적용되는 파라미터들만 표시됩니다: • Pressure(압력) • RR (호흡 속도) • Vti (흡기된 1회 호흡량) • Peak Flow(최고 흐름) • PIP (최고 흡기 압력) MPV가...
  • Page 32 AVAPS-AE 문제해결 문: 왜 Pressure Support Max(최대 압력 지원)을 40 cmH O의 완전 범위로 증가시킬 수 없나요? 답: Pressure Support Max(최대 압력 지원)과 같은 일부 설정은 다른 압력 설정에 의해 제한될 수 있습니다. 예를 들면, Maximum Pressure(최대 압력) 설정을 줄이면 동일한 감소가 장치의 Pressure Support Max(최대 압력...
  • Page 33 경보 파라미터와 요법 설정치의 구별이 용이하도록 Trilogy 디스플레이가 개정되었습니다. 경보 파라미터의 이름이 변경되었으며 Settings and Alarms(설정 및 경보) 메뉴에 표시됩니다. 각 파라미터 이름에 “Alarm(경보)”가 추가되었습니다. 예를 들어, “Circuit Disconnect(회로 차단)”은 이제 “Circuit Disconnect Alarm(회로 차단 경보)”로 표시됩니다. 경보 처리 및 설명은 변경되지 않았습니다. Auto-Trak 민감도를...
  • Page 34 Trilogy는 불필요한 경보를 유발하지 않고 네뷸라이저 치료 추가를 허용합니다. Passive(수동) 회로를 사용하여 네뷸라이저 치료 시, 잡음 경보를 줄이기 위해 Low Circuit Leak(회로 누출량 낮음) 경보 민감도가 20분 기간으로 조절됩니다. Low Circuit Leak(회로 누출량 낮음) 경보는 사용자에게 호기 포트 막힘 등과 같은 잠재적 위험을 알릴 수 있을 정도로 민감하지만 잡음 경보의 수는 크게 줄어듭니다. 네뷸라이저...
  • Page 35 Trilogy 장치의 침수 방지 정도가 변경되었습니다. 다음 정보는 제11장 내의 전기 사양을 업데이트합니다. 침수 방지 정도: 장치 방적형 IP22 전자기 호환성(EMC) 정보에 다음 경고가 추가되었습니다. 내부 구성요소에 대한 교체 부품으로 제조업체에서 판매하는 부품을 제외하고 지정되지 않은 부속 장치, 트랜스듀서 및/또는 케이블을 사용하면 전자파 방출이 증가하거나 장비 또는 시스템의 내성이 감소될 수 있습니다.
  • Page 36 回路) が必要です。 この回路は呼気具なしで供給され、 回路内への呼気をおこなうことを意図しておりません。 Trilogy人工呼吸器で使用されるパッシブ回路およびアクティブ回路においても、 MPV機能を使用することができま す。 本取扱説明書の第4章を参照してください ( 「呼吸回路を人工呼吸器に接続する」 のセクションを参照してくださ い) 。 Trilogy MPV用ディスポーザブル回路と人工呼吸器の接続 フィ リップス ・ レスピロニクスのTrilogy MPV用ディスポーザブル回路を使用する場合は、 必ず回路に同梱されてい る取扱い説明書に従ってご使用ください。 MPV機能を使用するための人工呼吸器のセッ トアップ 装置が作動していない状態で、 セッ トアップ画面に進んでください。 装置が作動している場合は、 MPV機能を セッ トアップすることはできません。 回路の種類を選択します。 アクティブ回路を使用する処方がある場合は、 通常使用する処方に一致するように 回路の種類を設定してください。 それ以外の場合は、 回路の種類をパッシブに設定してください。 モードをACまたはPCに設定してください。 MPVはこの2つのモードでのみ使用可能です。 MPVをオンに設定してください。 日本語 www.philips-respironics.jp...
  • Page 37 各パラメータを設定してください : 一回換気量 (ACモードのみ) : 200~2000 mlの範囲 呼吸回数 : 0~60 BPMの範囲 (デフォルト設定 : 0 - MPV機能は、 必要に応じてサポートします。 ) 吸気時間 : 0.3~5.0 秒の範囲 フローパターン (ACモードのみ) : ランプまたはスクウエア IPAP ( PCモードのみ) : 4~50 hPa ( cmH O) の範囲 ライズタイム (PCモードのみ) : 1~6の範囲 各アラームパラメータを設定してください。...
  • Page 38 MPV機能使用時のディ スプレイ表示とMPVの機能 MPVがオンの場合は、 患者パラメータの一部は表示されません。 MPVで人工呼吸器に使用できるパラメータのみ が表示されます。 圧力 • • RR ( 呼吸回数) Vti (吸気一回換気量) • • 最大フロー PIP ( 最大吸気圧) • MPVがオンの時は、 モニター画面の左上隅に 「MPV」 が表示されます。 注記 : MPVがオンの時は、 装置の出口で上記の患者パラメータが測定されます。 AVAPS-AE機能 AVAPS-AEは、 呼気時気道陽圧 (EPAP) 、 プレッシャーサポートおよびバックアップ呼吸回数の自動調節を行うバイ レベルの治療モードです。 AVAPS-AEは、 患者の上気道抵抗をモニターし、 患者の上気道を維持するのに必要な EPAPを自動的に調整します。 また、 供給されている一回換気量をモニターし、 プレッシャーサポートを自動的に調 節し、...
  • Page 39 AVAPS-AEのトラブルシューティ ング 状況 : 最大プレッシャーサポートを40 hPa ( cmH O) の最大の設定値に増加させることができません。 原因 : 最大プレッシャーサポートなどの一部の設定値は、 他の圧力設定によって制限されることがあります。 例え ば、 最大圧力設定を低下させると、 装置の最大プレッシャーサポートの設定は、 最大圧力設定値より低い設定が必 要となります。 また、 EPAP最小圧を増加させると、 供給できる最大プレッシャーサポートは低下します。 このため、 あ る設定値を変えると、 別の設定の範囲に影響が起きる場合があります。 状況 : 最大圧力の設定値に既に到達している場合で、 EPAP最大圧設定に達していない場合はどう変化しますか。 原因 : EPAPは、 EPAP最大圧設定値まで増加することがあります。 しかし、 この場合は、 EPAP最大設定値に到達する には、 供給するプレッシャーサポートの量が減少することになります。 これは、 気道の開存とEPAP圧がプレッシャー サポートよりも優先されるためこのように作動がおこなわれます。...
  • Page 40 Trilogyの画面は、 治療設定からアラームパラメータを区別しやすいように改訂されました。 アラームパラメータの名称は変更され、 設定とアラームそれぞれのメニューで表示されます。 「 アラーム」 がそれぞ れのパラメータ名に追加されました。 例えば、 「 回路外れ」 は 「回路外れアラーム」 として表示されます。 アラームの 処理と内容は変更されていません。 Auto-Trakの感度を増加させるための新しい設定を追加しました。 Auto-Trak [Sensitive]は、 小さな呼吸努力を行う患者のために、 患者と装置の同期向上を目的とした改良型 Auto-Trakアルゴリズムです。 Auto-Trak [Sensitive]は、 ベースラインからのトリガー感度閾値の調整を行います。 本装置は、 自動的にフロー閾値または特定のフロー設定に基づいて呼吸をトリガーするように設定することが できます。 「トリガータイプ」 として、 「Auto-Trak [Sensitive]」 、 「Auto-Trak」 または「フロートリガー」 を選択できま す。 「Auto-Trak」 または「Auto-Trak [Sensitive]」 を選択すると、 自動的にフロー閾値に基づいてトリガーが開始され ます。...
  • Page 41 ネブライザ治療を追加時に発生するアラームを低減させます。 パッシブ回路でネブライザ治療中に、 「 回路リーク低下」 アラームの感度を20分間調節して、 アラームを減少させま す。 「 回路リーク低下」 アラームは、 呼気ポートの閉塞などの可能性を使用者に警告するための機能となっていま す。 この機能では、 このアラームの発生数を低減させます。 パッシブ回路を使用している場合のネブライザ治療機能は、 設定とアラームメニューから有効にすることができま す。 これが有効の場合は、 ネブライザ機能をオンにするための表示がモニター画面上に表示されます。 これを押す と、 ネブライザ機能が有効となります。 20分間のネブライザ機能が終了すると、 「 回路リーク低下」 アラームの感度が 通常設定に復帰します。 ネブライザ機能が有効になると、 ネブライザ機能のキャンセルボタンとネブライザ機能が 有効を示すアイコンが表示されます。 ネブライザキャンセルボタンを押すと、 20分間の感度調整期間が停止し、 ネ ブライザアイコンが削除され、 ボタンがネブライザボタンに戻り、 「 回路リーク低下」 アラームの感度が通常設定に 戻ります。 ネブライザ起動画面 ネブライザボタン画面...
  • Page 42 第11章の技術仕様は、 次のように変更となります。 水の有害な侵入又は微粒子状物質の有害な侵入に対する保護の程度 : IP22 電磁環境両立性 (EMC) の情報に以下の警告が追加されました。 内部交換用の構成部品として製造業者が販売しているものを除いた指定品以外のアクセサリー、 トランスデュー サ―、 ケーブルを使用すると、 装置またはシステムのエミッションが増加し、 イミュニティが低下する可能性があり ます。...
  • Page 44 Respironics Inc. Respironics Deutschland REF 1105120 1001 Murry Ridge Lane Gewerbestrasse 17 1100849 R02 Murrysville, PA 15668 USA 82211 Herrsching, Germany TP 01/08/2013...